
Deutsch
8
SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
Bestimmungszweck
Das Cinetto “B-Moved” Steuerungssystem darf nur für die Bewegung von Schiebetüren in Schränken oder begehbaren
Schränken verwendet werden. Sofern keine anderen Angaben gemacht werden, ist die Gewichtsgrenze jeder zu bewe-
genden Tür in den technischen Daten des Cinetto Schiebesystems angegeben, an dem sie befestigt ist. Das System muss
sich in einer Höhe befi nden, die für den Benutzer während des normalen Gebrauchs des Produkts nicht erreichbar ist.
Systemeinschränkungen
Das “B-Moved”-System kann nicht mit Produkten kombiniert werden,
die nicht durch die Anweisungen des Herstellers abgedeckt sind, und
der Hersteller kann in keinem Fall für unsachgemäßen Gebrauch,
der nicht abgedeckt ist, haftbar gemacht werden.
Das System darf nur mit der vom Hersteller gelieferten Steuerung-
seinheit verwendet werden.
Das Gerät darf nur mit dem Trafo verwendet werden, der mit der
Steuerungseinheit geliefert wird.
Das System zur Übertragung der Bewegung an die Türen darf nor-
malerweise für den Benutzer nicht zugänglich sein und muss deshalb
in einer Sicherheitshöhe von mindestens 2,5 m installiert werden.
Auf keinen Fall dürfen sich Fremdkörper im Schiebesystem und im elektrischen Türbewegungssystem im oberen Bereich des Möb-
els ablagern. Werden diese Hinweise nicht beachtet, kann es zu irreparablen Schäden am System und zu einer Gefährdung des
Anwenders kommen.
System-Nutzungsumgebung
Das System “B-Moved” wurde nach DIN 60335 für den häuslichen Gebrauch konzipiert, gefertigt und geprüft und ist daher mit
den in dieser Norm geforderten Sicherheitseinrichtungen ausgestattet. Das Gerät bei Temperaturen nutzen, die mit der häuslichen
Umgebung vereinbar sind, frei von Fremdkörpern und an einem vor Stößen geschützten Ort.
Risiken, die in der Planungsphase berücksichtigt wurden
Bei der Plaung des “B-Moved”-Systems wurden schwerwiegende und geringe Risiken berücks-
ichtigt. Es wurden präventive und informative Maßnahmen ergriffen, um die Sicherheit des
Benutzers zu gewährleisten. Aus diesem Grund ist es zwingend erforderlich, die Anweisungen
und Hinweise zu befolgen, um die absolute Sicherheit des Systems zu gewährleisten. Im Einzel-
nen wurden folgende Risiken berücksichtigt: Scher- und Quetschgefahr; Gefahr der Veränder-
ung durch Umwelteinfl üsse und Stöße während des Transports; Gefahr der Veränderung durch
Stöße bei Installation und Wartung; Gefahr der unbeabsichtigten Erzeugung, Übertragung und
Aufnahme elektromagnetischer Energie; Gefahr eines Stromschlags; Gefahr des unkontrollier-
ten Verschleißes; Gefahr der Überhitzung und des Brandes; Gefahr der Fehlfunktion durch fehlerhafte Installation des Systems.
Haftungsausschluss
Das “B-Moved” System darf nur bestimmungsgemäß verwendet und gewartet werden. Jede Veränderung, Umrüstung,
Änderung oder unsachgemäße Anwendung des Systems enthebt Cinetto F.lli s.r.l. jeglicher Haftung für direkte oder
indirekte Schäden.
Installationsanleitungen des “B-Moved”-Systems
Die im Handbuch des “B-Moved”-Systems angegebenen Installationsanleitungen sind unbedingt zu befolgen, um einen
korrekten Betrieb zu gewährleisten und eine fehlerhafte Installation auszuschließen.
Sicherheitsleitfaden für das “B-MOVED”-System
Содержание B-moved PS48.2
Страница 15: ...15 25...
Страница 16: ...16...
Страница 22: ...22 4 mm 8...
Страница 29: ...B 1 2 2 1 CONFIGURAZIONE CONFIGURATION CONFIGURATION KONFIGURATION CONFIGURACI N 29...
Страница 31: ...1 1 1 3 31 B CONFIGURATION...
Страница 32: ...32 2 2 2 4 1 2 2 1 B CONFIGURATION REMOTE CONTROL CONFIGURATION IT 48 EN 56 FR 64 DE 72 ES 80...
Страница 34: ...34 C CONFIGURATION 4 mm 1 4 mm 2...
Страница 35: ...4 mm 3 35 C CONFIGURATION...
Страница 36: ...36 C CONFIGURATION 1 1 1 4...
Страница 37: ...2 2 2 5 37 C CONFIGURATION...
Страница 38: ...38 3 3 3 6 1 3 2 C CONFIGURATION REMOTE CONTROL CONFIGURATION IT 48 EN 56 FR 64 DE 72 ES 80...
Страница 39: ...D CONFIGURAZIONE CONFIGURATION CONFIGURATION KONFIGURATION CONFIGURACI N 1 4 2 3 39...
Страница 40: ...40 D CONFIGURATION 4 mm 1 4 mm 2...
Страница 41: ...4 mm 4 mm 3 4 41 D CONFIGURATION...
Страница 42: ...42 D CONFIGURATION 1 1 1 5...
Страница 43: ...2 2 6 2 43 D CONFIGURATION...
Страница 44: ...44 D CONFIGURATION 3 3 7 3...
Страница 45: ...4 4 4 8 1 4 2 3 45 D CONFIGURATION REMOTE CONTROL CONFIGURATION IT 48 EN 56 FR 64 DE 72 ES 80...
Страница 46: ...Fissaggio dei cablaggi Hold wiring Fixez le c blage Sichern Sie den Kabelbaum Asegure el cableado 46...
Страница 47: ...47...