background image

14

I

INSTRUCTIONS FOR USE

IMPORTANT-

READ CAREFULLY 

AND KEEP FOR FU-

TURE REFERENCE.

WARNING: 

BEFORE USE, REMOVE 

AND DISPOSE OF ALL PLASTIC 

BAGS AND PACKAGING MATERIALS 

AND KEEP THEM OUT OF REACH OF 

CHILDREN. 

WARNINGS

•   WARNING: 

Never leave the child

unattended.

•   WARNING:

 Ensure that all the

locking devices are engaged be-

fore use.

•   WARNING:

 To avoid injury ensure

that the child is kept away when

unfolding and folding this product.

•   WARNING:

 Do not let the child

play with this product.

•   WARNING:

 Always use the re-

straint system.

•  The use of the crotch strap and

safety harness is necessary to

guarantee the safety of your child.

Always use the safety harness com-

plete with crotch strap.

•   WARNING:

 Check that the seat unit

or car seat attachment devices are

correctly engaged before use.

•   WARNING:

 This product is not suit-

able for running or skating.

•   Only  CHICCO  KAILY or CHICCO

KIROS I-SIZE car seats with FAST IN

fastening can be fastened to the

MULTIRIDE stroller.

•  The vehicle is suitable up to 22 kg

or 4 years, whichever comes first.

•  It is recommended that the back-

rest should be used in its most re-

clined position for children from

birth to 6 months of age.

•  The parking device must always be

engaged when your child is posi-

tioned and removed.

•  Use the parking device every time

you stop.

•  Never leave the stroller on a sloped

surface, with a child on board, even

when the brakes are on.

•  For car seats used in conjunction

with a chassis, this vehicle does not

replace a cot or a bed. Should your

child need to sleep, then it should

be placed in a suitable pram body,

cot or bed.

•  Do not overload the storage bas-

ket. Maximum weight 3 kg.

•  Any additional load placed on the

handle and/or on the backrest and/

or on the sides of the stroller will af-

fect the stability of the stroller.

•  Do not carry more than one child

at a time.

•  Do not use accessories, replace-

ment parts, or any component not

supplied or approved by the man-

ufacturer / distributor.

•  Do not use this product if any part

is broken, torn or missing.

•  Before assembly, ensure that the

product and its components have

not been damaged during trans-

portation. In this case, do not use

and keep out of reach of children.

•  During adjustment operations, en-

sure that the moving parts of the

stroller do not come into contact

Содержание MULTIRIDE

Страница 1: ......

Страница 2: ...2 3 4 4B 4C 2 4A 1 1A 1B 4D 5 5A ...

Страница 3: ...3 A B C 6 7A 9 11 11A 6A 5B 7 8 9A 10 12 ...

Страница 4: ...4 1 2 13A 16 13 14 14A 15 17 17A 18 19 20 21 ...

Страница 5: ...5 23 22 23A 23B 24 ...

Страница 6: ... механізми сидіння або автокрісла були пра вильно прикріплені УВАГА Цей виріб не призначе ний для використання під час бігу або катання на роликах На візок MULTIRIDE можна вста новлювати лише автокрісла CHICCO KAILY або CHICCO KIROS I SIZE за допомогою кріплення FAST IN Транспортний засіб призначено для дітей вагою до 22 кг або віком до 4 років залежно від того що настане раніше При перевезенні у ...

Страница 7: ...ІЇ З ЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯДУ УВАГА Цей виріб вимагає регулярного догляду Операції з чищення та догляду мають виконуватися лише дорослою особою ЧИЩЕННЯ Тканинні частини необхідно чистити зволоженою губ кою і нейтральним милом Сидіння прогулянкового візка має знімну оббивку дивіться розділ ЗНЯТТЯ ОББИВКИ СИДІННЯ Під час очищення поверхонь з тканин слід до тримуватися інструкцій на етикетці Нижче наведені...

Страница 8: ...ку можна регулювати у 4 положеннях за допомогою важеля який знаходиться ззаду Для регулювання спинки необхідно скористатись задньою системою регулюван ня потягнувши вгору важіль та відкидаючи спинку назад мал 8 І навпаки щоб підняти спинку штовхайте її впе ред УВАГА Регулювання може бути дещо ускладнене якщо у візку знаходиться дитина ЗАДНІЙ ГАЛЬМІВНИЙ ПРИСТРІЙ Задні колеса прогулянкового візка ос...

Страница 9: ...я була правильно заблокована Зазначені вище автокрісла прикріплені до візка можна ви користовувати для новонароджених дітей вагою до 13 кг або до того часу коли дитина не зможе самостійно сидіти у візку Щоб встановити автокрісло тримайте візок розкладеним закрийте сонцезахисний капюшон повністю опустіть спин ку і зніміть протиударний бампер УВАГА Ніколи не встановлюйте автокрісло обличчям впе ред ...

Страница 10: ...ля ног ВНИМАНИЕ Перед использова нием убедитесь в том что механиз мы крепления сиденья или авто кресла надёжно закреплены ВНИМАНИЕ Данное изделие не должно использоваться во время бега или катания на роликах Только автомобильные кресла CHICCO KAILY или CHICCO KIROS I SIZE с креплением FAST IN могут быть установлены на прогулоч ную коляску MULTIRIDE Машинка предназначена для де тей до 4 лет весом д...

Страница 11: ...е под солнцем может изменить цвет материалов и тканей Избегайте воздействия на коля ску солёной воды которая может вызвать появление ржавчины Не используйте коляску на пляже Если вы не пользуетесь коляской храните ее в недоступном для де тей месте РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ОЧИСТКЕ И УХОДУ ВНИМАНИЕ Данное изделие требует регулярного ухода Очистка и уход выполняются только взрослыми ОЧИСТКА Очищайте ткань изд...

Страница 12: ...нка в коляску пристегните ремни предвари тельно пропустив две вилки А через замок плечевых рем ней В и затем вставив их в замок разделительного ремня С рис 7А отрегулируйте длину плечевых ремней так чтобы они прилегали к плечам ребёнка Убедитесь в том что ремни закреплены правильно Для того чтобы расстег нуть ремень нажмите кнопки и выньте боковую вилку ВНИМАНИЕ После снятия ремней безопасности на...

Страница 13: ...ride можно прикрепить следующие изделия которые покупаются отдельно Автомобильное кресло Kaily Автомобильное кресло Kiros I size с креплением Fast In Для использования всех автомобильных кресел на прогу лочной коляске требуются специальные адаптеры кото рые продаются отдельно ВНИМАНИЕ ДЛЯ МОНТАЖА И ИЛИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ВСЕХ ПЕРЕЧИСЛЕННЫХ ВЫШЕ ИЗДЕЛИЙ ОБРАЩАЙТЕСЬ К СООТВЕТСТВУЮЩИМ РУКОВОДСТВАМ ПОЛЬЗОВ...

Страница 14: ... is recommended that the back rest should be used in its most re clined position for children from birth to 6 months of age The parking device must always be engaged when your child is posi tioned and removed Use the parking device every time you stop Never leave the stroller on a sloped surface with a child on board even when the brakes are on For car seats used in conjunction with a chassis this...

Страница 15: ...eels and clean off all dust and sand To avoid friction that may compromise the correct functioning of the stroller make sure that all plastic parts that slide on the metal tubes are free of dust dirt and sand Keep the stroller in a dry place LIST OF COMPONENTS Frame 2 rear wheels 2 front wheels Bumper bar Hood Storage basket 2 shoulder straps and one crotch strap comfort kit Leg cover Rain cover N...

Страница 16: ... not come into contact with your child Before closing the stroller make sure that the storage basket is empty and the canopy is closed The stroller has a closing device that can be used with one hand 13 The stroller closing control is located under the seat cush ion To close the stroller raise the seat cushion slide the locking device and then lift the handle Fig 13 The stroll er will fold on itse...

Страница 17: ...ain cover cannot be used on the stroller with out hood as it may cause suffocation of the child WARNING When the rain cover is fitted on the stroller never leave it exposed to direct sunlight with your child inside as the temperature will rise considerably WARRANTY The product is guaranteed against any conformity defect in normal conditions of use as stated in the instructions Therefore the warran...

Страница 18: ...46 079628 000 000_1922 0 6 ARTSANA S p A Via Saldarini Catelli 1 22070 Grandate CO Italy Tel 39 031 382 111 Fax 39 031 382 400 www chicco com ...

Отзывы: