CIAT CS1B Скачать руководство пользователя страница 43

43

Italiano

NUMERO 

DEL

PARAMETRO

 

VALUE

RANGE

STANDARD

Min

Max

146

CONTATTI PULITI

SPENTO/OFF

Codice usato per impostare le diverse logiche DI SPEGNIMENTO

1

2

1

1. OFF standard

2. Ciclo OFF controllato (solo se Pompa Calore controllata da contatti puliti)

147

ALLARME/

RAGGIUNTA

TEMPERATURA ARIA

AMBIENTE

Codice usato per selezionare l’uscita collegata al PIN 5 della morsettiera

1

2

1

1. Segnale di allarme

2. Segnale di raggiunto set point temperatura aria

148

LIMITE

TEMPERATURA

ESTERNA

Codice usato per impostare il valore di soglia della temperatura aria esterna al di sotto 

del quale solo la fonte di calore esterna sarà operativa come da algoritmo (Stop Pompa 

Calore)

-20°C

65°C

-20°C

149

ELENCO

TEMPERATURE

Codice usato per impostare quale temperatura il NUI deve visualizzare nella zona di 

temperatura.

1

7

1

1. Temperatura aria interna

2. Temperatura acqua in uscita (da sensore LWT)

3. Temperatura acqua in entrata (da sensore EWT)

4. Temperatura liquido refrigerante (da sensore TR)

5. Temperatura di aspirazione (da sensore TS)

6. Temperatura di scarico (da sensore TD)

7. Temperatura refrigerante (da sensore TE)

150

LIMITE

TEMPERATURA

ARIA ESTERNA

AUSILIARIA

Codice usato per impostare il valore di soglia della temperatura aria esterna al di sotto 

del quale sia la pompa di calore che la fonte di calore esterna entreranno in funzione 

come da algoritmo.

-20°C

30°C

0°C

151

RITARDO

AUSILIARIO

Codice usato per impostare il ritardo dopo il quale quando (temperatura impostata con 

codice 148) < Temperatura Aria Esterna < (temperatura impostata con codice 150), la 

fonte di calore esterna entra in funzione. Il conteggio del tempo inizia quando 

ÄƢ¹ÌÌÁιÒÁÇƽ¼½ÄĹ¾ÇÆ̽¼Á»¹ÄÇʽ½Ë̽ÊƹôÊÁ»ÀÁ½Ë̹»ÇŽ¼¹¹Ä¿ÇÊÁÌÅÇƼ˽Ĺ

temperatura dell’acqua corrente)<(temperatura dell’acqua di set-point - isteresi 

ausiliaria)

1 Min

60 Min

10 Min

152

ISTERESI AUSILIARIA

Codice usato per impostare la temperatura di isteresi necessaria per attivare la fonte 

di calore esterna.

1°C

20°C

5°C

153

ACQUA CALDA

SANITARIA IN

MODALITA’ SPENTO/

OFF

ǼÁ»½Í˹ÌÇȽʼ½ŲÆÁʽ˽ƓÉ͹ƼÇÁÄËÁË̽ŹôÁÆÅǼ¹ÄÁÌÓËȽÆÌÇƓÁÄËÁË̽Ź

dell’acqua calda ad uso sanitario può essere attivato:

1

2

1

ʾƖČƓÁÄËÁË̽Ź¼½ÄÄƢ¹»É͹»¹Ä¼¹¹¼ÍËÇ˹ÆÁ̹ÊÁÇô˽ÅÈʽ¹ÌÌÁιÌÇƖ½̕¹Êʾˁ˅Ɠ

la pompa di calore si accende per produrre ACS.

2. No, il sistema dell’acqua calda ad uso sanitario può essere attivato solo in modalità 

ÁË»¹Ä¼¹Å½ÆÌÇǹŰʽ˻¹Å½ÆÌÇƖ½̕¹Êʾˁ˅ƓÆÇÆÀÇÈÊǼÍÒÁÇƽ¼ÁƖ

154

STATO FONTE DI

CALORE ESTERNA

ǼÁ»½Í˹ÌÇȽʼ½ŲÆÁʽÄÇË̹ÌǼ½ÄĹ¾ÇÆ̽¼Á»¹ÄÇʽ½Ë̽ÊƹÉ͹ƼÇô¹ÌÌÁι̹½Ä¹

temperatura aria esterna < valore temperatura impostato con il codice 148:

0

2

1

0. Sempre attivo

1. Acceso/Spento a seconda della temperatura ambiente reale rispetto al set point di 

̽ÅȽʹÌÍʹ¹ÅºÁ½Æ̽ƼË̽Ë˹ÁË̽ʽËÁ¼½ÄĹ¾ÍÆÒÁÇƽ½ÊÅÇË̹ÌÇƽ½ÁÄÆÇÆô

ÁÆË̹ÄĹÌÇÇÁÄ˽ÆËÇʽ¹ÅºÁ½Æ̽ÆÇÆô¼ÁËÈÇÆÁºÁĽƓÆƯŰ¹Ë½»ÇƼ¹¼½Ä˽ÌÈÇÁÆÌ

acqua (+1/- 4°C di isteresi)

ʿƖÆƯŰ¹Ë½»ÇƼ¹¼½Ä˽ÌÈÇÁÆ̹»É͹Ƽ̏ʾƯƘˁͳ¼ÁÁË̽ʽËÁƽƖ

155

POMPA ACQUA

PRINCIPALE

CONTRO STATO

FONTE DI CALORE

ESTERNA

ǼÁ»½Í˹ÌÇȽʼ½ŲÆÁʽĹÄÇ¿Á»¹¼½ÄĹÈÇÅȹ¼½ÄÄƢ¹»É͹É͹ƼÇĹ¾ÇÆ̽¼Á»¹ÄÇʽ

½Ë̽Êƹô¹ÌÌÁι̹½Ä¹Ì½ÅȽʹÌÍʹ¹ÊÁ¹½Ë̽Êƹ̕ιÄÇʽ̽ÅȽʹÌÍʹÁÅÈÇË̹ÌÇ»ÇÆÁÄ

codice 148 0. Sempre disattivato 0 2 1

0

2

1

1. Acceso/Spento a seconda dello stato Acceso/Spento della fonte di calore esterna

2. Sempre attivo

2. Always On

156

TRACCIAMENTO

ELETTRICO/

POMPA ACQUA

SUPPLEMENTARE

Codice usato per selezionare l’uscita collegata al PIN 12 sulla morsettiera. Qualora 

¾ÇË˽¹ÌÌÁιÍƹÈÇÅȹ¼½ÄÄƢ¹»É͹ËÍÈÈĽŽÆ̹ʽƓÁĻǼÁ»½ôÍ˹ÌÇȽÊ˽ĽÒÁÇƹʽÁÄ

suo sistema di funzionamento rispetto alla richiesta di acqua calda ad uso sanitario 

(SHW) (se temperatura aria esterna > (valore temperatura impostato con il codice 

148).

0

2

1

0. Resistenza elettrica installata per sistema antigelo

1. Pompa acqua supplementare Accesa/Spenta a seconda della logica della pompa 

¼½ÄÄƢ¹»É͹ÈÊÁÆ»ÁȹĽƖÁĥËÁ¿ÆÁŲ»¹»À½Ë½ÁÄƼËÁË̽Ź¹»É͹»¹Ä¼¹¹¼ÍËÇ

˹ÆÁ̹ÊÁÇƽô¹ÌÌÁÎÇƓĹÇÅȹ¼½ÄÄƢ¹»É͹ËÍÈÈĽŽÆ̹ʽôƖ

2. Pompa acqua supplementare Accesa/Spenta a seconda della logica della pompa 

¼½ÄÄƢ¹»É͹ÈÊÁÆ»ÁȹĽƓŹ˽ÅÈʽÉ͹ƼÇÁÄô¹ÌÌÁÎÇƖ

157

POMPA ACQUA

SUPPLEMENTARE

ǼÁ»½Í˹ÌÇȽʼ½ŲÆÁʽĹÄÇ¿Á»¹¼Á¹ÌÌÁιÒÁÇƽ¼½ÄĹÈÇÅȹ¼½ÄÄƢ¹»É͹ËÍÈÈĽŽÆ̹ʽƓ

˽ôË̹̹ÁÆË̹ÄĹ̹ƓÉ͹ƼÇĹ̽ÅȽʹÌÍʹ¹ÊÁ¹½Ë̽Êƹ̕ιÄÇʽ¼Á̽ÅȽʹÌÍʹ

impostato con il codice 148:

0

2

2

0. Sempre spenta

1. Acceso/Spento a seconda dello stato Acceso/Spento della fonte di calore esterna

2. Sempre accesa

158

DELTA SET POINT

ARIA

ǼÁ»½Í˹ÌÇȽʼ½ŲÆÁʽÄƢÁË̽ʽËÁÊÁËȽÌÌǹÄ˽ÌÈÇÁÆ̼Á̽ÅȽʹÌÍʹ¹ÅºÁ½Æ̽ȽÊ

ËȽ¿Æ½Ê½ÄƢÍÆÁÌÓÉ͹ƼÇôÁÆË̹ÄĹÌÇÁÄËÁË̽Ź½Í˹Ìǻǎ̽ÊÅÇË̹ÌÇƖƼʾʽʽ

NUI code = 4).

0.2°C

1°C

0.3 °C

ȹʹŽÌÊÁ»À½ÈÇËËÇÆǽË˽ʽËÇÄÇĽÌÌÁÆÇÆÈÇËËÇÆǽË˽ʽÅǼÁŲ»¹ÌÁ¼¹ÄÄƢÍ̽Æ̽ƓÄƢÁ»ÇƹƼ

) del lucchetto viene visualizzata sullo schermo per questi parametri 

½Ɠ¼ÍʹÆ̽ÄƢÁÆË̹ÄĹÒÁÇƽƓÁÄιÄÇʽ¼Á¼½¾¹ÍÄÌÎÁ½Æ½ÅǼÁŲ»¹ÌÇÊÁ½ÅÈÁʽĹ»ÇÊÊÁËÈÇƼ½Æ̽»¹Ë½ÄĽËÇÌÌÇƣ¹ÄÇʽÁÆË̹ÄĹÌÇʽƤ»ÇÆÁÄÆÍÇÎÇιÄÇʽƖ

Содержание CS1B

Страница 1: ...01 2016 N 15 24B REGULATION CONTROL CS1B Installation Manual...

Страница 2: ......

Страница 3: ...R 30 5 KLIMAKURVEN 34 6OREINGESTELLTE URVEN 34 ENUTZERDElNIERTE LIMAKURVEN 35 3KURVENANPASSUNG 35 6 WERKKONFIGURATIONSMODUS 36 7 BETRIEBS UND ANSCHLUSSINFOR MATIONEN TABELLE 2 36 8 SYSTEMUHR 37 9 BETR...

Страница 4: ...5BICACI N DE LA INTERFAZ DE USUARIO 50 0ASO NSTALACI N DE LA INTERFAZ DE USUARIO 50 0ASO ONlGURACI N DEL INSTALADOR 5 52 5 CURVAS CLIM TICAS 56 URVA PRElJADAS 56 URVAS CLIM TICAS PERSONALIZADAS 57 DA...

Страница 5: ...ntre la vanne d expansion lectronique et l changeur thermique air eau TS Capteur de temp rature d aspiration NUI Interfaz de usuario CS1 CC Curva clim tica CDU Unidad del dispositivo compresor GMC Con...

Страница 6: ...RAMMED WITH THE FOLLOWING OPTIONS s EATING NLY s OOLING NLY s 2EVERSIBLE EAT 0UMP 4HIS SELECTION CAN BE DONE DURING INSTALLATION 3 2 Power 4HE 5 WILL BE POWERED WITH 6 UNREGULATED 6OLTAGE 4HIS POWER I...

Страница 7: ...lt in equipment damage or improper operation Improper wiring or installation may damage the thermostat Check to make sure wiring is correct before proceeding with installation or turning on unit 0USH...

Страница 8: ...the output connected at PIN 4 on terminal strip 1 2 1 1 External Heat Source 2 Defrost Output 107 HUMIDITY LIMIT 20 100 50 108 OR HUMIDITY SELECTION This code is use to select the output connected at...

Страница 9: ...is code displays the maximum compressor frequency calculated by GMC control board 133 REQUESTED FREQUENCY This code displays the requested frequency by the system control 134 REAL FREQUENCY This code...

Страница 10: ...perature needed to activate the external heat source 1 C 20 C 5 C 153 SANITARY HOT WATER IN OFF MODE logic can be activated 1 2 1 1 Yes SHW logic is always actives If OAT Par148 Heat Pump will turn ON...

Страница 11: ...DE 100 3 the Heat pump will stop compressor only when water set point is reached If NUI CODE 100 4 the Heat pump will turn off compressor and water pump when air temperature set point is reached on NU...

Страница 12: ...25 30 35 40 45 50 55 60 65 20 15 10 5 0 5 10 15 20 25 C C 7 8 9 10 11 12 Temp rature ext rieure COURBE CLIMATIQUE DE CHAUFFAGE Temp rature eau Under floor Fan Coil 1 2 0 5 10 15 20 15 20 25 30 35 40...

Страница 13: ...INTERACT WITH THIS FUNCTION BY INCREASING DECREASING WATER SET POINT BY ADJUSTING WATER TEMPERATURE WITH PARAMETER SEE USER MANUAL EATURE TABLE AS SHOWN ON lGURE ABOVE ELOW lGURES SHOW WHICH PARAMETER...

Страница 14: ...AY SCREEN F THE CURRENT DISPLAY IS AT PARAMETER NUMBER NOTE Refer factory conlguration table for more details of parameters FEATURE PARAMETER NUMBER DESCRIPTION VALUE RANGE DEFAULT VALUE INSTALLER VAL...

Страница 15: ...DS THE DISPLAY WILL SHOW h v ERROR CODE IN THE 4EMPERATURE DISPLAY AREA AND IN ALL THE 4IME ISPLAY REA 5NDER THIS CONDITION THE OUTSIDE TEMPERATURE WILL BE BLANKED h v ERROR CODE WILL BE DISPLAYED ONC...

Страница 16: ...aison Sleep nuit Chauff Climatis Home Away Sleep day 1 day 2 day 3 day 4 day 5 day 6 day 7 Period 1 Time Cool Heat Mode FR Mode Period 2 Time Cool Heat Mode FR Mode Period 3 Time Cool Heat Mode FR Mod...

Страница 17: ...SELON LES OPTIONS SUIVANTES s 3EULEMENT HAUFFAGE s 3EULEMENT LIMATISATION s 0OMPE DE CHALEUR R VERSIBLE N PEUT S LECTIONNER CES OPTIONS PENDANT L INSTALLATION UNIT 5 EST ALIMENT E 6 COURANT CONTINU S...

Страница 18: ...ation incorrects pourraient endommager le thermostat 6 riler que le c blage soit correct avant de proc der avec l installation ou la mise en service de l unit 0OUSSER LE C BLE EN EXC S DANS LE MUR ET...

Страница 19: ...ra age lectrique Pompe eau compl mentaire 6 Vanne 3 voies 7 Alarme SUI 8 Vierge 105 RAZ TEMPS D EXECUTION POMPE Code utilis pour remettre z ro le temporisateur de la pompe eau 0 1 0 106 SOURCE DE CHAL...

Страница 20: ...e par le capteur TO 128 VALEUR CAPTEUR TE Sonde condensation Ce code indique la valeur de temp rature ext rieure de l air d tect e par le capteur TE 129 VALEUR CAPTEUR TS Sonde tube aspiration Ce code...

Страница 21: ...rieure est demand e selon l algorithme si la temp rature de l eau courante temp rature de l eau de consigne hyst r sis auxiliaires 1 Min 60 Min 10 Min 152 HYSTERESIS SOURCE DE CHALEUR COMPLEMENTAIRE s...

Страница 22: ...int de consigne de la temp rature de l air est atteint sur l unit NUI 0ROC DURE POUR MODIlER LES PARAM TRES PPUYER SUR LE VENTILATEUR ET GARDER L APPUI SUR LES BOUTONS SIMULTAN MENT PENDANT SECONDES L...

Страница 23: ...mp rature ext rieure COURBE CLIMATIQUE DE CHAUFFAGE Temp rature eau 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 20 15 10 5 0 5 10 15 20 25 C C 7 8 9 10 11 12 Temp rature ext rieure COURBE CLIMATIQUE DE CHAUFFAGE...

Страница 24: ...CONOMIE D NERGIE 6OIL POURQUOI LA TEMP RATURE R ELLE DE L EAU PEUT DIFF RER DU SET POINT CALCUL DE UTILISATEUR PEUT AUSSI INTERAGIR AVEC CETTE FONCTION ET AUGMENTER R DUIRE LE SET POINT DE L EAU EN R...

Страница 25: ...plus de d tails sur les param tres B B PARAM TRE DESCRIPTION PLAGE DE VALEURS VALEUR DE B VALEUR INSTALL Mini Maxi CONFIGURATION DU GROUPE 302 0 Seulement Climatisation 0 2 1 PPUYER SUR LE BOUTON VEN...

Страница 26: ...SECONDES L AFlCHEUR VA MONTRER L ERREUR i w DANS LA ZONE D AFlCHAGE DE LA 4EMP RATURE ET DANS LA ZONE AFlCHAGE DU TEMPS ANS CETTE SITUATION LA TEMP RATURE EXT RIEURE SERA NULLE E CODE D ERREUR i w SE...

Страница 27: ...C D finition param tres de Home la maison Away pas la maison Sleep nuit Chauff Climatis Home Away Sleep jour 1 jour 2 jour 3 jour 4 jour 5 jour 6 jour 7 P riode 1 Temps Climat Modalit Mod Red Fr q P r...

Страница 28: ...R HLUNG s 5MSTEUERBARE 7 RMEPUMPE IESE USWAHL KANN W HREND DER NSTALLATION ERFOLGEN 3 2 Leistung IE ENUTZERSCHNITTSTELLE 5 WIRD MIT EINER UNGEREGELTEN 6 LEICHSPANNUNG BETRIEBEN IESE 3PANNUNG LIEFERT D...

Страница 29: ...lung oder Installation kann zu Sch den am Thermostaten f hren Vor Fortsetzung der Installation bzw Einschalten des Ger ts nochmals die Verdrahtung kontrollieren BERLANGE DERN IN DIE 7AND UND GEGEN DEN...

Страница 30: ...it 5 Begleitheizger t Zus tzliche Wasserpumpe 6 3 Wege Ventil 7 SUI Alarm 8 Leer 105 RESET PUMPEN LAUFZEIT Dieser Code wird benutzt um den Timer der Wasserpumpe auf Null r ckzusetzen 0 1 0 106 EXTERNE...

Страница 31: ...gelesenen Wert der Au enlufttemperatur an 128 WERT TE SENSOR Dieser Code zeigt den vom TE Sensor gelesenen Wert der Saugtemperatur an 129 WERT TS SENSOR Dieser Code zeigt den vom TS Sensor gelesenen...

Страница 32: ...ssertemperatur Hysterese der Hilfsger te 1 Min 60 Min 10 Min 152 ZUSATZHYSTERESE Dieser Code wird benutzt um die Hysterese Temperatur einzustellen die erforderlich ist um die externe W rmequelle zu ak...

Страница 33: ...7 RMEPUMPE DER OMFORT 3ERIES MIT 5 OMFORT MIT 5 ALS 4HERMOSTAT 5 Leer 6 RS485 US OMMUNIKATION 7ERKSTEST HINWEIS Wenn NUI CODE 100 3 wird die Heizpumpe stoppen nur Kompressor wenn der Wasser Setpunkt...

Страница 34: ...eau 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 20 15 10 5 0 5 10 15 20 25 C C 7 8 9 10 11 12 Temp rature ext rieure COURBE CLIMATIQUE DE CHAUFFAGE Temp rature eau Under floor Fan Coil 1 2 0 5 10 15 20 15 20 25...

Страница 35: ...ATUR UM ABWEICHEN ER ENUTZER KANN MIT DIESER UNKTION AU ERDEM DEN 7ASSERSOLLWERT DURCH NDERUNG DER 7ASSERTEMPERATUR MIT 0ARAMETER ERH HEN VERRINGERN SIEHE UNKTIONSTABELLE IN DER ENUTZERANLEITUNG IE FO...

Страница 36: ...EZEIGT WIRD LLE 0ARAMETER K NNEN AUF DIE GLEICHE 7EISE PROGRAMMIERT WERDEN ACH BSCHLUSS DER INSTELLUNGEN MIT DER 4ASTE DIE INSTELLUNGEN SPEICHERN UND WIEDER DIE NORMALE NZEIGE AUFRUFEN WENN ZURZEIT DI...

Страница 37: ...ERSCHEINT AUF DEM ISPLAY DER EHLERCODE u v IM NZEIGEBEREICH F R DIE 4EMPERATUR UND EIN u v IM EREICH DER EITANZEIGE EI DIESEN EDINGUNGEN WIRD DIE U ENTEMPERATUR NICHT ANGEZEIGT ER EHLERCODE u v WIRD...

Страница 38: ...4 Tag 5 Tag 6 Tag 7 Zeitraum 1 Zeit K hlen Heizen Modus FR Modus Zeitraum 2 Zeit K hlen Heizen Modus FR Modus Zeitraum 3 Zeit K hlen Heizen Modus FR Modus Zeitraum 4 Zeit K hlen Heizen Modus FR Modus...

Страница 39: ...TE 3 1 Modelli L 5 PU ESSERE PROGRAMMATO CON LE SEGUENTI OPZIONI s 3OLO RISCALDAMENTO s 3OLO RAFFRESCAMENTO s 0OMPA DI CALORE IN MODALIT REVERSIBILE 0ROGRAMMARE QUESTA OPZIONE DURANTE L INSTALLAZIONE...

Страница 40: ...e le sue propriet Un cablaggio o l installazione errata potrebbe danneggiare il termostato Controllare che il cablaggio sia corretto prima di proseguire con l installazione o accendere l unit NlLARE L...

Страница 41: ...a supplementare 6 Valvola a 3 vie 7 Allarme SUI 8 Vuoto 105 POMPA Codice usato per azzerare il timer della pompa dell acqua 0 1 0 106 FONTE CALORE ESTERNA DEFROST Codice usato per selezionare l uscita...

Страница 42: ...e TE 129 VALORE SENSORE TS Il codice indica il valore di temperatura aria esterna letto dal sensore TS 130 VALORE SENSORE TD Il codice indica il valore di temperatura aria esterna letto dal sensore TD...

Страница 43: ...gio del tempo inizia quando temperatura dell acqua corrente temperatura dell acqua di set point isteresi ausiliaria 1 Min 60 Min 10 Min 152 ISTERESI AUSILIARIA Codice usato per impostare la temperatur...

Страница 44: ...OME TERMOSTATO 6UOTO 6 RS485 OMUNICAZIONE US PER TEST DI ABBRICA NOTE Se il CODICE NUI 100 3 la pompa di calore si arresta solo compressore quando viene raggiunto il set point acqua Se il CODICE NUI 1...

Страница 45: ...55 60 65 20 15 10 5 0 5 10 15 20 25 C C 7 8 9 10 11 12 Temp rature ext rieure COURBE CLIMATIQUE DE CHAUFFAGE Temp rature eau Under floor Fan Coil 1 2 0 5 10 15 20 15 20 25 30 35 40 45 C C COURBE CLIMA...

Страница 46: ...LA TEMPERATURA DELL ACQUA TRAMITE IL PARAMETRO VEDI LA TABELLA DELLE FUNZIONI E PARAMETRI NEL MANUALE UTENTE COME MOSTRATO NELLA lGURA PRECEDENTE PARAMETRI DELLA TABELLA DI CONlGURAZIONE DELL INSTALL...

Страница 47: ...NOTA Per ulteriori dettagli riguardo i parametri fare riferimento alla tabella della conlgurazione di fabbrica NUMERO DEL PARAMETRO RANGE DEI VALORI VALORE DI DEFAULT VALORE INSTAL LATORE Mini Maxi CO...

Страница 48: ...L CODICE D ERRORE h v AL POSTO DELLA TEMPERATURA E IN TUTTA L AREA DEL DISPLAY DEDICATA ALL ORA E LA TEMPERATURA ESTERNA NON VERR VISUALIZZATA L CODICE D ERRORE h v SAR VISUALIZZATO UNA VOLTA E LE ALT...

Страница 49: ...3 giorno 4 giorno 5 giorno 6 giorno 7 Periodo 1 Ora Riscaldamento Modo Freq Red Periodo 2 Ora Riscaldamento Modo Freq Red Periodo 3 Ora Riscaldamento Modo Freq Red Periodo 4 Ora Riscaldamento Modo Fre...

Страница 50: ...OGRAMADO MEDIANTE LAS SIGUIENTES opciones s 3 LO ALEFACCI N s 3 LO 2EFRIGERACI N s OMBA DE CALOR REVERSIBLE ICHA SELECCI N SE PUEDE REALIZAR DURANTE LA INSTALACI N 5 SER ALIMENTADO CON UNA TENSI N DE...

Страница 51: ...fectuoso Cableados o instalaciones erradas pueden da ar el termostato Asegurarse que el cableado es correcto antes de seguir con la instalaci n o el encendido de la unidad MPUJAR EL CABLE EXCEDENTE EN...

Страница 52: ...3 V lvula de paso 7 Alarma SUI 8 Blanco 105 REINICIAR TIEMPO DE EJECUCI N BOMBA Este c digo se utiliza para restablecer el temporizador de la bomba de agua a cero 0 1 0 106 FUENTE EXTERNA DE CALOR DES...

Страница 53: ...temperatura exterior registrado por el sensor TE 129 VALOR DEL SENSOR TS Este c digo muestra el valor de la temperatura exterior registrado por el sensor TS 130 VALOR DEL SENSOR TD Este c digo muestra...

Страница 54: ...in 60 Min 10 Min 152 AUXILIAR HIST RESIS fuente de calor externa 1 C 20 C 5 C 153 AGUA CALIENTE SANITARIA EN MODO APAGADO apagado se activa la l gica del agua caliente sanitaria 1 2 1 enciende para pr...

Страница 55: ...la bomba de calor se detendr solamente el compresor cuando se alcance el punto de ajuste del agua Si NUI C DIGO 100 4 la bomba de calor se apagar tanto el compresor como la bomba de agua cuando se al...

Страница 56: ...E Temp rature eau 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 20 15 10 5 0 5 10 15 20 25 C C 7 8 9 10 11 12 Temp rature ext rieure COURBE CLIMATIQUE DE CHAUFFAGE Temp rature eau Under floor Fan Coil 1 2 0 5 10 1...

Страница 57: ...CON ESTA FUNCI N AUMENTANDO O DISMINUYENDO EL VALOR DE CONSIGNA AJUSTANDO LA TEMPERATURA DEL AGUA CON EL PAR METRO VER LA TABLA ARACTER STICAS DEL MANUAL DEL USUARIO TAL COMO SE MUESTRA EN LA lGURA D...

Страница 58: ...EN EL N MERO DEL PAR METRO NOTA Para mayores detalles sobre los par metros remitirse a la tabla de conlguraci n de f brica q CARACTER STICA N MERO DEL PAR METRO q MARGEN DEL VALOR VALOR POR DEFECTO V...

Страница 59: ...INTERFAZ DE USUARIO PRINCIPAL DURANTE SEGUNDOS EL DISPLAY VISUALIZAR EL C DIGO DE ERROR i w EN LA PARTE DEL VISUALIZADOR 4EMPERATURA Y i w EN TODA LA PARTE DEL DISPLAY DEL TIEMPO AJO ESTAS CONDICIONES...

Страница 60: ...leep d a 1 d a 2 d a 3 d a 4 d a 5 d a 6 d a 7 Tiempo Refrigeraci n Calefacci n Modo Modo FR Tiempo Refrigeraci n Calefacci n Modo Modo FR Tiempo Refrigeraci n Calefacci n Modo Modo FR Tiempo Refriger...

Страница 61: ...ER DE BEDIENING 3 1 Modellen 5 KUNT DE 5 MET DE VOLGENDE OPTIES PROGRAMMEREN s LLEEN VERWARMEN s LLEEN KOELEN s MKEERBARE WARMTEPOMP 5 KUNT DEZE OPTIES TIJDENS DE INSTALLATIE SELECTEREN 3 2 Voeding E...

Страница 62: ...de installatie niet goed is uitgevoerd kan de thermostaat beschadigd raken Controleer of de kabels correct zijn aangesloten voordat u doorgaat met de installatie of de eenheid inschakelt UW OVERTOLLIG...

Страница 63: ...eren van de output die verbonden is met PEN 4 op de aansluitstrip 1 2 1 1 Externe warmtebron 2 Output Ontdooiing 107 LUCHTVOCHTI GHEIDSBEREIK Deze code wordt gebruikt om de grenswaarde voor de vochtig...

Страница 64: ...oor verwarming 4 C 20 C 12 C 126 GMC OATTHERMISTOR 1 2 2 127 NAAR SENSORWAARDE TO Deze code geeft de temperatuur van de buitenlucht weer die uitgelezen wordt door de TO sensor 128 NAAR SENSORWAARDE TE...

Страница 65: ...s de lineaire rekenkunde algoritme als huidige watertemperatuur instelpunt watertemperatuur aanvullende hysterese 1 Min 60 Min 10 Min 152 HULPHYSTERESE Deze code wordt gebruikt voor het instellen van...

Страница 66: ...TIE HOOFDLIJN OPMERKING Al NUI CODE 100 3 de warmtepomp zal stoppen enkel compressor wanneer het instelpunt voor water bereikt wordt Al NUI CODE 100 4 de warmtepomp zal uitgaan compressor en waterpomp...

Страница 67: ...RBE CLIMATIQUE DE CHAUFFAGE Temp rature eau 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 20 15 10 5 0 5 10 15 20 25 C C 7 8 9 10 11 12 Temp rature ext rieure COURBE CLIMATIQUE DE CHAUFFAGE Temp rature eau Under f...

Страница 68: ...AARDE VAN HET WATER E GEBRUIKER KAN OOK MET DEZE FUNCTIE WERKEN DOOR DE INSTELWAARDE VAN HET WATER TE VERHOGEN VERKLEINEN DOOR DE WATERTEMPERATUUR MET PARAMETER AAN TE PASSEN ZIE FUNCTIETABEL IN GEBRU...

Страница 69: ...BT OP OM UW INSTELLINGEN OP TE SLAAN EN TERUG TE KEREN NAAR HET NORMALE DISPLAYSCHERM INDIEN IN HUIDIGE DISPLAY HET PARAMETERNUMMER WORDT AANGEDUID OPMERKING Zie de tabel met fabrieksconlguraties voor...

Страница 70: ...CATIEGEGEVENS VAN DE HOOFDGEBRUIKERSINTERFACE ONTVANGT WORDT IN HET TEMPERATUURGEDEELTE OP HET DISPLAY DE FOUTCODE h v EN IN HET TIJDGEDEELTE OP HET DISPLAY WEERGEGEVEN LS DEZE SITUATIE ZICH VOORDOET...

Страница 71: ...dag 2 dag 3 dag 4 dag 5 dag 6 dag 7 Periode 1 Koelen Verwarmen Modus FR modus Periode 2 Koelen Verwarmen Modus FR modus Periode 3 Koelen Verwarmen Modus FR modus Periode 4 Koelen Verwarmen Modus FR mo...

Страница 72: ...42 10 info ciat fr www ciat com Compagnie Industrielle d Applications Thermiques S A au capital de 26 728 480 R C S Bourg en Bresse B 545 620 114 Document non contractuel Dans le souci constant d am...

Отзывы: