CIAT YUNA II Скачать руководство пользователя страница 23

23

Italiano

#  !""!€

Prima dell’installazione, controllare la solidità della base e 
la sua messa in piano per evitare la produzione di rumore 
anomalo. In base alle dimensioni e agli spazi minimi 
 !
d’ancoraggio (Dado di bullone d’ancoraggio M10 x 2 
coppie).

Se l’unità esterna è installata in un luogo molto esposto ai 
venti, sarà necessario proteggere il ventilatore con uno 
 %%  Y‰

3.1 - Attrezzi richiesti per l’installazione

$

&  %  

$

 ‰‰Y'*

$

&%

$

{

$

&

$

}

$

/%

$

$

$

$

   

$

&%

$

}‰‰%

$

$

‘%

$

+

$

3.2 - Componenti forniti a corredo

Tubazioni del refrigerante, Materiale per l’isolamento 
delle tubazioni (polietilene espanso, spessore 6 mm), 
Mastice, Nastro isolante in PVC.

#=# > %J @  †*@= $‰ '‡

I tubi di connessione delle unità interna/esterna possono
 X‰=X/%
 
 %
Non rimuovere la copertura tubo dal mobiletto esterno in
 YY
punzonato.


un cacciavite e seguendo la linea guida, dopo di che la
‰‹ =*…
%Y!%
sbavature e montare il materiale di riparo e la boccola di 
protezione forniti in dotazione in modo da proteggere tubi 

3.4 -  Modalità di rimozione del pannello anteriore 

(Fig. 6)

 /%%='
2.   Tirare verso il basso il pannello anteriore.

3.5 -  Tubo di scarico condensa e fori pretranciati 

della base (Fig. 7)

=[

Se il drenaggio avviene attraverso il tubo di scarico,
collegare il raccordo di drenaggio (A) ed utilizzare il tubo 
di scarico (diametro interno: 16 mm) disponibile in 
commercio.
In caso di installazione in zone molte fredde o soggette a
forti nevicate dove esiste la possibilità che il tubo di 
    !%   Š
drenaggio del tubo. La capacità di drenaggio aumenta 
quando i fori pretranciati della base che funziona da 
raccolta di condensa sono aperti (Aprire i fori pretranciati 
verso l’esterno con l’ausilio di un martello (B), etc.).

$  "  *€!

Fare riferimento al manuale di installazione del Modulo 
Idronico.

'  ""&! *&*

Per maggiori informazioni sulle procedure, consultare il 
manuale di istruzione R-410A.

!!&Q%&'J/*67+Q%'%*7&QX7+*'
+7&QY&XX&%Z0J*+'*
1.    Rimuovere polvere e umidità dall’interno dei tubi di 

connessione.

2.   Stringere le connessioni tra tubi e apparecchio.
3.   Spurgare l’aria dai tubi di connessione usando una 

POMPA DEL VUOTO.

4.   Controllare che non ci siano perdite di gas nei punti 

di connessione.

5.1 -  Collegamenti e lunghezze delle tubazioni (Fig. 8)

Collegamento delle tubazioni

Modello

Diametro esterno (mm)

Spessore (mm)

Liquido

Gas

Liquido

Gas

YUNA II 5 HK

6,4 (1/4")

12,7 (1/2")

0,8

0,8

YUNA II 6 HK - 
YUNA II 9 HK/
YUNA II 11 HK

9,52 (3/8")

15,9 (5/8")

0,8

1

YUNA II 12 HTK/
YUNA II 15 HTK

9,52 (3/8")

15,9 (5/8")

0,8

1

/Y‰‰‰=\

A

B

C

YUNA II 5 HK

m

15

30

50

YUNA II 6 HK

m

15

30

30

YUNA II 9 HK/ 
YUNA II 11 HK

m

15

30

70

YUNA II 12 HTK/ 
YUNA II 15 HTK

m

15

30

70

5.2 - Collegamenti delle valvole (Fig. 9)

Usare due chiavi inglesi per serrare le valvole come 
 ]

Содержание YUNA II

Страница 1: ...07 2015 N 15 27A YUNA II OUTDOOR UNIT Installation manual...

Страница 2: ......

Страница 3: ...nd vorgestanzte Sockel ffnungen 19 4 BETRIEBS GRENZWERTE 19 5 K LTEMITTELANSCHL SSE 19 5 1 Anschl sse und L ngen der Rohrleitungen 19 5 2 Anschl sse der Ventile 19 6 ELEKTRISCHE ANSCHL SSE 20 7 KONFIG...

Страница 4: ...verwijderen 31 3 4 Zo verwijdert u het frontpaneel 31 3 5 Afvoerbuis en voorgevormde gaten basishouder 31 4 BEDRIJFSLIMIETEN 31 5 KOUDEMIDDELAANSLUITINGEN 31 5 1 Verbindingsleiding 31 5 2 Kleppen aans...

Страница 5: ...5 2 3 1 150 500 1000 1000 150 300 300 300 200 1000 300 200 300 1000 1000 1500 2000 200 300 150 200 150 300 500 1000 150 C C B B A A A C B...

Страница 6: ...6 7 6 5 4 A 600 150 150 430 400 365 B 8 A C B...

Страница 7: ...7 9 10 A A B B L N 1 2 3 230V 50Hz 1 2 3 10 80 50 10 10 40 10 50 10 40 11 12 10 10 50 40 10 80 50 10 10 40 1 2 3 N L3 L2 L1 L1 L2 L3 N 1 2 3 400V 3 N 50HZ...

Страница 8: ...ue Unit int rieure Y Unit ext rieure Z Disjoncteur C ble de raccordement alimentation secteur c blage sur place C ble de raccordement c t unit ext rieure C ble de raccordement c t unit int rieure Terr...

Страница 9: ...i n de la alimentaci n el ctrica cableado en el local Cable de conexi n lado unidad exterior Cable de conexi n lado unidad interior ETierra L LAlimentaci n el ctrica N NNeutro 1 2 3 CConexi n unidad i...

Страница 10: ...age Models YUNA II 5 HK YUNA II 6 HK YUNA II 9 HK YUNA II 11 HK YUNA II 12 HTK YUNA II 15 HTK A B C kg YUNA II 5 HK mm 900 690 320 49 YUNA II 6 HK mm 900 820 320 51 YUNA II 9 HK YUNA II 11 HK mm 900 1...

Страница 11: ...draining through the drain hose attach the drain nipple A and use the drain hose Inner diam 16mm sold on the market When there is a possibility of freezing of drain at the cold district or a snowfall...

Страница 12: ...s Enlarge the pipe holes if they are too small Be sure cable with bundling band sold on the market so that they do not make contact with the compressor and the hot pipes To ensure good tensile strengt...

Страница 13: ...is reduced or stopped altogether During functioning Cooling or heating Delayed compressor start On start up or on mode change IMPORTANT During functioning in heat pump heating mode the unit performs d...

Страница 14: ...II 5 HK YUNA II 6 HK YUNA II 9 HK YUNA II 11 HK YUNA II 12 HTK YUNA II 15 HTK A B C kg YUNA II 5 HK mm 900 690 320 49 YUNA II 6 HK mm 900 820 320 51 YUNA II 9 HK YUNA II 11 HK mm 900 1360 320 88 YUNA...

Страница 15: ...m tre int rieur 16 mm disponible dans le commerce Si l installation a lieu un endroit tr s froid ou avec des abondantes chutes de neige o le tuyau d vacuation des d vacuation du tuyau La capacit d vac...

Страница 16: ...MW Lors du d montage du panneau avant le bo tier lectrique appara t l avant Les c bles de l alimentation lectrique secteur peuvent tre ins r s dans les trous des tuyaux Si Y dimensions vous trouverez...

Страница 17: ...nctionnement Rafra chissement Protection d givrage de l changeur de chaleur int rieur R duction ou arr t total de la fr quence de fonctionnement du compresseur Pendant le fonctionnement Rafra chisseme...

Страница 18: ...II 11 HK YUNA II 12 HTK YUNA II 15 HTK F r die Abmessungen konsultieren Sie Abb 1 A B C kg YUNA II 5 HK mm 900 690 320 49 YUNA II 6 HK mm 900 820 320 51 YUNA II 9 HK YUNA II 11 HK mm 900 1360 320 88 Y...

Страница 19: ...tplatte Abb 6 1 Entfernen Sie die Verschraubung der Frontplatte Siehe Abb 6 2 Ziehen Sie die Frontplatte nach unten 3 5 Kondenswasserablassrohr und vorgestanzte J Siehe Abb 7 J das Entw sserungsverbin...

Страница 20: ...Kabelbinder zu befestigen so dass sie den Kompressor und die hei e Leitungen nicht ber hren Um eine korrekte Rei kraft zu sichern elektrische Kabel durch die Kabelhalter an der Platte befestigen Sieh...

Страница 21: ...ziert oder vollkommen gestoppt W hrend des Betriebs K hlen oder Heizen K Der Kompressor startet nicht sofort beim Einschalten des Ger tes WICHTIG W hrend des Betriebs im Heizmodus der W rmepumpe f hrt...

Страница 22: ...NA II 11 HK YUNA II 12 HTK YUNA II 15 HTK A B C kg YUNA II 5 HK mm 900 690 320 49 YUNA II 6 HK mm 900 820 320 51 YUNA II 9 HK YUNA II 11 HK mm 900 1360 320 88 YUNA II 12 HTK YUNA II 15 HTK mm 900 1360...

Страница 23: ...o di scarico diametro interno 16 mm disponibile in commercio In caso di installazione in zone molte fredde o soggette a forti nevicate dove esiste la possibilit che il tubo di drenaggio del tubo La ca...

Страница 24: ...fori per le tubazioni Se la grandezza dei fori non adeguata adattare le dimensioni di quest ultimi Bisogna fermare il cavo d alimentazione elettrica e il cavo di collegamento unit interna esterna usan...

Страница 25: ...otezione sbrinamento dello scambiatore di calore interno La frequenza di funzionamento del compressore ridotta o completamente arrestata During functioning Q o riscaldamento Avvio ritardato del compre...

Страница 26: ...K YUNA II 12 HTK YUNA II 15 HTK A B C kg YUNA II 5 HK mm 900 690 320 49 YUNA II 6 HK mm 900 820 320 51 YUNA II 9 HK YUNA II 11 HK mm 900 1360 320 88 YUNA II 12 HTK YUNA II 15 HTK mm 900 1360 320 100 L...

Страница 27: ...tubos aseg rese de colocar la cubierta La cubierta del tubo se coloca f cilmente cortado a lo Y 3 4 C mo extraer el panel frontal Fig 6 Y 2 Tire del panel frontal hacia abajo _ J J J J J J Si el drena...

Страница 28: ...s ltimos Aseg rese de juntar el cable de alimentaci n y el cable de en el mercado de manera que no entren en contacto ni con el compresor ni con el tubo de descarga ni con las _ IMPORTANTE unidades de...

Страница 29: ...namiento Refrigeraci n Protecci n desescarche del intercambiador de calor interno La frecuencia de funcionamiento del compresor es reducida o completamente detenida Durante el funcionamiento Refrigera...

Страница 30: ...tenunit YUNA II 5 HK YUNA II 6 HK YUNA II 9 HK YUNA II 11 HK YUNA II 12 HTK YUNA II 15 HTK Z Y A B C kg YUNA II 5 HK mm 900 690 320 49 YUNA II 6 HK mm 900 820 320 51 YUNA II 9 HK YUNA II 11 HK mm 900...

Страница 31: ...en en tik zo de opening open Verwijder nadat u knock out heeft gemaakt eventuele bramen en monteer de meegeleverde manchet en geleider om leiding en kabels goed te beschermen Zie Monteer het afdekplaa...

Страница 32: ...Wanneer het frontpaneel verwijderd is zijn de elektrische aansluitkast zichtbaar De elektrische voedingskabels kunnen door de gaten voor de leidingen gestoken worden Indien de grootte van de gaten nie...

Страница 33: ...of Vertraagde compressorstart J BELANGRIJK Tijdens het verwarmen met verwarmingspomp voert de unit ontdooicycli uit om eventueel ijs te verwijderen dat zich bij lage temperaturen in de buitenunit kan...

Страница 34: ...42 10 info ciat fr www ciat com Compagnie Industrielle d Applications Thermiques S A au capital de 26 728 480 R C S Bourg en Bresse B 545 620 114 Document non contractuel Dans le souci constant d am...

Отзывы: