CHILDHOME Child Wheels CWTB2 Скачать руководство пользователя страница 33

33

FIGYELEM! 

GONDOSAN OLVASSA EL ÉS 

ŐRIZZE MEG AZ

ALÁBBI ÚTMUTATÁST, HOGY 

KÉS ŐBB IS FEL TUDJA LAPOZNI.

GYEREKKOCSI

MA

GY

AR

HU

!

  ÁPOLÁS ÉS KARBANTARTÁS

• Kérjük, rendszeresen ellenőrizze a fékek, kerekek, reteszelések, összekötő elemek, 

övrendszerek és varrások funkcionalitását.

• Ne tegye ki a terméket erősebb napsugárzásnak.

• A rozsdásodás elkerülése érdekében az esőben vagy hóban történő használat után a 

terméket meg kell szárítani, a kerekeket pedig kenőanyagokkal kell karbantartani.

• Rendszeresen tisztogassa, ápolja és ellenőrizze a terméket.

  FIGYELMEZTETÉSEK GYEREKKOCSI

• FIGYELMEZTETÉS ! Fontos - őrizze meg későbbi felhaszn|l|s célj|ból.

• FIGYELMEZTETÉS ! Soha ne hagyja gyermekét felügyelet nélkül

• FIGYELMEZTETÉS ! Ellenőrizze, hogy haszn|lat előtt minden rögzítő szerkezet be legyen

kapcsolva.

• FIGYELMEZTETÉS ! A sérülések elkerülése végett, tartsa távol gyermekét a babakocsi

összecsukásakor és széthajtásakor.

• FIGYELMEZTETÉS ! Ne engedje gyermekét játszani a termékkel.

• FIGYELMEZTETÉS ! Használjon biztonsági övet, amikor gyermeke már önállóan tud ülni.

• FIGYELMEZTETÉS ! Az ülés nem alkalmas 6 hónapnál fiatalabb gyermekek számára.

• FIGYELMEZTETÉS ! Mindig használja a biztonsági felszerelést

• FIGYELMEZTETÉS ! Haszn|lat előtt ellenőrizze, hogy a babakocsi v|za vagy az ülőegység

vagy az autósülés-csatlakozó megfelelően csatlakoztatva van.

• FIGYELMEZTETÉS ! Ez a termék nem alkalmas futáshoz.

• Ez a babakocsi tervezték 4 gyermekek 6 hónapos a súlya 15 kg.

• A kosár legfeljebb 5 kg súllyal terhelhető.

• Ezt a babakocsi lett tervezve 4 gyermek, és ezt kell használni a közlekedési csak 4 gyerek!

• Kizárólag csak a CHILDWHEELS által kínált és ajánlott pótalkatrészeket használja fel!

• A gyerekek beültetésekor és kivételekor a rögzítőféket be kell húzni.

• EN1888-2012

• FIGYELMEZTETÉS: A tolókaron rögzített teher hátrányosan befolyásolja a kocsi stabilitását.

• FIGYELMEZTETÉS: Ha a gyerekkocsit leállítja, mindig használja a leírásnak ill. az ábrának 

megfelelően a rögzítőféket.

• A gyártói garancia nem átruházható és ezért csak akkor lehet hivatkozni az első tulajdonos.

Содержание Child Wheels CWTB2

Страница 1: ...SANVISNING BRUKSANVISNING K YTT OHJE KASUTUSJUHEND LIETO ANAS PAM C BA NUDOJIMO INSTRUKCIJA INSTRUKCJA U YTKOWANIA N VOD K POU IT N VOD NA POU ITIE HASZN LATI UTAS T S INSTRUC IUNI DE UTILIZARE NAVODI...

Страница 2: ...ONTAGE MONTAGE MONTAJE MONTAGEM MONTAGGIO SAMLING MONTERING MONTERING ASENNUS MONTAA MONT A SURINKIMAS MONTA SESTAVA ZOSTAVA K ZGY L S MONTARE SKUP INA SKUP TINA SKUP TINA MONTAJ SV DK FI NO ET LV LT...

Страница 3: ...3 UNFOLDING THE FRAME STEP 1 1 2 3...

Страница 4: ...4 3 1 4 FRONT SWIVEL WHEELS STEP 2 2...

Страница 5: ...5 1 2 4 click click click 1 2 3 REAR WHEEL ASSEMBLY STEP 3...

Страница 6: ...6 1 2 BUMPER INSTALLATION STEP 4...

Страница 7: ...7 click click 3 1 4 2 CANOPY INSTALLATION STEP 5...

Страница 8: ...JLEDNING BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING K YTT OHJE KASUTUSJUHEND LIETO ANAS PAM C BA NUDOJIMO INSTRUKCIJA INSTRUKCJA U YTKOWANIA N VOD K POU IT N VOD NA POU ITIE HASZN LATI UTAS T S INSTRUC IUNI DE UTI...

Страница 9: ...9 ADJUSTING FOOTREST RECLINING THE SEATS 2 1...

Страница 10: ...10 ON OFF PARKING DEVICE FRONT SWIVEL WHEELS LOCKING UNLOCKING 3 4...

Страница 11: ...11 3 4 1 2 FOLDING 5...

Страница 12: ...t aina turvav it HOIATUS Kasutage alati kinnituss steemi BR DIN JUMS Vienm r lietojiet pasa ieru dro bas sist mu SP JIMAS visada naudokite laikom j sistem OSTRZE ENIE Zawsze nale y stosowa pasy bezpie...

Страница 13: ...INGER VARSELHENVISNINGER VARNINGSANVISNINGAR VAROITUKSET ETTEVAATUSABIN UD BR DIN JUMA SP JIMAI WSKAZ WKI OSTRZEGAWCZE V STRA N POKYNY V STRA N POKYNY FIGYELMEZTET SEK INDICA II DE AVERTIZARE OPOZORIL...

Страница 14: ...e a harness as soon as the child can sit unaided WARNING This seat unit is not suitable for children under 6 months WARNING Always use the restraint system WARNING Check that the pram body or seat uni...

Страница 15: ...or kinderen jonger dan 6 maanden WAARSCHUWING Altijd het veiligheidstuigje gebruiken WAARSCHUWING Controleer voor gebruik of het wiegje het kinderwagenzitje of het autostoeltje goed vast zit op het ki...

Страница 16: ...urs utilizer le syst me de retenue AVERTISSEMENTS V rifier que les dispositifs de fixation de la nacelle du si ge ou du si ge auto sont correctement enclench s avant utilization AVERTISSEMENTS Ce prod...

Страница 17: ...rt sobald das Kind selbstst ndig sitzen kann WARNUNG Diese Sitzeinheit ist f r Kinder unter 6 Monaten nicht geeignet WARNUNG Verwenden Sie immer das R ckhaltesystem WARNUNG Vergewissern Sie sich vor d...

Страница 18: ...to como el ni o se pueda sentar por s mismo ADVERTENCIA Este asiento no es adecuado para ni os menores de 6 meses ADVERTENCIA Usar siempre el sistema de retenci n ADVERTENCIA Comprobar que los disposi...

Страница 19: ...seguran a a partir do momento em que o seu filho se consiga sentar sem ajuda AVISOS Este assento n o adequado para um b b com idade inferior a 6 meses AVISOS Utilize o cinto de seguran a sempre que o...

Страница 20: ...to ATTENZIONE Non lasciare che il vostro bambino giochi con questo prodotto ATTENZIONE Usare la cintura di sicurezza non appena il bambino in grado di rimanere seduto da solo ATTENZIONE Questa seduta...

Страница 21: ...d ikke barnet lege med dette produkt ADVARSEL Brug sele n r barnet kan sidde selv ADVARSEL Dette s de er ikke egnet til b rn under 6 m neder ADVARSEL Brug altid selen ADVARSEL Tjek at barnevognskassen...

Страница 22: ...duktet ADVARSEL La ikke barnet leke med produktet ADVARSEL Bruk selene s snart barnet kan sitte selv ADVARSEL Denne seteenheten er ikke egnet for barn under 6 m neder ADVARSEL Bruk alltid sikringssele...

Страница 23: ...a med denna produkt VARNING Anv nd sele i vagnen s snart ditt barn kan sitta utan st d VARNING Denna sittdel r inte l mplig f r barn under 6 m nader VARNING Anv nd alltid b ltessystemet VARNING Kontro...

Страница 24: ...TUS K yt turvavaljaita heti kun lapsi osaa istua ilman apua VAROITUS T m ratasistuin ei sovellu alle puolivuotiaille lapsille VAROITUS K yt aina turvavaljaita VAROITUS Tarkasta ennen k ytt ett vaunuko...

Страница 25: ...a lahtiv tmise ajal sellest eemal HOIATUS rge lubage lapsel selle tootega m ngida HOIATUS Kasutage turvarakmeid kohe kui laps saab istuda k rvalise abita HOIATUS See istmesektsioon ei sobi alla 6 kuu...

Страница 26: ...tatum no t BR DIN JUMS Ne aujiet b rnam sp l ties ar o izstr d jumu BR DIN JUMS Tikl dz b rns var patst v gi s d t lietojiet b rnu dro bas jostu BR DIN JUMS is s deklis nav paredz ts b rnam l dz se u...

Страница 27: ...kas yra atokiau SP JIMAS Neleiskite vaikui aisti su iuo gaminiu SP JIMAS Naudoti saugos dir us kai tik vaikas gali s d ti savaranki kai SP JIMAS i s dyn netinka vaikams iki 6 m nesi SP JIMAS Visada na...

Страница 28: ...28 RU 6 4 6 15 5 4 4 CHILDWHEELS EN1888 2012...

Страница 29: ...tym produktem OSTRZEZENIE U ywa szelek gdy dziecko zacznie samodzielnie siada OSTRZEZENIE Siedzenie nie jest przeznaczony dla dzieci w wieku poni ej 6 miesi cy OSTRZEZENIE Zawsze zabezpieczaj dziecko...

Страница 30: ...30 UK 6 4 6 15 5 4 4 CHILDWHEELS EN1888 2012...

Страница 31: ...N Tento v robek nen hra ka Nedovolte d t ti aby si s t mto v robkem hr lo UPOZORN N Pou vejte postroj jakmile se d t um bez pomoci posadit UPOZORN N Nepou vejte tuto seda ku pro d ti mlad 6 m s c UPO...

Страница 32: ...iejehra ka Nenechajtedie ahra sast mtov robkom UPOZORNENIE Hne akosava edie aviebezpomociposadi pou vajtepostroj UPOZORNENIE Nepou vajtet toseda kupredetimlad ieako6mesiacov UPOZORNENIE Pou vajtev dyu...

Страница 33: ...Ne engedje gyermek t j tszani a term kkel FIGYELMEZTET S Haszn ljon biztons gi vet amikor gyermeke m r n ll an tud lni FIGYELMEZTET S Az l s nem alkalmas 6 h napn l fiatalabb gyermekek sz m ra FIGYELM...

Страница 34: ...tiliza i centurile de siguran de ndat ce copilul dvs poate sta n ezut f r ajutor AVERTIZARE Acest scaun de c rucior nu este adecvat pentru copii mai mici de 6 luni AVERTIZARE Utiliza i ntotdeauna sist...

Страница 35: ...se otrok igral z izdelkom OPOZORILO Ko va otrok e sedi samostojno uporabite varnostni pas OPOZORILO Sede ni primeren za otroke mlaj e od estih mesecev OPOZORILO Vedno uporabljajte sistem dr al OPOZORI...

Страница 36: ...jte sigurnosno remenje im va e dijete mo e samostalno sjediti UPOZORENJE Ne upotrebljavajte ovu sjedalicu za djecu mla u od 6 mjeseci UPOZORENJE Uvijek upotrebljavajte sigurnosne pojase UPOZORENJE Pro...

Страница 37: ...UPOZORENJE Ne dozvolite da dijete igrati s ovim proizvodom UPOZORENJE Koristite pojas im dijete mo e sjediti bez pomo i UPOZORENJE Ova jedinica sjedi te nije pogodan za djecu ispod 6 mjeseci UPOZOREN...

Страница 38: ...38 SRPSKI SR 6 4 6 15 5 4 4 1888 2012...

Страница 39: ...39 MAKEDONSKI MK 6 4 6 15 5 Pushchair 4 4 CHILDWHEELS EN1888 2012...

Страница 40: ...40 BG C 6 4 6 15 5 4 4 CHILDWHEELS En1888 2012...

Страница 41: ...41 EL I O H IE A TE IA ME ONTIKH ANA OPA Use a harness as soon as your child can sit unaided 6 4 6 15 5 4 4 CHILDWHEELS En1888 2012 z...

Страница 42: ...turana kadar emniyet kemerini kullan n KAZ Bu oturma nitesi 6 aydan k k ocuklar i in uygun de ildir KAZ Daima emniyet kemeri sistemini kullan n KAZ Her kullan mdan nce port bebe veya oturma nitesi vey...

Страница 43: ...43 ZH 6 4 6 15KG 5 CHILDWHEELS EN1888 2012 ZH...

Страница 44: ...44 CHILDHOME NEERVELD 13 B 2550 KONTICH BELGIUM E MAIL INFO CHILDHOME BE WWW CHILDHOME BE Last update 27 09 2017...

Отзывы: