background image

4

5

2

4

1

3

Trépied en position fixe

 

Tournez la molette/l'écrou et mettez le haut du 

        trépied en position verticale.
        Vissez à fond le caméscope sur le haut du trépied.
        Dépliez les pieds et posez le trépied sur une surface

         

plane

.  Remarque : gardez une main sur le caméscope 

         jusqu'à ce que le trépied soit stabilisé.

        Allumez le caméscope. Effectuez les réglages 
        nécessaires.

Vaste positie van het statief

 

Draai aan het wiel/de schroef om de kop van het 

        Action-statief in verticale stand te plaatsen.
        Schroef de camcorder stevig op de kop van het 
        Action-statief.
        Trek de poten uit en plaats het statief op een vlak oppervlak.

 

       

Opmerking: houd de camcorder met een hand vast totdat 

        

het statief stevig staat.

        Schakel de camcorder in. Pas de instelling zo nodig aan.

Positionera stationärt stativ

 

Vrid hjulet/bulten och justera actionstativets hals till 

        en vertikal position.
        Skruva fast videokameran på actionstativets tills det 
        sitter säkert.
        Dra ut benen och placera stativet på en plan yta. 

         Obs! Håll en hand på videokameran tills stativet står stadigt.

        Slå på videokameran. Justera efter behov.

Stationary Tripod Position

 

Turn wheel/bolt and adjust action tripod neck to

        vertical position.
        Screw camcorder onto action tripod neck securely.
        Extend legs and place tripod on level surface.

 

       

Note: Keep one hand on camcorder until tripod is stable.

        Turn camcorder on. Adjust as necessary.

Aufstellen des Stativs auf einer festen 

Unterlage

 

Öffnen Sie die Drehschraube, und bringen Sie den 

        Kopf des Action-Stativs in eine vertikale Position.
        Schrauben Sie den Camcorder sicher am Kopf des 
        Action-Stativs fest.
        Klappen Sie die Beine aus, und stellen Sie das Stativ 

        

auf die ebene Unterlage.  

Hinweis: Halten Sie den 

        

Camcorder mit einer Hand fest, bis das Stativ stabil ist.

        

Schalten Sie den Camcorder ein. Richten Sie ihn falls 

        

erforderlich aus.

Posición de trípode estático

 

Gire la tuerca y coloque el cuello del trípode de 

        acción en posición vertical. 
        Enrosque la videocámara al cuello del trípode de 
        acción con firmeza. 
        Despliegue las patas y coloque el trípode en una 
        superficie nivelada. 

Nota: Sujete la videocámara con 

        

una mano hasta que el trípode sea estable. 

        Encienda la videocámara. Ajústela como desee.

4

1

2

3

4

1

2

3

4

1

2

3

4

1

2

3

4

1

2

3

4

1

2

3

4

1

2

3

4

Содержание flip video

Страница 1: ...n the United States and other countries A listing of Cisco s trademarks can be found at www cisco com go trademarks All other trademarks mentioned in this document are the property of their respective owners 2011 Cisco Systems LLC and or its affiliated entities User Guide Benutzerhandbuch Guía del usuario Guide de l utilisateur Gebruikershandleiding Användarhandbok ﺍﻟﻣﺳﺗﺧﺩﻡ ﺩﻟﻳﻝ 600 0204 100 3250 ...

Страница 2: ...ocámara mientras conduce monta en bicicleta o realiza alguna actividad potencialmente peligrosa Informations importantes relatives à la sécurité Veuillez lire attentivement ces instructions afin d apprendre à utiliser en toute sécurité le trépied Flip Video Ce matériel a été conçu spécifiquement pour les caméscopes Flip Video Attention ne tentez pas de configurer de régler ou d utiliser le camésco...

Страница 3: ...s Fold legs up and snap adjustable straps onto action tripod base Position action tripod base on your gear as desired Tightly wrap adjustable straps around action tripod base and your gear until action tripod is secure Screw camcorder onto action tripod neck securely and adjust camcorder to desired angle For safety purposes turn camcorder on and begin recording prior to starting your activity Befe...

Страница 4: ...ls stativet står stadigt Slå på videokameran Justera efter behov Stationary Tripod Position Turn wheel bolt and adjust action tripod neck to vertical position Screw camcorder onto action tripod neck securely Extend legs and place tripod on level surface Note Keep one hand on camcorder until tripod is stable Turn camcorder on Adjust as necessary Aufstellen des Stativs auf einer festen Unterlage Öff...

Страница 5: ...ls stativet står stadigt Slå på videokameran Justera efter behov Stationary Tripod Position Turn wheel bolt and adjust action tripod neck to vertical position Screw camcorder onto action tripod neck securely Extend legs and place tripod on level surface Note Keep one hand on camcorder until tripod is stable Turn camcorder on Adjust as necessary Aufstellen des Stativs auf einer festen Unterlage Öff...

Страница 6: ...n the United States and other countries A listing of Cisco s trademarks can be found at www cisco com go trademarks All other trademarks mentioned in this document are the property of their respective owners 2011 Cisco Systems LLC and or its affiliated entities User Guide Benutzerhandbuch Guía del usuario Guide de l utilisateur Gebruikershandleiding Användarhandbok ﺍﻟﻣﺳﺗﺧﺩﻡ ﺩﻟﻳﻝ 600 0204 100 3250 ...

Отзывы: