background image

2

WARNING

Failure to follow these warnings and the instructions could result in 

serious injury or death 

• Check to assure all buckles, 

snaps, straps, and adjustments 

are secure before each use.

• Do not use carrier with a child 

weighing less than 17lbs or more 

than 40lbs.

• Do not use carrier if child cannot 

sit upright unassisted.

• Do not leave the child inside 

the carrier, with the stand open, 

standing on countertops, tables 

or other elevated surfaces.

• Never leave your child 

unattended inside the backpack.

• Ensure that the backpack is 

safely opened and locked into 

position before sitting the child 

in it.

• Use the backpack only when 

standing or walking. Do not use 

the backpack when sitting down.

• Children may suffer from 

the effects of weather and 

temperature changes before 

adults.

• The backpack stand must be 

used only for short breaks and 

not as a seat.

• After seating the child in the 

infant carrier, adjust leg openings 

to fit baby's legs snugly. 

• Blood circulation in your child’s 

legs may be reduced during 

transport. It is recommended to 

make frequent breaks. Children 

may tire very quickly.

• Ensure that the person using the 

backpack knows how to use it 

safely.

• When adjusting or closing the 

backpack, always ensure that the 

movable parts of the frame do 

not come into contact with your 

child.

• Do not carry more than one 

child at a time.

• The use of the child retention 

system is important for your 

child’s safety. Always secure your 

child with the child retention 

system provided.

• When the child is inside the 

backpack, he/she could be taller 

than the person who is carrying 

it.

FALL OR STRANGULATION HAZARD

Avoid serious injury from falling or sliding out.

Always use child retention system.

Содержание Smart Support

Страница 1: ...nual Manual del propietario ReadallinstructionsBEFORE assemblyandUSEofproduct KEEPINSTRUCTIONSFOR FUTUREUSE LeatodaslasinstruccionesANTES dearmaryUSAResteproducto CONSERVELASINSTRUCCIONES PARAUSOFUTUR...

Страница 2: ...therand temperaturechangesbefore adults Thebackpackstandmustbe usedonlyforshortbreaksand notasaseat Afterseatingthechildinthe infantcarrier adjustlegopenings tofitbaby slegssnugly Bloodcirculationinyo...

Страница 3: ...nearthe floor careshouldbetaken toavoidinjurytoyourchild s feet Donotusethebackpackif anycomponentsaremissing ordamaged Donotfitanyaccessories spare parts orcomponentstothe backpackthatarenotsuppliedo...

Страница 4: ...Nola utilicemientrasest sentado losni osreaccionana loscambiosextremosde temperaturaantesquelos adultos Laspatasdebenutilizarses lo paraparadasbreves ynocomo sillita Despu sdeasentaralni o enelportad...

Страница 5: ...ia adelante Noutilicelamochila mientraspracticadeporte Presteatenci ncuandose pongaosequitelamochila Mientrasseest apoyando lamochilaenelsueloy durantetodoeltiempoque permanezcaapoyada preste atenci n...

Страница 6: ...ezextra dalamochiladesu embalaje procederconelensamblaje delosdistintoscomponentes 1 Levantarlacapotaenvertical paraquenoestorbelasoperaciones sucesivas WARNING Beforeuse removeanddisposeofall plastic...

Страница 7: ...arisperfectlyincontact withframe sjoint seepicture Push gentlyonthebumperbarina downwarddirectiontoensureitis lockedcorrectly Thebumperbarcanbereleasedand foldeddownforcompactstorage 3 Asegurarsequeel...

Страница 8: ...tandofthe backpack pullthestandtowardthe rearofthebackpack Thestandwill lockautomaticallyintoposition 5 Paraabrirlaestructura posteriordelamochila tirar delaestructurahacialaparte posteriordelamochila...

Страница 9: ...thestand untilis completelyclosed Thestandwilllock automatically Youcannowcomplete theassemblyofthebackpack 6 Seaconsejacerrarlaestructura cuandoseest utilizandola mochilallevadaenhombros Empujarlaest...

Страница 10: ...orte comoindicalafigura 8 Ensurethetubesarefitted correctly checkingthatthelocking springsarevisibleintheexternal holes andpullingthebackrestinan upwarddirection 8 Asegurarsequelostubosqueden perfecta...

Страница 11: ...sdelsegundo tensordelacapotacomoindicala figura 9 Thesuncanopycannotberemoved butitcanbeturnedbackwards completely Beforeturningthesun canopybackwards removethe supportsofthesecondarchtofree thecanopy...

Страница 12: ...12 10 Toopenthesuncanopy pullthe smallfrontarchforward 10 Paraabrirlacapotaessuficiente conempujareltensoranteriorhacia adelante Canopy Capota 10...

Страница 13: ...a delasientoydebajodelacorreade laentrepierna Parabajarelasiento empujehaciaarribaeldispositivode ajustedeslizabledepl sticomientras leatraviesalacincha 12 Toraisetheseat pulldownonthe endofthestrap 1...

Страница 14: ...thestrap 13 Lasaberturasdelapiernadel morralsepuedenajustarv alahebilla situadadentrodelportadorenla correadeentrepierna Paraapretar lasaberturastiranhaciaabajoenla correa WARNING Afterseatingthechild...

Страница 15: ...llow tooffermaximumcomforttothe child 14 Lamochilatieneunminireductor internoparaelm ximoconfortdel beb Insert Pillow Minireductor WARNING Neverusethebackpackwithout insert pillow ADVERTENCIA Noutiliz...

Страница 16: ...be adjustedtofitthechildsecurely shoulderstraps lapbeltandcrotch strap 15 Placethechildintothebackpack andsecurechildwiththechild retentionsystem Theheightof thechildretentionsystemcanbe adjustedtotwo...

Страница 17: ...ilaenlaespalday ajustarlacorreadelacintura enganchandolahebillaanterior 17 Fastenthechestbuckle andadjust ittofittheshoulderstraptothecor rectposition 17 Ajustelahebilladelpechoy reg lelademodoqueseaj...

Страница 18: ...rrierdryintheair beforestoringinthebag Prolongedexposuretodirectsunlightmaycausethefabrictofade Esteproductonecesitamantenimientoperi dico Parasulavadoseguirlasinstruccionesdadasenlaetiquetadecomposic...

Страница 19: ...edonotreturnthisproducttothestore Contactusinoneofthe followingways ParaclientesdelosEE UU Sitienepreguntasosugerenciassobreesteproducto ofaltaalgunadelaspartes no devuelvaesteproductoalatienda Comun...

Страница 20: ...www chiccousa com...

Отзывы: