background image

Urban

TM

 

Stroller

Owner's Manual

Manual del propietario

Read all instructions BEFORE

assembly and USE of product.  

KEEP INSTRUCTIONS FOR 

FUTURE USE.
Lea todas las instrucciones ANTES 

de armar y USAR este producto. 

CONSERVE LAS INSTRUCCIONES 

PARA USO FUTURO.

IS0110.4ES

©2016 Artsana USA, INC.    04/16

Содержание Urban

Страница 1: ...Manual del propietario ReadallinstructionsBEFORE assemblyandUSEofproduct KEEPINSTRUCTIONSFOR FUTUREUSE LeatodaslasinstruccionesANTES dearmaryUSAResteproducto CONSERVELASINSTRUCCIONES PARAUSOFUTURO IS0110 4ES 2016 Artsana USA INC 04 16 ...

Страница 2: ...just belts to get a snug fit around your child AVOID FINGER ENTRAPMENT Use care when folding and unfolding the stroller Be certain the stroller is fully opened and latched before allowing your child near the stroller USE OF THE STROLLER with a child weighing more than 50 lbs 22 7 kg will cause excessive wear and stress on the stroller Use the stroller with only one child at a time Do not use Seat ...

Страница 3: ...s Peso máximos de dispositivo de soporte para tazas 1 libra 0 5 kg NUNCA PERMITA QUE EL COCHECITO se utilice como juguete SUSPENDA EL USO DEL COCHECITO si se daña o se rompe EVITE LA ESTRANGULACIÓN NO coloque elementos con cuerdas alrededor del cuello del niño no suspenda cuerdas de este producto ni coloque cordones en los juguetes NUNCA UTILICE EL COCHECITO EN ESCALERAS ya sean comunes o mecánica...

Страница 4: ...ructurade la sillade paseo B FrontWheels B Ruedasdelantera C RearWheels C Traserasdelantera D Basket D Cestillo Components Componentes E D E Seat E Asiento F Bumper Bar F Barrade protección G Canopy G Capota H Seat Insert H Cubiertadel asiento H C B F G ...

Страница 5: ...piernay almohadillas para los hombros K Hand Muff select models K Manguito modelos selectos L Cupholder L Soportesdevaso L M Components Componentes N M KeyFit Attachment Ends M Extremosdel accesorio KeyFit N Left Right KeyFit AttachmentSide Hubs N Cubos laterales izquierdoy derechodel accesorio KeyFit K ...

Страница 6: ...s the movable partsoftheStrollerdo not come into contactwithyour child ADVERTENCIA Al abrir la sillade paseo asegúrese deque su hijo uotros niños se encuentren a unadistancia segura Asegúresedeque cuando realice estasoperaciones las partes móviles de la sillade paseo no entren en contacto con su hijo 1 How to Assemble Stroller Cómo armar el cochecito 2 2 WiththeStroller Handlefully raised Pick upo...

Страница 7: ...resione el botónde liberacióny al mismotiempo tirede la rueda para sacarlade la estructuradel cochecito Repitadelotro lado 4A 4B How to Assemble Stroller Cómo armar el cochecito 3A Attachthe RearWheelstothe Stroller Frame line up and insertthe RearWheel Pin intothe corresponding openingontheStroller Rear Leg as shown Repeatfortheother side 3A Coloque las ruedastraseras en la estructuradel cochecit...

Страница 8: ...side Note ThreadtheStrapsthroughthe Basket sideopenings 5D 5A 5B 5C 5D 5A Deslice el cestillo pordebajo de la estructuradel cochecito alinee la solapa única con la barra cruzadatrasera curva Coloque la solapa alrededorde la barratrasera y sujétela con los 4 broches 5B Sujete ambas solapasdelanteras a la estructura alinee las solapas con la barra cruzadadelantera recta y colóquelas alrededordedicha...

Страница 9: ...insertthe hubson both sidesoftheSeat intothe hub slotson theStrollerframe as shown Pull up ontheSeat Frameto make surethe Seat locks into position Note TheSeat can be attached in a Forward Facing Position and a Parent Facing Position as shown 7 Alinee e inserte los cubos en ambos ladosdel asiento en las ranuras correspondientes en la estructuradel cochecito como se muestra Tirede la estructuradel ...

Страница 10: ... para los hombros 8C How to Assemble Seat Insert Cómo armar el Asiento 8A 8B 8C 9 LaytheSeat Insert intotheSeat bottom andthreadthe Harness Strapsthroughthe corresponding openingsontheSeat Insert as shown 9 Coloque la cubiertadel asiento en la basedel asientoy pase las correas del cinturón para los hombros por losorificios correspondientes en la cubierta como se muestra How to Assemble Seat Insert...

Страница 11: ... para la entrepiernay las almohadillas para los hombros 10B por las correas para los hombros como se muestra 10B 10A How to Use the Safety Harness Cómo utilizar el cinturón de seguridad 11 A B C 11 TofastentheSafety Harness aroundyour child 11 Para sujetar el arnésde seguridad alrededorde su niño 11A 11B First insertthe endsof the waist beltthroughtheShoulder HarnessStrap rings 11Ay 11B Primero pa...

Страница 12: ...ta la primera posición Luego apriete el botón gris para ajustar la manija a la segunday latercera posición Asegúresedeque la manija setrabe en su lugar escuchará un clic CLICK CLIC 3 2 1 3 2 1 13 To attachtheCanopy insertthe CanopyTongue intothe corresponding openingontheSeat Frame as shown Pullon both sidesoftheCanopyto make suretheCanopy is attached 13 Para colocar la capota inserte la lengüetad...

Страница 13: ...ra 14B y 14C To Attach Canopy Installation de la capota A 14B 14A 14C 15A ToopentheCanopy pullthe front edgeoftheCanopyforward Reversethis stepto closetheCanopy 15A Para abrir la capota tiredel bordedelanterode la capota hacia delante Invierta este paso para cerrar la capota Using the Canopy Cómo utilizar la capota 15B To ExtendtheCanopy flipout the Front ExtensionontheCanopy as shown Reversethis ...

Страница 14: ... saque la lengüetade la capota Repitadelotro lado 16 17A Insertthe Bumper BarTongues intothe correspondingopeningson theStrollerframe To releasethe Bumper Bar press inonthe buttons located atthe sidesofthe Bumper Bar as shown 17B 17A Inserte las lengüetasde la barrade protección en losorificios correspondientes en la estructura del cochecito Para soltar la barra de protección presione los botones ...

Страница 15: ...respaldo hacia arribao hacia abajo hasta alcanzar la posicióndeseada How to Adjust the Backrest Cómo ajustar el respaldo 18 How to Adjust the Footrest Cómo ajustar el apoyapiés The Footrest can be adjustedto 4 positions 19 Press inon both Footrest Buttons and atthe sametime rotatethe Footrest upordowntothedesired position El apoyapiés se puede ajustar en 4 posiciones 19 Presione ambos botonesdel a...

Страница 16: ...position pushdownonthe Buttons located above both Front Wheels as shown To lockthe Front Wheels pushdown againonthe Buttons and movethe strollerforward The wheelswill lock into a straight position 21 Paradestrabar la ruedadelantera paraque pueda girar presione los botones ubicados sobre las ruedas delanteras como se muestra Para trabar las ruedasdelanteras vuelva a presionar los botonesy mueva el ...

Страница 17: ...er Instale el apoyavasos para padres 22 WARNING Never place a containerweighing morethan 1 lb 0 5 kg inthe cup holder ADVERTENCIA No cargue másde 1 libras 0 5 kg en el cestillo portaobjeto 23A 23A To attachthe Boot Slidethetop endofthe Boot underthe Bumper Bar andfitthe bottom edgeofthe Boot aroundthe edgeofthe Footrest area ofthe stroller 23B as shown 23A Para colocar lafunda deslice el extremo s...

Страница 18: ...as shown Repeatforthe other side 24A Una losdos broches laterales uno ubicado por encimade la barra de protección 24A yotro pordebajo de ella 24B como se muestra Repitadelotro lado 24A 24B Attach Boot Colocación de la funda 25 Thenfoldoverthetopflaponthe Boot and connect both snaps 25 Luegodoble la solapa superior en lafunday una ambos broches 25 ...

Страница 19: ...ara sujetar el Manguito abra el cierrey envuelva el manguito alrededorde la manijade empuje como se indica Junte losdos lados del cierrey cierre el Manguito 26 27 Snaptogetherthe 2 snap buttons locatedon each endofthe Hand Muff Thiswill create 2 pocketsfor your handsto slide into and pushthe Stroller 27 Broche los 2 botones con broche ubicados en ambos extremosdel Manguito Al hacerlo seformarán 2 ...

Страница 20: ...ición deseada 28 How to Adjust the Stroller Seat Cómo ajustar el respaldo Upright Vertical Reclined Reclinado Carriage Moisés 29A Removethe Bumper Bar see step 18 and reclinethe Backrest see step 19 Undothe Harness Buckle then removetheShoulder Pads and Crotch Pad 29B 29A Quite la barrade protección consulte el paso 18 y recline el respaldo consulte el paso 19 Desenganche la hebilladel arnésy lueg...

Страница 21: ...romthe Strollerframewiththe child inside ADVERTENCIA Noquite el asientode la estructura del cochecito con el niño adentro 30 How to Convert to a Carriage Cómo convertirlo en moisés 31A Release both Footrest Buckles onthe undersideoftheSeatfabric as shown Then push Footrest area downflat before use 31B 31 Desabroche ambas hebillasdel apoyapiés en la parte inferiorde la teladel asiento como se muest...

Страница 22: ...tion ADVERTENCIA El moisés sedebe utilizar únicamente en posición horizontal No lo coloque en posición reclinada overtical 33 Assemble KeyFit Attachment Armado del accesorio KeyFit 33 LayouttheSide Hubswiththe longertube sidestothe leftofthe Hubs Then place an endon each sideoftheSide Hub making surethe Endwiththe KeyFit Logo isonthe right InserttheSide Hubtubes into both Ends untilthe snap button...

Страница 23: ... infantil se puede colocar mirando hacia delanteo hacia los padres como se muestra Logotipo de KeyFit Posición mirando hacia delante Posición mirando hacia los padres 34 RemovetheSeatfromthe Stroller Frame as shown inStep 32 Line upthe Hubson both sidesof the KeyFit Attachmenttothe Hub slotsontheStrollerframe as shown Make surethatthe KeyFit Logoon the adapter is atthe FRONT ofthe strollerframe aw...

Страница 24: ...ujeto consulte el paso 33y 34 para asegurarsedeque la barrade protección esté correctamente sujetada 1 CLICK CLIC CHECK VERIFICAR 2 35B 35A CLICK CLIC KeyFit Logo WARNING ONLYUSE aChicco KeyFit infant car seatwiththis product Always make sure child is properly harnessed inthe car seat Only use this producttotransport infants that arewithinthe size andweight limitationsofthe infant car seat Referto...

Страница 25: ...on su hijo 37 To FoldtheStroller removethe Seator KeyFit Attachment and make surethe FrontWheels are in Swivel Mode Adjustthe Handleto the lowest position 37 Para plegar el cochecito quite el asientoo el accesorio KeyFit y asegúresedeque las ruedas delanteras estén en modo giratorio Ajuste la manija en la posición más baja 37 Using the KeyFit Infant Seat Cómo utilizar el asiento de seguridad infan...

Страница 26: ... cubo hacia arriba para plegar las patasdel cochecitoy hacerlo más compacto Se pueden quitar las ruedas consulte los pasos 3By 4B 39 How to Close the Stroller Cómo cerrar la silla de paseo 38 Push inthe Handle Release Buttonsonthe insideof each Hub as shown Foldthe Handledown 38 Presione los botonesde liberaciónde la manija en la parte interiorde cada cubo como se muestra Pliegue la manija hacia a...

Страница 27: ...oenunlugarseco Laexposiciónprolongadadelsistemadeseguridadparaniñosalaluz directadelsolpuedehacerquelosmaterialesolatelapierdanelcolor Cleaning and Maintenance Thisproductrequiresregularmaintenance Thecleaningandmaintenanceofthestrollermustonlybe carriedoutbyanadult CLEANING Pleaserefertothecarelabelforinstructionsoncleaningthefabricpartsofthestroller Periodicallywipecleanplasticpartswithasoftdamp...

Страница 28: ...spleasedonotreturnthisproducttothestore Contactusinoneofthe followingways Sitienepreguntasosugerenciassobreesteproducto ofaltaalgunadelaspartes nodevuelvaesteproductoalatienda Comuníqueseconnosotrosporalgunode lossiguientesmedios 877 424 4226 info usa artsana com 1826WilliamPennWay Lancaster PA17601 www chiccousa com ...

Страница 29: ...www chiccousa com ...

Отзывы: