68
Рекомендации и обслуживание
Ремешки из кожи аллигатора или питона, ткане-
вые ремешки
- Избегайте контакта с водой (погружение в воду, душ и
т.д.) и не оставляйте под прямыми солнечными лучами в
течение длительного времени. Кожа является пористым
живым материалом, и ее цвет будет меняться с течением
времени.
- Также избегайте также любого контакта с жирами, рас-
творителями и другими кислотосодержащими жидкостя-
ми или косметикой, так как они могут повредить ремешок.
Ваши часы, корпус и стекло циферблата
- Не храните Ваши часы вместе с другими часами, так
как это может привести к появлению царапин на стекле
циферблата. Вы также должны избегать любого контак-
та часов с химикатами (растворители, моющие средства,
косметика и т.д.), так как это может привести к поврежде-
нию уплотнительных колец.
- Не подвергайте Ваши часы воздействию прямых сол-
нечных лучей в течение длительного периода времени,
так как при температуре свыше 60° С или 140° F могут
быть повреждены уплотнения, в результате чего может
быть нарушена водонепроницаемость часов.
- Избегайте сильных ударов и падения часов. В резуль-
тате, может пострадать внешний вид часов, а также это
может повлечь за собой преждевременный износ мате-
риалов и компонентов.
- Никогда не прыгайте в воду в часах. Ударная волна соз-
дает давление, намного превышающее прочность уплот-
нения Ваших часов, и может повредить их.
- Если часы мокрые или погружены в воду, не нажимайте
ни на какие кнопки и не вытягивайте заводную головку
во избежание попадания воды в часовой механизм. Если
по недосмотру в часы попала соленая вода, положите их
в пресную воду и отправьте как можно скорее в наш офи-
циальный сервисный центр.
- Избегайте ношения часов вблизи сильных магнитных
полей, а также не подвергайте часы воздействию силь-
ных электростатических зарядов. Это может повлиять на
работу механизма часов и тем самым на функции часов.
RU
Содержание MLG-2111
Страница 1: ...1 CHRONOS M A N U F A C T U R E S Mathieu Legrand is a brand owned by Chronos Manufactures SA ...
Страница 7: ...7 X X X X X 3 ATM X X X X 5 ATM X X X 10 ATM X 20 ATM ATM Wasserdichtigkeit DE ...
Страница 14: ...14 X X X X X 3 ATM X X X X 5 ATM X X X 10 ATM X 20 ATM ATM water resistance EN ...
Страница 21: ...21 X X X X X 3 ATM X X X X 5 ATM X X X 10 ATM X 20 ATM Résistance à l eau en ATM FR ...
Страница 28: ...28 X X X X X 3 ATM X X X X 5 ATM X X X 10 ATM X 20 ATM ATM Impermeabilità IT ...
Страница 35: ...35 X X X X X 3 ATM X X X X 5 ATM X X X 10 ATM X 20 ATM ATM Resistencia al agua ES ...
Страница 42: ...42 X X X X X 3 ATM X X X X 5 ATM X X X 10 ATM X 20 ATM ATM Waterdichtheid NL ...
Страница 49: ...49 X X X X X 3 ATM X X X X 5 ATM X X X 10 ATM X 20 ATM ATM Wodoszczelność PL ...
Страница 56: ...56 X X X X X 3 ATM X X X X 5 ATM X X X 10 ATM X 20 ATM ATM Su Direnci TR ...
Страница 63: ...63 X X X X X 3 ATM X X X X 5 ATM X X X 10 ATM X 20 ATM ATM Resistência à Água PT ...
Страница 70: ...70 X X X X X 3 АТМ X X X X 5 ATM X X X 10 ATM X 20 ATM АТМ Водонепроницаемость RU ...
Страница 74: ...MLG 2111 Galantine 机芯 瑞士制造石英机芯 手表时间设定 请将表冠从0号位置拔出至1号位置 转动表冠设置时间 随后将表冠小心 按回0号位置 74 用户手册 CN ...
Страница 77: ...77 X X X X X 3 ATM X X X X 5 ATM X X X 10 ATM X 20 ATM ATM 防水性 CN ...
Страница 81: ...MLG 2111 Galantine 工場 スイス製クォーツ 時刻を設定する 位置1でリュウズを引き出します これを回して 時間を設定します その後 慎重にもう一度リュウズを内部へ押してください 81 取扱説明書 JP ...
Страница 84: ...84 X X X X X 3 ATM X X X X 5 ATM X X X 10 ATM X 20 ATM ATM 防水性 JP ...
Страница 91: ...91 X X X X X ATM 3 X X X X ATM 5 X X X ATM 10 X ATM 20 الماء مقاومة ATM AR ...