background image

André Belfort ti offre la possibilità di estendere la garanzia del 

produttore del tuo orologio da 24 a 48 mesi. Per utilizzare questa 

opzione, devi prima registrare il tuo orologio entro il periodo di 

garanzia regolare. Per farlo, compila il modulo di garanzia su

https://www.chronos-manufactures.ch/garantie/andrebelfort o 

scansiona il codice QR sulla scheda di garanzia allegata. Ti verrà 

quindi chiesto di caricare la tua fattura. Dopo una registrazione 

riuscita, riceverai un certificato via e-mail per i tuoi dati. 

Verso la fine del periodo di garanzia, riceverete una e-mail da parte 

nostra che vi chiederà di inviare il vostro orologio André Belfort 

per una revisione, per la quale vi sarà addebitato un costo. Durante 

questa revisione, i nostri orologiai controlleranno se il suo orologio è 

in perfetto stato di funzionamento e ripareranno eventuali difetti e 

imperfezioni. Dopo la revisione, riceverete una nuova garanzia per il 

vostro orologio, che è di nuovo valida per 24 mesi. 

Se si fa un uso regolare di questo servizio, si potrà godere del pro-

prio orologio per tutta la vita.

Содержание Andre Belfort AB-8110

Страница 1: ...LE CAPITAINE Andr Belfort is a brand owned by Chronos Manufactures S A CHRONOS M A N U F A C T U R E S...

Страница 2: ...nale Mode d emploi Garantie internationale Istruzioni per l uso Garanzia internazionale Istruzioni per l uso Garanzia internazionale Manual de instrucciones Garant a internacional Manual de instruccio...

Страница 3: ...n werden Danach wird sie durch die Ak tivit ten am Tag gew hnlich ausreichend aufgezogen um ber Nacht weiterzulaufen Sollten Ihre normalen t glichen Aktivit ten nicht ausreichen muss die Uhr unter Ums...

Страница 4: ...gen den Uhrzeigersinn drehen Danach die Krone wieder reindr cken und verschrauben Achtung Stellen Sie das Datum den Monat und oder den Tag niemals zwischen 8 Uhr abends und 4 Uhr morgens ein da der Da...

Страница 5: ...s Band noch auf Batterien noch auf Sch den die durch eine unsach gem sse Behandlung z B heftige St e extreme Temperaturen oder starke Magnetfelder hervorgerufen wurden S mtliche Defekte welche durch e...

Страница 6: ...aufgefor dert Ihre Rechnung hochzuladen Nach erfolgreicher Registrierung erhalten Sie ein Zertifikat per E Mail f r Ihre Unterlagen Gegen Ende der Garantiezeit bekommen Sie von uns eine E Mail die Si...

Страница 7: ...agen der Uhr DE 5 ATM Best ndigkeit gegen Ber hrung mit Wasser z B Abwaschen K chenarbeit mit Ausnahme von Duschen 10 ATM F r jede Wassersportart einschlie lich Tauchsport in geringer Wassertiefe geei...

Страница 8: ...be wound with the crown at least 30 or 40 times before you wear it After that your daily activity should wind the watch sufficiently to keep it running at night when it is not being worn If your norma...

Страница 9: ...ning the crown counter clockwise When finished push the crown carefully back in to place and bolt it by turning it clockwise Important Never set the date and or the day between 8 pm and 4 am The date...

Страница 10: ...uthenticity and your invoice The provisions of this warranty do not extend to the crystal nor strap nor batteries nor to damages attributable to a result of improper use e g violent shocks extreme tem...

Страница 11: ...ice After successful registration you will receive a certificate by e mail for your records Towards the end of the guarantee period you will receive an e mail from us asking you to send in your Andr B...

Страница 12: ...Precautions and useful information EN 5 ATM Resistant to contact with water activities such as washing up and kitchen work with the exception of showers 10 ATM Resistant to all water sports including...

Страница 13: ...la couronne au moins 30 40 fois Ensuite au fil de la journ e le mouvement de votre poignet suffit normalement garantir aussi le fonctionnement la nuit Si ces activit s quotidiennes ne sont pas suffis...

Страница 14: ...ure actuelle peut enfin se faire en tournant le remontoir dans le sens inverse des aiguilles Ensuite renfoncer la couronne et revisser Important Ne jamais r gler le mois ou le jour entre 8 heures du s...

Страница 15: ...ie ne s tendent ni au verre ni au bracelet ni aux piles ni aux dommages caus s par un usage non conforme tel que chocs violents temp ratures extr mes ou champs magn t iques puissants Tout entretien ou...

Страница 16: ...d de t l charger votre facture Apr s une inscription r ussie vous recevrez un certificat par e mail pour vos dossiers Vers la fin de la p riode de garantie vous recevrez un e mail de notre part vous d...

Страница 17: ...cautions d utilisation et informations utiles FR 5 ATM R sistant des contacts avec l eau par exemple des lavages et des travails en cuisine exception faite pour la douche 10 ATM R sistant tous les spo...

Страница 18: ...girando la co rona almeno di 30 o 40 giri prima di indossarlo In seguito le attivit quotidiane dovrebbero essere sufficienti a caricare l orologio e man tenerlo in funzione durante la notte quando no...

Страница 19: ...ziale e avvitarla s Importante Non regolare la data il mese e o il giorno tra le ore 8 della sera e le 4 del mattino poich gli ingranaggi si posizionano per il cam biamento automatico della data e un...

Страница 20: ...t debitamente compilato e la fattura Questa garanzia non si estende n al vetro n al cinturino n alle bat terie n ai danni occasionati da un uso improprio ad es urti violenti temperature estreme o fort...

Страница 21: ...a registrazione riuscita riceverai un certificato via e mail per i tuoi dati Verso la fine del periodo di garanzia riceverete una e mail da parte nostra che vi chieder di inviare il vostro orologio An...

Страница 22: ...oggia Precauzioni per L uso e notizie utili IT 5 ATM Resistente ai contatti con l acqua come lavori in cucina e risciacqui tranne la doccia 10 ATM Resistente a tutti i tipi di sport acquatici con imme...

Страница 23: ...por lo menos 30 o 40 veces En adelante las actividades durante el d a mantendr n el funcionamiento del reloj incluso durante la noche cuando no se lleva en la mu eca En caso de que sus actividades dur...

Страница 24: ...agujas en la hora deseada girando la corona en el sentido contrario de las agujas del reloj Hundir la corona colocandola en la posici n inicial y enroscarla de nuevo Importante No ajuste la fecha el...

Страница 25: ...eloj ni la correa ni las pilas ni los da os que se puedan ocasionar por un trato inadecuado por ejemplo golpes muy fuertes extremas temperaturas o fuertes cam pos magn ticos Todos los da os o defectos...

Страница 26: ...ra Una vez que se haya registra do correctamente recibir un certificado por correo electr nico Hacia el final del periodo de garant a recibir un correo electr nico en el que le pediremos que env e su...

Страница 27: ...ones de uso e indicaci nes tiles ES 5 ATM Resistente al contacto con el agua fregado y trabajos en cocina excepto las duchas 10 ATM Resistente al contacto con el agua durante la pr ctica de todo tipo...

Страница 28: ...0 tot 40 keer met de kroon worden opgewonden Hierna wordt het uur werk door de activiteiten gedurende de dag vanzelf geactiveerd om s nachts gewoon door te lopen Als de normale dagelijkse activiteiten...

Страница 29: ...de kroon vervolgens terug en draai hem vast Opgelet Stel de datum de maand en of de dag niet in tussen 8 uur s avonds en 4 uur s morgens in aangezien het datum wisselme chanisme dan actief is en een i...

Страница 30: ...esloten batterij horlogeglas en polsband evenals schade die door onzorgvuldige behandeling heftige schokbelastin gen extreme temperaturen en sterke magneetvelden is ontstaan Uitgesloten is ook watersc...

Страница 31: ...om uw factuur te uploaden Na succesvolle registra tie ontvangt u per e mail een certificaat voor uw administratie Tegen het einde van de garantieperiode ontvangt u van ons een e mail waarin u staat g...

Страница 32: ...ijnen waterbestendigheid NL 5 ATM Bestendigheid tegen aanraking met water bijvoorbeeld afwassen keukenbezigheden met uitzondering van douchen 10 ATM Voor gebruik bij watersport en duiksport in gerin g...

Страница 33: ...ze nia zegarka przy ka dym ruchu nadgarstka zegarek jest nakr cany przez mechanizm automatycznego naci gu i to powinno wystarczy aby zegarek m g funkcjonowa podczas nocy Je eli zegarek nie by noszony...

Страница 34: ...uchu wskaz wek zegara Nast pnie z powrotem wcisn koronk i dokr ci j Uwaga Nigdy nie ustawia daty miesi ca ani dnia mi dzy godzin 20 00 wieczorem a godzin 4 00 rano poniewa w tym czasie ak tywny jest m...

Страница 35: ...e szkie ka od zegarka bransoletki bate rii a tak e szkody wywartej poprzez niew a ciwe lub niezgodne z instrukcj obs ugi u ytkowania produktu np gwa towne uderzenie extremalne temperatury itp Wszystki...

Страница 36: ...j Nast pnie poprosimy Ci o przes anie zeskanowanej faktury Po pomy lnej rejestracji otrzymasz e mailem potwierdzenie kt re nale y zachowa Pod koniec okresu gwarancyjnego otrzymasz od nas e mail z pro...

Страница 37: ...Odporno na zachlapania np przy pracy w kuchni myciu za wyjatkiem prysznica 10 ATM Odpornosc na niewielkie ci nienie przy ka dym rodzaju sportu wodnego a tak e nurkowania w mniejszych gleboko ciach wo...

Страница 38: ...AB 8110 Le Capitaine 21 ETK 811 Andr Belfort 30 40 12 30...

Страница 39: ...30 40 2 7 A B B 1 2 8 4...

Страница 40: ...Andr Bel fort...

Страница 41: ...Andr Belfort 24 48 https www chronos manufactures ch garantie andrebelfort QR Andr Belfort 24...

Страница 42: ...3 5 10 20...

Страница 43: ...Printed in Germany...

Отзывы: