background image

CIRCUTOR SAT: 902 449 459 (SPAIN) / (+34) 937 452 919

 

(out of Spain)

Vial Sant Jordi, s/n

08232 - Viladecavalls (Barcelona)

Tel: (+34) 937 452 900 - Fax: (+34) 937 452 914

e-mail : [email protected]

Características técnicas / Technical features / Caractéristiques techniques 

Technische Merkmale / Caratteristiches Tecniche / Características técnicas

Servicio técnico / Technical service  / Service technique 

 Technischer service / Serviço técnico / Servizio tecnico

M031A01-60-14A

Diese Anleitung ist eine kurze Installationsanleitung des 

M-CVM-AB-8I-8OR

. Für zusätzliche Informationen können sie die 

vollständige Anleitung für 

CVM-B100

 oder 

CVM-B150 

von der 

CIRCUTOR Webseite herunterladen: www.circutor.com

• 

WICHTIG!

Vor Wartungsarbeiten, Reparaturen oder Arbeiten an 

den Geräteanschlüssen muss das Gerät von allen 

Stromquellen, sowohl Stromversorgung als auch 

Messstrom, getrennt werden. Setzen Sie sich bitte 

bei Verdacht auf Störungen mit dem Kundendienst 

in Verbindung. Die Bauweise des Gerätes ermöglicht 

im Falle von Störungen einen schnellen Austausch.
Der Hersteller des Gerätes haftet für keinerlei 

Schäden, die entstehen, wenn der Benutzer oder 

Installateur die Warnhinweise und/oder Empfehlun-

gen in dieser Anleitung nicht beachtet und nicht für 

Schäden, die sich aus der Verwendung von nicht 

originalen Produkten oder Zubehör oder von anderen 

Herstellern ergeben.

1. BESCHREIBUNG

Bei dem 

M-CVM-AB-8I-8OR 

handelt es sich  um ein Erweiterungs-

modul der Geräte 

CVM-B100

 und 

CVM-B150

.

Das Modul verfügt über jeweils 8 digitale Relaiseingänge und 

-ausgänge.

2. INSTALLATION

WICHTIG!

Es ist zu beachten, dass bei angeschlossenem 

Gerät durch die Klemmen,das Öffnen der Abde-

ckung oder die Herausnahme von Teilen eine 

Berührung mit gefährlichen Teilen möglich ist. Das 

Gerät ist erst einzusetzen, wenn seine montage 

vollständig abgeschlossen ist.

Wenn mehr als ein Erweiterungsmodul insta-

lliert wird, muss dies in der Reihenfolge der 

Seriennummern erfolgen, d. h., das Modul mit 

der niedrigsten Seriennummer muss zuerst ein-

gebaut werden.

Die Geräte 

CVM-B100

 und 

CVM-B150

 erlauben 

maximal 4 Erweiterungsmodule. 

Ohne Überschreitung des Gesamtverbrauches von 

15W entsprechend der angeschlossenen Module.

Es kann nur ein Kommunikationsmodul von jedem 

Typ verwendet werden.

Für den Einbau eines Moduls muss zunächst die Schutzkappe 

der Erweiterungssteckverbindung auf der Rückseite des Gerätes 

(

Abbildung 1

) abgenommen und das Erweiterungsmodul an das 

Gerät angeschlossen werden (

Abbildung 2

). 

Sichern Sie das Modul, indem Sie 4 Halteklammern in die 

entsprechenden Schlitze einsetzen (

Abbildung 3

).

Il presente manuale è una guida di installazione del 

M-CVM-

AB-8I-8OR

. Per ulteriori informazioni si può scaricare il manuale 

completo 

CVM-B100

 o 

CVM-B150

 dalla pagina web di CIRCU-

TOR: www.circutor.com

• 

IMPORTANTE !

Prima di effettuare qualsiasi operazioni di ma-

nutenzione, riparazione o movimentazione di 

qualsiasi connessione del dispositivo è necessario 

scollegare tutte le fonti di alimentazione. In caso 

di malfunzionamento del dispositivo contattare il 

servizio post-vendita. Il dispositivo è stato progettato 

per permette una rapida sostituzione dello stesso in 

caso di guasto.
Il produttore del dispositivo non è responsabile 

per qualsiasi tipo di danno causato dal mancato 

rispetto, da parte dell’utente o dell’installatore, delle 

avvertenze e/o raccomandazioni indicate in questo 

manuale né per i danni derivanti dall’uso di prodotti 

o accessori non originali o di altri marchi.

1. DESCRIZIONE

M-CVM-AB-8I-8OR

 è un modulo di espansione dei dispositivi 

CVM-

B100

 e 

CVM-B150

.

Il modulo dispone di 8 ingressi e 8 uscite digitali del relè.

2.  INSTALLAZIONE

IMPORTANTE !

Non dimenticare che con il dispositivo collegato, 

i morsetti possono essere pericolosi al tatto e 

l’apertura delle protezioni o la rimozione di elementi 

possono permettere l’accesso a parti pericolose. Il 

dispositivo non deve essere utilizzato fino a quando 

non sia stata completata del tutto la sua installa-

zione.

Se si installano più di un modulo di espansione 

sarà necessario ordinarli in base al numero di 

serie; il modulo che ha il numero di serie minore 

deve essere installato per primo nel dispositivo.

I dispositivi 

CVM-B100

 e 

CVM-B150

 accettano un 

massimo di 4 moduli di espansione.

Non bisogna superare i 15 W totali di consumo se-

condo i moduli collegati.

Si accetta soltanto un modulo di comunicazione per 

ciascun tipo.

Il primo passo da eseguire per l’installazione del modulo è rimuovere 

il coperchio di protezione del connettore di espansione collocato 

nella parte anteriore del dispositivo, 

Figura 1

, e collegare il modulo 

di espansione al dispositivo, 

Figura 2

Fissare il modulo inserendo le 4 clip di fissaggio negli slot 

corrispondenti, 

Figura 3

.

Este manual é um guia de instalação do 

M-CVM-AB-8I-8OR

Para mais informações, é possível descarregar o manual 

completo 

CVM-B100

 ou 

CVM-B150 

no endereço de Internet 

CIRCUTOR

: www.circutor.com

• 

IMPORTANTE!

Antes de efectuar qualquer operação de manu-

tenção, reparação ou manipulação de qualquer das 

ligações do equipamento, o equipamento deve ser 

desligado de qualquer fonte de alimentação, tanto de 

alimentação como de medição. Em caso de suspeita 

de mau funcionamento do equipamento, entre em 

contacto com o serviço após-venda. O desenho do 

equipamento permite uma substituição rápida em 

caso de avaria.
O fabricante do equipamento não se responsabi-

liza por quaisquer danos emergentes no caso de 

o utilizador ou o instalador não respeitarem as as 

advertências e/ou recomendações indicadas neste 

manual nem por danos derivados da utilização de 

produtos ou acessórios não originais ou de outras 

marcas.

1. DESCRIÇÃO

M-CVM-AB-8I-8OR 

é  um módulo de expansão dos equipamentos 

CVM-B100

 e 

CVM-B150

.

O módulo dispõe de 8 entradas digitais e 8 saídas digitais de relé.

2. INSTALAÇÃO

IMPORTANTE!

Ter em conta que, com o equipamento conectado, 

os bornes podem ser perigosos ao tacto e a aber-

tura de coberturas ou a eliminação de elementos 

pode permitir o acesso a partes perigosas ao tacto. 

O equipamento não deve ser utilizado até que tenha 

finalizado por completo a sua instalação.

Se for instalado mais do que um módulo de ex-

pansão, estes devem ser ordenados por número 

de série, ou seja, o módulo com o número de 

série menor deve ser o primeiro a ser instalado 

no equipamento.

Os equipamentos 

CVM-B100

 e 

CVM-B150

 aceitam 

um máximo de 4 módulos de expansão. 

Não deverá ser ultrapassado o consumo total de 15 

W segundo os módulos conectados.

Apenas aceitam um módulo de comunicações de 

cada tipo.

O primeiro passo da instalação do módulo consiste em retirar a 

tampa de protecção do conector de expansão que se encontra na 

parte posterior do equipamento, 

Figura 1

, e em ligar o módulo de 

expansão ao equipamento, 

Figura 2

Fixar o módulo introduzindo o 4 clips de suporte nas ranhuras 

correspondentes, 

Figura 3

.

Características generales                                  General features           

Potencia máxima del módulo

Maximum power of the module

3 W

Salidas digitales de relés                                   Digital outputs             

Cantidad

Quantity

8

Tensión máxima contactos abiertos

Max. voltage open contacts

250 V 

~

Corriente máxima

Maximum current

3A 

Potencia máxima de conmutación

Maximum switching power

750 VA 

Vida eléctrica (máxima carga)

Electrical life (Maximum load)

10

5

 ciclos / cycles

Vida mecánica

Mechanical life

2x10

7

 ciclos / cycles

Entradas digitales                                              Digitals inputs

Cantidad 

Quantity

8

Tipo

Type

Contacto libre de potencial / Potential free contact

Aislamiento

Insulation

4 kV

Impedancia de entrada

Input impedance

3 k

Ω

Características ambientales                               Environmental features

Temperatura de trabajo

Operating temperature

  -10ºC... +50ºC

Temperatura de almacenamiento

Storage temperature

-20ºC ... +80ºC

Humedad relativa (sin condensación)

Relative humidity (non-condensing)

5 ... 95%

Altitud máxima

Maximum altitude

2000 m

Grado de protección

Protection degree

IP30

Características mecánicas                                 Mechanical features

Dimensiones

Dimensions

89.5x89.5x30.1 mm

Peso

Weight

105 gr.

Envolvente

Surround

Plástico V0 autoextinguible / Self-extinguishing V0 plastic

Fijación

Attachment

Panel

Normas / Standars

IEC 61010:2010, UNE-EN 6100-6-4:2007, UNE-EN 6100-6-2:2006, IEC 664:2007, UNE-EN 55022

Dimensiones / Dimensions / Dimensions/ Dimension / DImensioni / Dimensoes

89.5

8.25

21.85

89.5

89.5

89.5

8.25

21.85

89.5

89.5

 Conexiones /  Conections /  Connexions / Anschluss / Connessione /  Ligações

 Entradas digitales / Digital Inputs

11

19

12 V DC

3k

3k

NPN

Free voltage input

COMM

 Salidas digitales de relé / Digital relay outputs

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

Relay

External power

Nota :

 Las imágenes de los equipos son de uso ilustrativo únicamente y pueden diferir del equipo original.

Note :

 Unit images are for illustrative purposes only and may differ from the actual unit.

Содержание M-CVM-AB-4AI-8AO

Страница 1: ...ion du M CVM AB 4AI 8AO Pour une plus ample information le manuel complet du CVM B100 ou CVM B150 peut tre t l charg sur le site web de CIRCUTOR www circutor com IMPORTANT Avant d effectuer toute op r...

Страница 2: ...l connettore di espansione collocato nella parte anteriore del dispositivo Figura 1 e collegare il modulo di espansione al dispositivo Figura 2 Fissare il modulo inserendo le 4 clip di fissaggio negli...

Страница 3: ...e unit The CVM B100 and CVM B150 units can hold a maximum of 4 expansion modules Depending on the modules connected total con sumption will not exceed 15W They only accept one communications module of...

Страница 4: ...spansione Non bisogna superare i 15 W totali di consumo se condo i moduli collegati Si accetta soltanto un modulo di comunicazione per ciascun tipo Il primo passo da eseguire per l installazione del m...

Страница 5: ...units can hold a maximum of 4 expansion modules Depending on the modules connected total con sumption will not exceed 15W They only accept one communications module of each type To install the module...

Страница 6: ...i CVM B100 e CVM B150 accettano un massimo di 4 moduli di espansione Non bisogna superare i 15 W totali di consumo se condo i moduli collegati Si accetta soltanto un modulo di comunicazione per ciascu...

Страница 7: ...VM B100 and CVM B150 units can hold a maximum of 4 expansion modules Depending on the modules connected total con sumption will not exceed 15W They only accept one communications module of each type T...

Страница 8: ...per primo nel dispositivo I dispositivi CVM B100 e CVM B150 accettano un massimo di 4 moduli di espansione Non bisogna superare i 15 W totali di consumo se condo i moduli collegati Si accetta soltant...

Страница 9: ...that is the module with the lowest serial number must be the first installed in the unit The CVM B100 and CVM B150 units can hold a maximum of 4 expansion modules Depending on the modules connected to...

Страница 10: ...modulo di comunicazione per ciascun tipo Il primo passo da eseguire per l installazione del modulo rimuovere il coperchio di protezione del connettore di espansione collocato nella parte anteriore del...

Отзывы: