background image

43

από

 

τη

 

πρίζα

 

ρεύματος

.

 

Για

 

να

 

απενεργοποιήσετε

 

εντελώς

 

τη

 

συσκευή

 

πιέστε

 

το

 

πλήκτρο

 (1) 

στη

 

θέση

 

(0) (

Εικ

. E).

•   

Προσοχή

:

 

αμέσως

 

μετά

 

την

 

απενεργοποίηση

το

 

νερό

 

που

 

περιέχει

 

η

 

λεκάνη

 

θέρμανσης

μπορεί

 

να

 

συνεχίζει

 

να

 

βράζει

 

για

 

μερικά

 

λεπτά

 

ακόμη

.  

ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ

 

ΚΑΙ

 

ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ

 

 

Προσοχή

!!

Πριν

 

εκτελέσετε

 

τις

 

ακόλουθες

 

εργασίες

 

καθαρισμού

/

συντήρησης

απενεργοποιείτε

 

πάντα

 

τη

 

συσκευή

βγάζετε

 

το

 

φις

 

του

 

καλωδίου

 

τροφοδοσίας

 

από

 

τη

 

πρίζα

 

ρεύματος

 

και

 

μετά

 

αφήνετε

 

να

 

κρυώσει

 

τελείως

 

η

 

συσκευή

Καθαρισμός

 

της

 

λεκάνης

 

και

 

της

 

μονάδας

 

καπακιού

 

Κατά

 

τη

 

διάρκεια

 

της

 

κανονικής

 

λειτουργίας

 

της

 

συσκευής

εξαιτίας

 

των

 

αλάτων

 

ασβεστίου

 

που

 

περιέχει

 

το

 

νερό

θα

 

μπορούσαν

 

να

 

δημιουργηθούν

 

στερεά

 

αποθέματα

 (

πουρί

στον

 

αγωγό

 

του

 

ατμού

 

και

 

στη

 

λεκάνη

 

θέρμανσης

 

(5). 

Αυτά

 

τα

 

στερεά

 

αποθέματα

 

αλάτων

 

ασβεστίου

θα

 

μπορούσαν

 

να

 

δημιουργηθούν

 

σχεδόν

 

γρήγορα

βάσει

 

του

 

τύπου

της

 

σκληρότητας

 

του

 

νερού

 

και

 

της

 

συχνότητας

 

χρήσης

 

της

 

συσκευής

Όσο

 

μεγαλύτερη

 

είναι

 

η

 

σκληρότητα

 

του

 

νερού

 

τόσο

 

πιο

 

γρήγορα

 

δημιουργούνται

 

στερεά

 

αποθέματα

Οι

 

εναποθέσεις

 

αλάτων

 

ασβεστίου

 

εκτός

 

του

 

ότι

 

καθιστούν

 

πιο

 

θορυβώδη

 

τη

 

συσκευή

ελαττώνουν

 

την

 

απόδοση

 

της

 

και

 

μπορούν

 

να

 

εμποδίζουν

 

την

 

λειτουργία

 

της

Γιʼ

 

αυτό

 

συνιστάται

 

να

 

εκτελείτε

 

την

 

απασβέστωση

 

τουλάχιστον

 

μία

 

φορά

 

την

 

εβδομάδα

 

ως

 

ακολούθως

:

1. 

Περιστρέψτε

 

με

 

τη

 

βοήθεια

 

ενός

 

κέρματος

 

ή

 

ενός

 

εργαλείου

 

με

 

επίπεδη

 

λεπίδα

 

τις

 

βίδες

 

στερέωσης

 

της

 

μονάδας

 

καπακιού

 (7) 

έτσι

 

ώστε

 

το

 

τριγωνικό

 

σύμβολο

 

να

 

συμπίπτει

 

με

 

το

 

σύμβολο

 

του

 

ανοιχτού

 

λουκέτου

στη

 

συνέχεια

 

πιάστε

 

από

 

τα

 

ειδικά

 

σημεία

 

λαβής

 (8) 

τη

 

μονάδα

 

καπακιού

 

και

 

σηκώνοντας

 

αφαιρέστε

 

την

 

ίδια

 

από

 

το

 

δοχείο

.

2. 

Γεμίστε

 

το

 

δοχείο

 

με

 

πόσιμο

 

κρύο

 

νερό

Προσοχή

μην

 

το

 

γεμίζετε

 

ποτέ

 

πάνω

 

από

 

τη

 

στάθμη

 MAX 

που

 

φαίνεται

 

στο

 

δοχείο

.

3. 

Ξεπλένετε

 

το

 

δοχείο

 

πολλές

 

φορές

 

στραγγίζοντας

 

τελείως

 

το

 

νερό

 

και

 

φροντίζοντας

 

να

 

μην

 

διεισδύσει

 

νερό

 

στο

 

εσωτερικό

 

της

 

συσκευής

ανάμεσα

 

από

 

τις

 

σχισμές

 

αερισμού

 

που

 

βρίσκονται

 

κάτω

 

από

 

τη

 

βάση

 

της

 

ίδιας

.

4. 

Καθαρίστε

 

το

 

κανάλι

 

τροφοδοσίας

 

του

 

νερού

 

που

 

βρίσκεται

 

στη

 

βάση

 

του

 

δοχείου

 (

Εικ

. G 

λεπτομέρεια

), 

αφαιρώντας

 

τις

 

εναποθέσεις

 

αλάτων

 

ασβεστίου

 

ενδεχομένως

 

με

 

τη

 

βοήθεια

 

ενός

 

εργαλείου

 

με

 

επίπεδη

 

λεπίδα

5. 

Αφού

 

πριν

 

έχετε

 

αφαιρέσει

 

τυχόν

 

υπολείμματα

 

νερού

ρίξτε

 

στο

 

δοχείο

 

του

 

νερού

 

ένα

 

διάλυμα

 2 

λίτρων

 

περίπου

 

νερού

 

και

 

άσπρου

 

ξιδιού

 

σε

 

ίσες

 

αναλογίες

βάλτε

 

και

 

πάλι

 

τη

 

μονάδα

 

καπακιού

 

στο

 

δοχείο

 

και

 

μπλοκάρετε

 

την

 

ίδια

 

περιστρέφοντας

 

τις

 

βίδες

 

στερέωσης

 (7) 

έτσι

 

ώστε

 

το

 

τριγωνικό

 

σύμβολο

 

να

 

συμπίπτει

 

με

 

το

 

σύμβολο

 

του

 

κλειστού

 

λουκέτου

περιμένετε

 

περίπου

 4 

ώρες

ανακινήστε

 

το

 

δοχείο

 

για

 

μερικά

 

λεπτά

επαναλάβετε

 

τις

 

ενέργειες

 

που

 

αναφέρονται

 

στο

 

σημείο

 1, 

αδειάστε

 

το

 

δοχείο

 

και

 

αφαιρέστε

 

τα

 

ενδεχόμενα

 

υπολείμματα

 

αλάτων

 

ασβεστίου

 

με

 

ένα

 

πανί

ξεπλένετε

 

πολλές

 

φορές

 

με

 

πόσιμο

 

νερό

 

το

 

δοχείο

 

και

 

τη

 

μονάδα

 

καπακιού

/

θαλάμου

 

ατμού

Αφήστε

 

να

 

στραγγίξουν

 

και

 

σκουπίστε

 

προσεκτικά

 

με

 

ένα

 

μαλακό

 

πανί

 

το

 

δοχείο

 

και

 

τη

 

μονάδα

 

καπακιού

 

πριν

 

βάλετε

 

και

 

πάλι

 

τη

 

μονάδα

 

καπακιού

 

και

 

μπλοκάρετε

 

την

 

ίδια

 

περιστρέφοντας

 

τις

 

βίδες

 

στερέωσης

 (7), 

έτσι

 

ώστε

 

το

 

τριγωνικό

 

σύμβολο

 

να

 

συμπίπτει

 

με

 

το

 

σύμβολο

 

του

 

κλειστού

 

λουκέτου

.

6. 

Καθαρίστε

σκουπίστε

 

εξωτερικά

 

το

 

δοχείο

 

και

 

περάστε

 

απαλά

 

ένα

 

στεγνό

 

πανί

 

επάνω

 

σε

 

όλη

 

την

 

επιφάνεια

 

του

.

7. 

Στη

 

περίπτωση

 

κατά

 

την

 

οποία

η

 

συσκευή

 

πρόκειται

 

να

 

μην

 

χρησιμοποιηθεί

 

για

 

μεγάλο

 

χρονικό

 

διάστημα

μετά

 

τον

 

καθαρισμό

σκουπίστε

 

αμέσως

 

προσεκτικά

 

όλα

 

τα

 

τμήματά

 

της

 

και

 

στη

 

συνέχεια

 

εναποθηκεύστε

 

την

.

Εξωτερικός

 

καθαρισμός

 

της

 

συσκευής

Καθαρίζετε

 

τα

 

εξωτερικά

 

τμήματα

 

της

      

συσκευής

 

χρησιμοποιώντας

 

ένα

 

μαλακό

ελαφρώς

 

υγρό

 

πανί

Μην

 

χρησιμοποιείτε

 

προϊόντα

 

που

 

χαράζουν

οινόπνευμα

διαλυτικά

 

ή

 

παρόμοια

 

προϊόντα

 

γιατί

 

οι

 

επιφάνειες

 

της

 

συσκευής

 

θα

 

καταστραφούν

 

ανεπανόρθωτα

.

 

 

Προσοχή

!!

1. 

Μην

 

βυθίζετε

 

τη

 

συσκευή

 

στο

 

νερό

 

ή

 

σε

 

κάποιο

 

άλλο

 

υγρό

μην

 

βάζετε

 

τη

 

συσκευή

 

κάτω

 

από

 

εκτόξευση

 

νερού

 

και

 

μην

 

επιτρέψετε

 

να

 

περάσει

 

νερό

 

στα

 

ηλεκτρικά

 

τμήματα

στη

 

περίπτωση

 

που

 

αυτό

 

συμβεί

,

 

μην

 

χρησιμοποιήσετε

 

τη

 

συσκευή

 

και

 

απευθυνθείτε

 

στον

 

μεταπωλητή

 

ή

 

σε

 

ένα

 

κέντρο

 

τεχνικής

 

υποστήριξης

 

που

 

έχει

 

εξουσιοδοτήσει

 

η

 Artsana S.p.A.

2. 

Κρατάτε

 

το

 

νερό

 

μακριά

 

από

 

το

 

ηλεκτρικό

 

καλώδιο

 

τροφοδοσίας

.

3. 

Μην

 

ξύνετε

 

το

 

θερμαντικό

 

στοιχείο

 

με

 

εργαλεία

 

και

 

μην

 

χρησιμοποιείτε

 

χημικά

 

ή

 

λειαντικά

 

προϊόντα

 

για

 

να

 

το

 

καθαρίσετε

.

4. 

Οποιαδήποτε

 

παρέμβαση

 

επισκευής

 

ή

 

τυχόν

 

αντικατάσταση

 

ασφαλειών

πρέπει

 

να

 

εκτελείται

 

αποκλειστικά

 

από

 

ένα

 

κέντρο

 

τεχνικής

 

υποστήριξης

 

που

 

έχει

 

εξουσιοδοτήσει

 

η

 Artsana S.p.A.

Содержание HOT HUMIDIFIER

Страница 1: ...Umidificatore a caldo HUMI VAP Hot humidifier Humidificateur chaud Humidificador en caliente Humidificador a quente Warmluftbefeuchter Warme luchtbevochtiger S cak Buhar Makinesi Varmluftsfuktar 1...

Страница 2: ...2 Fig A...

Страница 3: ...3 Fig B Fig C Fig D Fig E Fig F Fig G...

Страница 4: ...o Leia atentamente estasinstru eseconserve asparaconsultasfuturas F Notice d instructions Lireattentivementcesinstructionsetlesconserverpourtouteconsultationult rieure D Gebrauchsanleitung LesenSiebit...

Страница 5: ...salubre Minimo ingombro per garantire la libert di movimento www chicco com Numero Verde per l Italia 800 188 898 Legenda Fig A 1 Interruttore accensione I spegnimento 0 con spia di segnalazione appa...

Страница 6: ...tente o presso riparatori autorizzati da ArtsanaS p A 21 Prima di effettuare qualsiasi operazione di pulizia o manutenzione staccare sempre la spina del cavo di alimentazione dalla presa di corrente 2...

Страница 7: ...n le superfici esterne della tanica o tracimi penetrando all interno dell apparecchio attraverso il foro del bocchettone o l apertura per il riempimento continuodellatanica 5 Posizionarel apparecchion...

Страница 8: ...tanica Fig G dettaglio rimuovendo i depositi di calcare aiutandosi eventualmenteconunutensilealamapiatta 5 Dopo aver rimosso l eventuale acqua residua versare nella tanica dell acqua circa 2 litri di...

Страница 9: ...ia della dichiarazione CE pu essere richiesta ad Artsana S p A Via S Catelli 1 22070 Grandate Co Italy o ad Elettroplastica S p A via del Commercio 1 25039Travagliato BS Italy LEGENDASIMBOLI Questo pr...

Страница 10: ...www chicco com Free phone number for Italian Consumers 800 188 898 Key Diag A 1 On I Off 0 button with indicator LED 2 Water tank 3 Max water level indicator 4 Adjustable steam distribution nozzle wi...

Страница 11: ...connected to the mains socket or is still hot 23 Do not use accessories spare parts or any component not supplied or approved by the manufacturer 24 In case of repairs only contact a qualified technic...

Страница 12: ...raph Connect the power cable plug to a mains socket that is easy for adults to access How to Operate the Appliance Press the button to the l position the indicator LED 1 will light up Diag E Adjust th...

Страница 13: ...due with a flat tool if necessary 5 After removing any scale residue mix 1 litre of water and 1 litre of white wine vinegar together and pour it into the water tank fit the lid cover and fasten in pla...

Страница 14: ...ease feel free to contact Artsana S p A Via S Catelli 1 22070 Grandate Co Italy Elettroplastica S p A via del Commercio 1 25039 Travagliato BS Italy for a copyofthis EC Declaration SYMBOLS KEY This pr...

Страница 15: ...para garantizar la libertadde movimiento www chicco com N mero gratuito para Italia 800 188 898 Leyenda Fig A 1 Interruptor encendido I apagado 0 con indicador luminoso de se alaci n aparato encendido...

Страница 16: ...te de personal t cnico competente o porreparadoresautorizadosporArtsanaS p A 21 Antes de realizar cualquier operaci n de limpieza o mantenimiento desconectar siempre el enchufe del cable de alimentaci...

Страница 17: ...standoatenci ndequeell quidono entre en contacto con las superficies externas del tanque o se desborde penetrando dentro del aparato a trav s del orificio de la boquilla o de la apertura para el llena...

Страница 18: ...odelfondodelmismo 4 Limpiar el canal de alimentaci n del agua situado en elfondo del tanque Fig G detalle quitandolosdep sitosdecalayud ndosecon unutensiliodehojaplana 5 Despu s de haber quitado el ag...

Страница 19: ...rica Una copia de la declaraci n CE puede ser requerida a Artsana S p A Via S Catelli 1 22070 Grandate Co Italia Elettroplastica S p A via del Commercio 1 25039 Travagliato BS Italia LEYENDAS MBOLOS E...

Страница 20: ...chicco com N meroVerde para It lia 800 188 898 Legenda Fig A 1 Interruptor para ligar I desligar 0 com luz de sinaliza ode aparelho ligado 2 Reservat rioda gua 3 Indicadordo n velde gua M x 4 Orif ci...

Страница 21: ...te incline ou efectue opera es de limpeza ou manuten o do humidificador quando este estiver a funcionarouligado redeel ctricaouestiver aindaquente 23 N o utilize acess rios pe as de substitui o ou com...

Страница 22: ...peitando as precau es especificadas no par grafo Advert ncias Ligue a ficha do cabo de alimenta o a uma tomadadef cil acesso para um adulto Funcionamento Coloque o interruptor de liga o na posi o I a...

Страница 23: ...ode guacercade2litros deumasolu ocompostapor guaevinagre de vinho branco em partes iguais introduza novamente o grupo de cobertura no reservat rioebloqueierodandoosparafusos de fixa o 7 de modo a faze...

Страница 24: ...CE seguran a el ctrica Uma c pia da declara oCE pode ser solicitada ArtsanaS p A Via S Catelli 1 22070 Grandate Co It lia Elettroplastica S p A via del Commercio 1 25039 Travagliato BS It lia LEGENDA...

Страница 25: ...alubre Un encombrement r duit afinde garantir la libert de mouvement www chicco com Num roVert pour l Italie 800 188 898 L gende Fig A 1 Interrupteur d allumage I extinction 0 avec t moin de signalisa...

Страница 26: ...type par du personnel technique comp tentouaupr sder parateursautoris s parArtsanaS p A 21 Avant toute op ration de nettoyage ou d entretien toujours d brancher le c ble d alimentationdelaprisedecoura...

Страница 27: ...entre pas en contactaveclessurfacesexternesdur servoir ou qu il ne d borde pas risquant de p n trer dans l appareil travers le trou du goulot ou l ouverture destin e au remplissage continu dur servoir...

Страница 28: ...sur lefond du r servoir Fig G d tail en enlevantlesd p tsdecalcaire ventuellement l aided unoutil lameplate 5 Apr s avoir limin l ventuelle eau restante verser dans le r servoir de l eau environ 2 li...

Страница 29: ...4 108 CE compatibilit lectromagn tique et 2006 95 CE s curit lectrique Une copie de la d claration CE peut tre demand e Artsana S p A Via S Catelli 1 22070 Grandate Co Italy Elettroplastica S p A viad...

Страница 30: ...wegungsfreiheit www chicco com Geb hrenfreieTelefonnummerf rItalien800188898 Legende Abb A 1 W hlschalter Ein I Aus O mit Leuchtanzeigef reingeschaltetesGer t 2 Wassertank 3 WasserstandanzeigeMax 4 Dr...

Страница 31: ...ziehen 22 Solange der Luftbefeuchter in Betrieb ist oder an das Stromnetz angeschlossen oder noch hei ist darf er nicht verstellt hochgehoben gekippt gereinigtodergewartetwerden 23 Keine Zubeh r Ersat...

Страница 32: ...se oder die ffnung f r fortlaufende Bef llung des Tanks in das Ger teinnereeindringt 5 Das Ger t an den gew nschten Ort stellen Dabei die im Abschnitt Hinweise gegebenen Sicherheitsanweisungenbefolgen...

Страница 33: ...Klinge dieKalkablagerungenbeseitigt 5 Nachdem Sie alles restliche Wasser aus dem Beh lter entfernt haben etwa 2 Liter einer L sung die zu gleichen Teilen aus Wasser und Wei weinessig besteht in den T...

Страница 34: ...ndigenTextesder EG Erkl rung erhaltenSie beiArtsanaS p A ViaS Catelli1 22070Grandate Co Italy Elettroplastica S p A via del Commercio 125039Travagliato BS Italy SYMBOL LEGENDE Dieses Produkt entspric...

Страница 35: ...rijheid www chicco be GratistelefoonnummervoorItali 800188898 Legenda Fig A 1 Aan I Uit 0 schakelaarmetcontrolelampje datmeldtofhetapparaatisingeschakeld 2 Waterreservoir 3 Aanduidingmax waterpeil 4 D...

Страница 36: ...e verrichten moet de stekker van de stroomkabel altijd uit hetstopcontactwordengehaald 22 Verplaats de luchtbevochtiger niet til hem niet op zet hem niet schuin en verricht geen reinigings of onderhou...

Страница 37: ...zichtig in het essencebakje 4 Fig D Kijk altijd uit dat de vloeistof niet in aanraking komt met de buitenkant van het reservoir of overstroomt zodat hij via de stoomopening ofdeopeningvoordecontinuevu...

Страница 38: ...edschapmetplatlemmetteverwijderen 5 Na het eventuele restwater te hebben verwijderd giet u ongeveer 2 liter van een oplossing van water en witte azijn in gelijke delen in het reservoir zet u de deksel...

Страница 39: ...elektrische veiligheid U kunt een kopievande EG verklaring aanvragenbijArtsanaS p AViaS Catelli1 22070 Grandate Co Itali Elettroplastica S p A via del Commercio 1 25039Travagliato BS Itali LEGENDASYM...

Страница 40: ...40 HUMIVAP Humi Vap Humi Vap Chicco 18 20 C 40 60 60 70 35 50 CHICCO www chicco com 800 188 898 A 1 I 0 2 3 Max 4 5 6 7 8 9 1 Artsana 2 3 4 5 6 7 8 9 10 GR...

Страница 41: ...41 11 12 13 14 15 5 16 17 18 19 20 Artsana S p A 21 22 23 24 Artsana S p A 25 Artsana S p A Artsana S p A 26 27 28 29...

Страница 42: ...42 30 31 32 33 34 5 C 35 6 7 2 Max 3 B 5 MAX 3 4 D 5 I 1 E 4 F 4 1 I 1 0 E 1 1 1 I Artsana 6...

Страница 43: ...43 1 0 E 5 1 7 8 2 MAX 3 4 G 5 2 7 4 1 7 6 7 1 Artsana S p A 2 3 4 Artsana S p A...

Страница 44: ...ml h 30m 7 40 dB 1 4 Kg 200x200x200 mm 40 70 C 10 90 CE Artsana S p A Chicco UM500 2004 108 CE 2006 95 CE CE Artsana S p A Via S Catelli 1 22070 Grandate Co Italy Elettroplastica S p A via del Commerc...

Страница 45: ...i in kompakt boyut garanti eder www chicco com talya daki T ketici Dan ma cretsiz Hatt 800 188 898 A klamalar Resim A 1 Cihaz n a k oldu unu belirten a sahip a k I kapal 0 d mesi 2 Su haznesi 3 Su sev...

Страница 46: ...elektrik ebekesine tak l oldu u ya da h l s cak oldu u zaman yerini de i tirmeyiniz kald rmay n z e meyiniz veya temizlik ve bak m i lemlerini yapmay n z 23 retici taraf ndan ng r lmeyen verilmeyen a...

Страница 47: ...veya devaml dolum a kl ndan 5 cihaz n i ine girmemesine dikkat ediniz Uyar lar paragraf nda belirtilen hususlara dikkat ederek cihaz se ilen alana yerle tiriniz Elektrik kablosunun fi ini yeti kinler...

Страница 48: ...yass u lu bir alet yard m yla kire birikimini kartarak temizleyiniz 5 Kalm olabilecek suyu bo altt ktan sonra deponun i ine ayn miktarda su ve beyaz sirke ile haz rlad n z yakla k 2 litre sol syonu bo...

Страница 49: ...i AB y netmeliklerinin temel standartlar na ve di er ilgili ko ullar na uygun oldu unu beyan eder AB Uygunluk belgesinin sureti Artsana S p A Via S Catelli 1 22070 Grandate Co talya Elettroplastica S...

Страница 50: ...50 HUMI VAP Humi Vap Humi Vap Chicco 18 20 C 40 60 60 70 35 50 CHICCO www chicco com 800 188 898 A 1 I 0 2 3 Max 4 5 6 7 8 9 1 Artsana 2 3 4 5 6 7 8 9 RU...

Страница 51: ...51 10 11 12 13 14 15 5 16 17 18 19 7 20 Artsana S p A 21 22 23 24 Artsana S p A 25 Artsana S p A Artsana S p A 26...

Страница 52: ...52 27 28 29 30 RAEE CE 31 32 33 34 5 C 35 6 7 2 Max 3 B 5 MAX 3 4 5 I 1 E 4 F 4 1 I 1 0 E 1 1 1 I...

Страница 53: ...53 Artsana 6 1 0 E 1 7 8 2 MAX 3 4 G 5 2 50 50 7 4 1 7 6 7 1 S p A 2 3 4 Artsana S p A...

Страница 54: ...300 30 7 40 1 4 200x200x200 40 70 C 10 90 CE Artsana S p A Chicco UM500 2004 108 CE 2006 95 CE CE Artsana S p A Via S Catelli 1 22070 Grandate Co Italy Elettroplastica S p A via del Commercio 1 25039...

Страница 55: ...mbrytare f r p slagning I fr nslagning 0 med lampa som signalerar om apparaten r t nd 2 Vattentank 3 Indikator f r Max vattenniv 4 Riktbart munstycke f r ngutsl pp med beh llare f r essenser 5 ppning...

Страница 56: ...elar levererats fr n tillverkaren 24 Alla reparationer ska uteslutande utf ras av teknisk kompetent fackman eller hos reparationsverkst der som auktoriserats av Artsana S p a 25 Anv ndningen av en ele...

Страница 57: ...att vrida munstycket 4 fig F i nskad riktning och inte mot personer m bler gardiner v ggar elapparater eller f rem l som r k nsliga f r v rme vatten och eller fukt Varning ngan b rjar str mma ut f rs...

Страница 58: ...mbolen f r st ngt l s V nta cirka 4 timmar skaka tanken n gon minut och upprepa angivna tg rder p punkt 1 t m tanken och ta bort eventuella rester av kalk med en trasa spola tanken och lockenheten ngk...

Страница 59: ...n Artsana S p A Via S Catelli 1 22070 Grandate Co Italien Elettroplastica S p A via del Commercio 1 25039 Travagliato BS Italien SYMBOLF RKLARING Den h r produkten verensst mmer med Europadirektivet...

Страница 60: ...A I 0 Max 18 20 40 60 60 70 35 50 Humi Vap Humi Vap 60 SA www chicco com 800 188 898 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Artsana Chicco...

Страница 61: ...61 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 RAEE 5 Artsana Artsana Artsana Artsana...

Страница 62: ...4 F I 1 E 6 7 2 Max 62 32 33 34 35 5 4 D 5 4 1 1 I 1 Artsana 6 1 0 E 1 I 1 0 E...

Страница 63: ...Artsana S p A Artsana S p A 7 7 4 1 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 63 7 8 MAX G...

Страница 64: ...30 50 60 300 2 5 300 30 3 40 dB 200 200 200 64 50 15 I Artsana 24 40 70 10 90 EU 2002 96 EC 1997 22 97 22 Artsana S p A Chicco UM500 2004 108 EC 2006 95 EC Artsana S p A 1 22070 1 Elettroplastica S p...

Страница 65: ...Rev 01 09 090929 46 000385 000 000...

Отзывы: