background image

Installation Instructions

KITE SERIES

13

Assemblage et installation

1.

Installez la plaque pour plafond CPA115 au plafond en
suivant les instructions d'installation du CPA115.

2.

En veillant à aligner les trous de la colonne de série KITE
(E) et le système de montage CPA115 (A), installez la
colonne sur l'adaptateur de plaque CPA. (See Figure 1)

3.

Insérez soit une vis à tête bouton M6x16 (C) soit une vis de
sécurité (D) dans le trou sur le côté du tuyau CPA où se situe
la plaque adaptatrice sur l'adaptateur CPA. (See Figure 1)

4.

Sur le côté opposé du tuyau CPA, utilisez l'autre vis à tête
bouton M6x16 (C) ou vis de sécurité (D) pour fixer le
système RSE (A) sur la colonne CPA. (See Figure 1)

Figure 1

AVERTISSEMENT :

Le fait de ne pas fournir un soutien

adéquat pour ce système de montage pendant le processus de
réglage de la hauteur peut entraîner de graves blessures ou
endommager l'équipement ! La hauteur doit être réglée avant
d'installer le projecteur sur le système de montage !

5.

Desserrez la vis de réglage de la hauteur. (See Figure 2)

6.

Tout en supportant le poids du système de montage pour
projecteur, réglez-le à la hauteur voulue. (See Figure 2)

7.

Resserrez la vis de réglage de la hauteur. (See Figure 2)

Figure 2

Installation du projecteur

Installez le projecteur avec la patte de fixation
d'interface

AVERTISSEMENT :

UNE INSTALLATION INCORRECTE

PEUT PROVOQUER LA CHUTE DU PROJECTEUR ET
CAUSER DE GRAVES BLESSURES CORPORELLES OU
ENDOMMAGER L'ÉQUIPEMENT. NE substituez PAS le
matériel, mais utilisez uniquement celui fourni par le fabricant.

1.

Fixez la patte de fixation d'interface sur le système de
montage en vous aidant des instructions d'installation et du
matériel fournis avec la patte de fixation d'interface.

REMARQUE :

Les pattes de fixation d'interface peuvent être

installées à l'aide du kit de sécurité All-Points
fourni avec les solutions de montage SSM.

Figure 3

1

2

3

plaque
adaptatrice

(C) ou (D)

4

(C) ou (D)

(A)

5

6

7

vis de réglage
de la hauteur

6

1

(La patte de fixation d'interface
varie en fonction du
modèle de projecteur)

Exemple uniquement

Содержание KITE Series

Страница 1: ...I N S T A L L A T I O N I N S T R U C T I O N S INSTRUCTIONS D INSTALLA TION M O N T A G E A N L E I T U N G Projector Mount Kits Kits de montage pour projecteurs Projektorhalterungssets KITE SERIES...

Страница 2: ...ctions can result in serious personal injury damage to equipment or voiding of factory warranty It is the installer s responsibility to make sure all components are properly assembled and installed us...

Страница 3: ...ER SIGNIFIES SILVER OR WHITE RESPECTIVELY EXAMPLES KITE030045 FULLY COLLAPSED 30CM MINIMUM FULLY EXTENDED 45CM MAXIMUM COLOR BLACK KITE080150W FULLY COLLAPSED 80CM MINIMUM FULLY EXTENDED 150CM MAXIMUM...

Страница 4: ...ssel Chave de bocas Chiave a punte aperte Steeksleutel Cl fourche By Hand A mano Von Hand Com a m o A mano Met de hand la main Hex Head Wrench Llave de cabeza hexagonal Sechskantschl ssel Chave de cab...

Страница 5: ...ALLATION PARTS 1 4 2 5 32 included security 1 2 A 1 CPA115 Ceiling Plate C 2 M6 x16mm B 1 5 32 security D 2 M6 x16mm security E 1 KITE Series column and projector mount interface bracket installation...

Страница 6: ...mage to equipment Height should be adjusted prior to installing projector to mount 5 Loosen height adjustment screw See Figure 2 6 While supporting the weight of the projector mount adjust height as d...

Страница 7: ...in the back of slots 5 Verify mounting screws are properly seated in mounting slots in mount base 6 Move locking lever to Locked position See Figure 5 7 Insert key into lock and turn to secure project...

Страница 8: ...Phillips screwdriver See Figure 8 Figure 8 Height Adjustment WARNING Failure to provide adequate support for this mount during the height adjustment process can result in serious personal injury or d...

Страница 9: ...Installation Instructions KITE SERIES 9 Cable Management 1 Route cables as desired through cover See Figure 10 Figure 10...

Страница 10: ...t entra ner de graves blessures corporelles endommager l quipement ou annuler la garantie du fabricant Il est de la responsabilit de l installateur de s assurer que tous les composants sont correcteme...

Страница 11: ...Installation Instructions KITE SERIES 11 DIMENSIONS...

Страница 12: ...fourni s curit 12 7 mm 1 2 A 1 plaque pour plafond CPA115 C 2 M6 x 16 mm B 1 4 0 mm 5 32 s curit D 2 M6 x 16 mm s curit E 1 colonne de s rie KITE et syst me de montage pour projecteur patte de fixatio...

Страница 13: ...ller le projecteur sur le syst me de montage 5 Desserrez la vis de r glage de la hauteur See Figure 2 6 Tout en supportant le poids du syst me de montage pour projecteur r glez le la hauteur voulue Se...

Страница 14: ...le bon positionnement des vis de montage dans les fentes de montage de la base du syst me de montage 6 Mettez le levier de verrouillage en position verrouill See Figure 5 7 Ins rez la cl dans la serru...

Страница 15: ...l aide d un tournevis Phillips 2 See Figure 8 Figure 8 R glage de la hauteur AVERTISSEMENT Le fait de ne pas fournir un soutien ad quat pour ce syst me de montage pendant le processus de r glage de l...

Страница 16: ...KITE SERIES Installation Instructions 16 Rangement des c bles 1 Faites passer les c bles dans le cache c bles See Figure 10 Figure 10...

Страница 17: ...zungen und Ger tesch den sowie zum Erl schen der Garantie f hren Der Monteur hat daf r zu sorgen dass alle Bauelemente nach den beiliegenden Anweisungen montiert und installiert werden WARNUNG Wenn di...

Страница 18: ...KITE SERIES Installation Instructions 18 ABMESSUNGEN...

Страница 19: ...TEILE 6 4 mm 1 4 Nr 2 4 0 mm 5 32 mitgeliefert Sicherheit 12 7 mm 1 2 A 1 CPA115 Deckenplatte C 2 M6 x16 mm B 1 4 0 mm 5 32 Sicherheit D 2 M6 x16 mm Sicherheit E 1 KITE Serien S ule und Projektorhalte...

Страница 20: ...den f hren Die H he muss eingestellt werden bevor der Projektor an die Halterung montiert wird 5 Lockern Sie die H heneinstellschraube See Figure 2 6 Stellen Sie die H he wunschgem ein wobei Sie die P...

Страница 21: ...chlitzen der Montagebasis befinden 6 Bringen Sie den Feststellhebel in die Versperrt Position See Figure 5 7 Stecken Sie den Schl ssel ins Schloss und drehen Sie ihn um den Projektor an der Halterung...

Страница 22: ...s Bild auf dem Ziel korrekt ausgerichtet ist See Figure 8 3 Ziehen Sie die Feststellschraube f r die Einstellung des QUERNEIGUNGSWINKELS mit einem Nr 2 Kreuzschlitzschraubendreher fest See Figure 8 Ab...

Страница 23: ...Installation Instructions KITE SERIES 23 Kabelf hrung 1 F hren Sie die erforderlichen Kabel durch die Abdeckung See Figure 10 Abb 10...

Страница 24: ...linstraat 14 6003 DK Weert Netherlands P 31 0 495 580 852 F 31 0 495 580 845 Asia Pacific A Office No 1 on 12 F Shatin Galleria 18 24 Shan Mei Street Fotan Shatin Hong Kong P 852 2145 4099 F 852 2145...

Отзывы: