22
23
NL
Gebruiksleeftijd: vanaf 2 jaar
Lees deze instructies voor het gebruik aandachtig door en bewaar ze voor latere raadpleging.
De motor werkt op 3 batterijen van het type “AA” van 1,5 Volt. De batterijen worden bijgeleverd.
De batterijen die zich tijdens de aankoop in het artikel bevinden, dienen enkel ter demonstratie in het verkoop-
punt en moeten na de aankoop meteen door nieuwe alkaline batterijen worden vervangen.
WAARSCHUWINGEN
Voor de veiligheid van je kind
LET OP!
• Eventuele plastic zakken en andere onderdelen die geen deel uitmaken van het speelgoed (bijv. linten, be-
vestigingselementen, enz.) moeten vóór het gebruik worden verwijderd en buiten het bereik van kinderen
worden gehouden. Verstikkingsgevaar.
• Controleer het product regelmatig op slijtage en eventuele gebreken. Gebruik het speelgoed in geval van
zichtbare schade niet en houd het buiten het bereik van kinderen.
• Kom niet aan de wielen van het voertuig als het in werking is.
• Gebruik het speelgoed niet op de straat.
• Gebruik het speelgoed niet op natte, zanderige of stoffige oppervlakken.
• Laat het speelgoed niet in de buurt van warmtebronnen staan.
• Kom niet met de haren in de buurt van de draaiende wielen. Verstrikkingsgevaar.
• De maximum afstand die de motor kan afleggen, is ongeveer 10 meter (deze afstand kan afhankelijk van de
omgevingsomstandigheden aanzienlijk kleiner worden).
TECHNISCHE KENMERKEN
Fig. A Onderdelenlijst
1) Frame
2) Rode kuip
3) Witte kuip
4) Band voor op de weg
5) Circuitband
6) Schroevendraaier
7) Engelse sleutel
Fig. B Aan- en uitzetten
8) aan/uit (0/I/II) schakelaar
9) deksel batterijenvakje.
Fig. C De kuip verwisselen
10) Knop om de kuip te verwisselen
11) goede plaatsing kuip
Fig. D Banden verwisselen
12) De band verwisselen
13) De band monteren
Fig. E Van carburatie veranderen
14) Carburateur schakelaar
15) Van carburatie veranderen
• No caso de utilização de pilhas recarregáveis, retire-as do brinquedo antes de recarregar e faça a recarga
sempre sob a vigilância de um adulto.
• O brinquedo não está preparado para funcionar com pilhas substituíveis de Lítio. ATENÇÃO: a utilização
inadequada pode gerar condições de perigo.
Este produto é conforme à Directiva EU 2002/96/EC
O símbolo do lixo com a barra contido no aparelho indica que o produto, ao terminar a própria vida
útil, deve ser eliminado separadamente dos lixos domésticos, e deve ser levado a um centro de recolha
diferenciada para aparelhagens eléctricas e electrónicas ou entregue ao revendedor onde for comprada
uma nova aparelhagem equivalente. O utente é responsável pela entrega do aparelho às estruturas
apropriadas de recolha no fim da sua vida útil. A recolha apropriada diferenciada para o posterior encaminha-
mento do aparelho inutilizado à reciclagem, ao tratamento e à eliminação compatível com o ambiente, contri-
bui para evitar possíveis efeitos negativos no ambiente e na saúde e facilitar a reciclagem dos materiais com os
quais o produto é composto. Para informações mais detalhadas inerentes aos sistemas de recolha disponíveis,
procure o serviço local de eliminação de lixos, ou dirija-se à loja onde foi efectuada a compra.
CONFORMIDADE COM A DIRECTIVA EU 2006/66/EC
O símbolo do caixote do lixo com a cruz contido nas pilhas ou na embalagem do produto, indica que
as mesmas, ao terminar a própria vida útil, devem ser eliminadas separadamente dos lixos domésti-
cos, não devem ser eliminadas junto com o lixo doméstico mas devem ser colocadas num centro de
recolha diferenciada ou entregues ao revendedor onde forem compradas novas pilhas recarregáveis ou não
recarregáveis equivalentes.
O eventual símbolo químico Hg, Cd, Pb, existente por baixo do símbolo do caixote do lixo com a cruz, indica o
tipo de substância contida na pilha: Hg=Mercúrio, Cd=Cádmio, Pb=Chumbo.
O utente é responsável pela entrega das pilhas às estruturas apropriadas de recolha no fim da sua vida útil.
A recolha apropriada diferenciada para o posterior encaminhamento das pilhas gastas à reciclagem, ao trata-
mento e à eliminação compatível com o ambiente, contribui para evitar possíveis efeitos negativos no am-
biente e na saúde e facilitar a reciclagem dos materiais com os quais as pilhas são compostas. Se o utente
não respeitar estas indicações prejudica o ambiente e a saúde humana. Para informações mais detalhadas
inerentes aos sistemas de recolha disponíveis, procure o serviço local de eliminação de lixos, ou dirija-se à loja
onde foi efectuada a compra.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO DO BRINQUEDO
Limpe o brinquedo com um pano macio de tecido/microfibra seco ou ligeiramente humedecido com água,
para não danificar o circuito eléctrico.
Proteja o brinquedo de choques, calor, pó, areia, humidade e água.
Não deixe o brinquedo à luz solar directa durante longos períodos de tempo.
A ARTSANA reserva-se o direito de modificar, em qualquer momento e sem aviso prévio, o descrito neste
manual de instruções. A reprodução, transmissão, transcrição ou tradução para outras línguas, mesmo que
parcial e sob qualquer forma, deste manual, são absolutamente proibidas sem a prévia autorização escrita
da ARTSANA.
Fabricado na China
Содержание Ducati 1199
Страница 1: ...Ducati 1199 Custom Bike ...
Страница 2: ...2 A B 2 1 4 6 7 8 0 I II 9 5 3 ...
Страница 3: ...3 C D 11 12 13 10 ...