background image

Installation Instructions

Cinema Projector Mount

43

Ajuste da inclinação

1.

Afrouxe o parafuso da trava de ajuste da
INCLINAÇÃO usando uma chave Phillips nº 2.

2.

Gire o parafuso de microajuste da INCLINAÇÃO
para a direita ou para a esquerda usando uma
chave Phillips nº 2, até que a imagem esteja
corretamente alinhada no alvo.

3.

Aperte o parafuso da trava de ajuste de
INCLINAÇÃO usando uma chave Phillips nº 2.

AJUSTES

Ajuste da ORIENTAÇÃO

1.

Afrouxe o parafuso da trava de ajuste da
ORIENTAÇÃO usando uma chave Phillips nº 2.

2.

Gire o parafuso de microajuste da ORIENTAÇÃO
para a direita ou para a esquerda usando uma
chave Phillips nº 2, até que a imagem esteja
corretamente alinhada no alvo.

3.

Aperte o parafuso da trava de ajuste da
ORIENTAÇÃO usando uma chave Phillips nº 2.

3a

3

1

3

2

1

3

2

Содержание CHF1000

Страница 1: ...ucciones de instalaci n Instru es de Instala o Cinema Projector Mount RPA Elite Series Projector Mount RPA Elite Series Projector Mount RPA Elite Series Projector Mount RPA Elite Series Projector Moun...

Страница 2: ...r s responsibility to make sure the combined weight of all components attached to the CHF1000 2500 does not exceed 50 lbs 22 68 kg IMPORTANTS AVERTISSEMENTS et PR CAUTIONS ADVERTISSEMENT Un ADVERTISSE...

Страница 3: ...IA Se n o ler compreender completamente e seguir todas as instru es podem ocorrer graves les es pessoais danos no equipamento e a garantia de f brica pode ser anulada da responsabilidade do instalador...

Страница 4: ...Kreuzschlitzschraubendreher Destornillador Phillips Kruiskopschroevendraaier Chave de fendas Phillips Hex Head Wrench Cl t te hexagonale Chiave esagonale Sechskantschl ssel Llave de cabeza hexagonal Z...

Страница 5: ...Cinema Projector Mount 5 TOOLS REQUIRED FOR INSTALLATION PARTS 5 32 security included A 1 Projector bracket B 1 Ceiling pipe C 1 Interface plate D 1 Ceiling plate E 1 5 16 18 x 3 8 F 1 5 16 18 x 3 8 s...

Страница 6: ...g the lens to screen distance See projector specifications for details on determining this distance 2 Securely install ceiling plate D to ceiling joists See drawing on the left for bolthole spacing NO...

Страница 7: ...unter clockwise until hand tight Rough Alignment of Projector Mount 1 Turn projector mount A clockwise or counter clockwise until front of mount is facing target IMPORTANT When projector mount is prop...

Страница 8: ...be capable of supporting five times the combined weight of all equipment being mounted 2 Using the projector bracket A as a guide mark four mounting hole locations with a pencil or similar tool 3 Dril...

Страница 9: ...ions on ceiling using a pencil or similar tool 3 Drill four 3 8 10mm dia pilot holes to a depth of 2 1 2 64mm deep 4 Align four mounting holes in projector bracket A with four pilot holes IMPORTANT Ma...

Страница 10: ...t of all equipment being mounted 1 Carefully determine required mount position IMPORTANT This will require knowing the lens to screen distance See projector specifications for determining this distanc...

Страница 11: ...ESULTING IN SERIOUS PERSONAL INJURY OR DAMAGE TO EQUIPMENT Make certain mounting slots in mount base slide under screws and that screws are seated in the back of slots PROJECTOR INSTALLATION Install I...

Страница 12: ...MPROPER INSTALLATION CAN LEAD TO PROJECTOR FALLING RESULTING IN SERIOUS PERSONAL INJURY OR DAMAGE TO EQUIPMENT Make certain mounting slots in mount base slide under thumb screws and that screws are se...

Страница 13: ...r until image is properly aligned on target 3 Tighten PITCH adjustment locking screw using a 2 Phillips screwdriver ADJUSTMENTS YAW Adjustment 1 Loosen YAW adjustment locking screw using a 2 Phillips...

Страница 14: ...Loosen ROLL adjustment locking screw using a 2 Phillips screwdriver 2 Turn ROLL micro adjustment screw right or left using a 2 Phillips screwdriver until image is properly aligned on target 3 Tighten...

Страница 15: ...Mount 15 OUTILS REQUIS POUR L INSTALLATION PI CES cl hexagonale 5 32 po comprise A 1 Support de projecteur B 1 Tuyau de plafond C 1 Plaque d interface D 1 Plaque du plafond E 1 5 16 18 x 3 8 po F 1 5...

Страница 16: ...sp cifications du projecteur pour obtenir plus de d tails pour d terminer cette distance 2 Installez solidement la plaque fourreau D aux solives de plafond Consultez le dessin gauche pour l espacement...

Страница 17: ...ximatif du support projecteur 1 Tournez le support projecteur A dans le sens horaire jusqu ce que l avant du support soit face la cible IMPORTANT Lorsque le support projecteur est correctement positio...

Страница 18: ...re de supporter cinq fois le poids de l quipement install 2 Utilisez le support de projecteur A comme gabarit marquez l emplacement des 4 trous de montage l aide d un crayon ou autre outil similaire 3...

Страница 19: ...ercez quatre 4 avant trous de 10 mm 3 8 po de diam tre et d une profondeur de 64 mm 2 5 po 4 Alignez les trous de montage du support de projecteur A avec les avant trous IMPORTANT Assurez vous que le...

Страница 20: ...gneusement la position de montage IMPORTANT Vous devrez conna tre la distance entre la lentille du projecteur et l cran Consultez les sp cifications du projecteur pour d terminer cette distance REMARQ...

Страница 21: ...TEUR ET RISQUE D ENTRA NER DES BLESSURES GRAVES Assurez vous que les fentes de fixation du socle glissent sous les vis de serrage et que les vis sont bloqu es l arri re des fentes INSTALLATION DU PROJ...

Страница 22: ...ON INCORRECTE PEUT CAUSER LA CHUTE ET L ENDOMMAGEMENT DU PROJECTEUR ET RISQUE D ENTRA NER DES BLESSURES GRAVES Assurez vous que les fentes de fixation du socle glissent sous les vis de serrage et que...

Страница 23: ...n e avec la cible 3 Serrez la vis de blocage d ajustement de l INCLINAISON LONGITUDINALE l aide d un tournevis cruciforme 2 AJUSTEMENTS Ajustement autour de l AXE VERTICAL 1 D vissez la vis de blocage...

Страница 24: ...AT RALE l aide d un tournevis cruciforme 2 2 Tournez la vis d ajustement minutieux de l INCLINAISON LAT RALE vers la droite ou la gauche l aide d un tournevis cruciforme 2 jusqu ce que l image soit co...

Страница 25: ...RAMIENTAS QUE SE REQUIEREN PARA LA INSTALACI N PARTES 5 32 seguridad incluido A 1 Placa de sujeci n del proyector B 1 Tubo para cielo raso C 1 Placa de acoplamiento D 1 Placa para cielo raso E 1 5 16...

Страница 26: ...e esta distancia 2 Instale la placa para cielo raso D de manera segura en una viga del cielo raso Vea las im genes de la izquierda para calcular el espacio entre los orificios NOTA Si solamente utiliz...

Страница 27: ...proyector 1 Gire el soporte del proyector A a la derecha o a la izquierda hasta que la parte frontal del soporte apunte hacia el rea de proyecci n IMPORTANTE Cuando el soporte del proyector est en su...

Страница 28: ...ipo que se instalar 2 Usando la placa de sujeci n del proyector A como gu a marque con un l piz o elemento similar la ubicaci n de los cuatro orificios de montaje 3 Haga cuatro orificios gu a de 1 8 3...

Страница 29: ...tro orificios gu a de 3 8 10 mm de di metro y 2 1 2 64 mm de profundidad 4 Alinee los cuatro orificios de montaje de la placa de sujeci n del proyector A con los cuatro orificios gu a IMPORTANTE Verif...

Страница 30: ...lugar de instalaci n IMPORTANTE Para esto deber conocer la distancia entre el lente y la pantalla Consulte las especificaciones del proyector para determinar esta distancia NOTA Las varillas roscadas...

Страница 31: ...Y CAUSAR LESIONES GRAVES O DA OS AL EQUIPO Aseg rese de que ranuras de montaje en la base del soporte se deslicen bajo los tornillos y de que los mismos est n colocados contra las ranuras INSTALACI N...

Страница 32: ...NO SE REALIZA CORRECTAMENTE EL PROYECTOR PODR A CAERSE Y CAUSAR LESIONES GRAVES O DA OS AL EQUIPO Aseg rese de que ranuras de montaje en la base del soporte se deslicen bajo los tornillos mariposa y...

Страница 33: ...cci n 3 Con el destornillador Phillips n 2 ajuste el tornillo de seguridad correspondiente al ajuste de INCLINACI N AJUSTES Ajuste de la OSCILACI N 1 Con un destornillador Phillips n 2 afloje el torni...

Страница 34: ...rrespondiente al ajuste de BALANCEO 2 Con el mismo destornillador gire el tronillo de microajuste de BALANCEO hacia la derecha o hacia la izquierda hasta que la imagen quede correctamente alineada res...

Страница 35: ...rojector Mount 35 FERRAMENTAS NECESS RIAS PARA INSTALA O PE AS 5 32 seguran a inclu do A 1 Suporte do projetor B 1 Tubo do teto C 1 Placa de interface D 1 Placa do teto E 1 5 16 18 x 3 8 F 1 5 16 18 x...

Страница 36: ...para obter detalhes sobre como determinar essa dist ncia 2 Instale firmemente a placa do teto D nas vigas do teto Para saber o espa amento do orif cio do parafuso consulte o desenho esquerda OBSERVA...

Страница 37: ...suporte do projetor 1 Gire o suporte do projetor A em sentido hor rio ou anti hor rio at que a parte frontal do suporte esteja de frente para o alvo IMPORTANTE Quando o suporte do projetor estiver pos...

Страница 38: ...so combinado de todo o equipamento que est sendo montado 2 Usando o suporte A do projetor como guia marque quatro locais de orif cio de montagem com uma caneta ou ferramenta semelhante 3 Perfure quatr...

Страница 39: ...semelhante 3 Perfure quatro orif cios piloto de 3 8 10 mm de di metro na profundidade de 2 1 2 64 mm 4 Alinhe quatro orif cios de montagem no suporte A do projetor com quatro furos piloto IMPORTANTE...

Страница 40: ...ento que est sendo montado 1 Determine cuidadosamente o local requerido da posi o de montagem IMPORTANTE Isso exigir conhecer a dist ncia da lente at a tela Consulte as especifica es do projetor para...

Страница 41: ...R RESULTANDO EM FERIMENTOS PESSOAIS S RIOS OU DANO AO EQUIPAMENTO Certifique se de que os encaixes de montagem na base do suporte deslizam sob os parafusos e de que os parafusos ficam assentados na pa...

Страница 42: ...R QUEDA DO PROJETOR RESULTANDO EM FERIMENTOS PESSOAIS S RIOS OU DANO AO EQUIPAMENTO Certifique se de que os encaixes de montagem na base do suporte deslizam sob os parafusos borboleta e de que os para...

Страница 43: ...a corretamente alinhada no alvo 3 Aperte o parafuso da trava de ajuste de INCLINA O usando uma chave Phillips n 2 AJUSTES Ajuste da ORIENTA O 1 Afrouxe o parafuso da trava de ajuste da ORIENTA O usand...

Страница 44: ...e ajuste da OSCILA O usando uma chave Phillips n 2 2 Gire o parafuso de microajuste da OSCILA O para a direita ou para a esquerda usando uma chave Phillips n 2 at que a imagem esteja corretamente alin...

Страница 45: ...Installation Instructions Cinema Projector Mount 45...

Страница 46: ...Cinema Projector Mount Installation Instructions 46...

Страница 47: ...Installation Instructions Cinema Projector Mount 47...

Страница 48: ...s Group Company www chiefmfg com 05 11 USA International A 8401 Eagle Creek Parkway Savage MN 55378 P 800 582 6480 952 894 6280 F 877 894 6918 952 894 6918 Europe A Fellenoord 130 5611 ZB EINDHOVEN Th...

Отзывы: