36
0#"#:)6(&.QPEFTFSVUJMJ[BEPDPNPCFSÉPFT
-
preguiçadeira, cadeira de papa e primeira cadeira.
r
A modalidade Berço:
é adequada desde o nasci-
mento e enquanto o bebé não for capaz de se sentar
sozinho (até cerca dos 5/6 meses, e um peso máximo
de 9 kg).
r
A modalidade Espreguiçadeira:
é adequada desde
o nascimento e enquanto o bebé não for capaz de se
sentar sozinho (até cerca dos 5/6 meses, e um peso
máximo de 9 kg).
r
A utilização como Cadeira de papa & Primeira
cadeira:
é permitida quando o bebé for capaz de se
sentar sozinho (cerca dos 6 meses) até aos 36 meses
de idade e um peso máximo de 15 kg).
ATENÇÃO: PARA EVITAR RISCOS DE ASFIXIA, RE-
MOVA O SACO DE PLÁSTICO ANTES DE UTILIZAR
O PRODUTO. O SACO DE PLÁSTICO DEVERÁ SER
DESTRUÍDO OU MANTIDO FORA DO ALCANCE
DAS CRIANÇAS.
r"5&/¬«0
Nunca deixar a criança sem vigilância.
r"7*40
Não permita que outras crianças brinquem,
sem vigilância, perto do produto.
r"7*40
Não acrescente cordões para alongar os sistemas
de fixação dos brinquedos suspensos do arco e não dê
OÓTPVMBÉPTJTUPQPEFSÃQFSNJUJSBGPSNBÉÈPBDJEFOUBM
EFOÓTDPSSFEJÉPTQSPWPDBOEPPSJTDPEFBTñYJB
r6NBQSPMPOHBEBFYQPTJÉÈPBPTPMQPEFSÃDBVTBSWBSJB
-
ÉÈPOBTUPOBMJEBEFTEFDPSEPQSPEVUP"QÓTVNBFYQP
-
sição prolongada do produto a temperaturas elevadas,
aguarde alguns minutos antes de lá colocar o bebé.
r$FSUJñRVFTFEFRVFPTVUJMJ[BEPSFTEPQSPEVUPDPOIF
-
cem o exato funcionamento do mesmo.
r/VODBVUJMJ[FPQSPEVUPTFNPSFWFTUJNFOUP
r/ÈPEFJUFOPCFSÉPNBJTEFVNCFCÊEFDBEBWF[
r/ÈPEFJYFOPQSPEVUPPCKFUPTQFRVFOPTRVFQPTTBN
ser engolidos pela criança.
r"TPQFSBÉ×FTEFBCFSUVSBSFHVMBÉÈPFGFDIPEPQSP
-
duto devem ser realizadas apenas por adultos.
r2VBOEPBDSJBOÉBFTUJWFSOPQSPEVUPQPTJDJPOFPFY
-
clusivamente numa superfície horizontal e estável.
r/VODB DPMPRVF P QSPEVUP QSÓYJNP EF FTDBEBT EF
-
graus ou tapetes.
r/ÈPQFOEVSFOBFTUSVUVSBEPQSPEVUPCPMTBTPVQFTPT
que possam desequilibrá-lo.
r/ÈPFGFUVFBTPQFSBÉ×FTEFBCFSUVSBFGFDIPEPQSP
-
duto com a criança sentada.
r7FSJñRVF BOUFT EB NPOUBHFN TF P QSPEVUP F UPEPT
os seus componentes apresentam eventuais danos
DBVTBEPTQFMPUSBOTQPSUF$BTPEFUFUFBMHVNDPNQP
-
nente danificado, não utilize o produto e mantenha-o
fora do alcance das crianças.
r/ÈP VUJMJ[F BDFTTÓSJPT PV QFÉBT EF TVCTUJUVJÉÈP OÈP
fornecidos pelo fabricante.
r2VBOEPPQSPEVUPFTUJWFSBTFSVUJMJ[BEPBTSPEBTEF
vem estar sempre bloqueadas.
r"7*40
A utilização do brinquedo deve ser feita sem-
pre sob a vigilância permanente de um adulto.
r"7*40
7FSJñRVF SFHVMBSNFOUF P FTUBEP EF EFTHBT
-
te do produto e a existência de eventuais danos. Se o
produto estiver danificado, não utilize o arco com os
brinquedos suspensos e mantenha-o fora do alcance
das crianças.
r2VBOEPPQSPEVUPOÈPFTUJWFSBTFSVUJMJ[BEPNBOUF
-
nha-o fora do alcance das crianças.
0 – 6 M MODALIDADE BERÇO
IMPORTANTE - CONSERVE AS INSTRUÇÕES PARA
CONSULTAS FUTURAS - LEIA ATENTAMENTE.
ADVERTÊNCIAS
AVISO: NA MODALIDADE BERÇO, OS CINTOS DE
SEGURANÇA DEVEM SER TOTALMENTE REMOVI-
DOS, TENDO O CUIDADO DE OS MANTER FORA DO
ALCANCE DA CRIANÇA.
r"7*40
A utilização do produto é adequada para uma
criança com idade compreendida entre 0 e 6 meses,
até um peso máximo de 9 kg.
r"7*40
0 QSPEVUP TÓ EFWF TFS VUJMJ[BEP QBSB CFCÊT
RVFBJOEBOÈPDPOTJHBNNBOUFSTFTFOUBEPTEFKPF
-
lhos ou erguer-se.
r0QSPEVUPEFWFTFSTFNQSFDPMPDBEPOVNQMBOPIP
-
rizontal. Nunca deixe o produto num plano inclinado
com a criança lá dentro.
r"7*40
0QSPEVUPFTUÃQSPOUPBTFSVUJMJ[BEPBQFOBT
quando todos os mecanismos de bloqueio estiverem
BDJPOBEPT7FSJñRVFBUFOUBNFOUFTFFTUFTFTUÈPBDJP
-
nados antes de usar o produto.
r"7*40
Não utilize o berço se alguma parte estiver
partida, rasgada ou em falta.
r"7*40
Para evitar riscos ou princípios de incêndio,
OVODBDPMPRVFPQSPEVUPKVOUPEFBRVFDFEPSFTFMÊ
-
tricos, fogões a gás ou outras fontes de calor forte.
r5PEPTPTDPNQPOFOUFTEFWFNTFSTFNQSFBQFSUBEPT
corretamente; além disso, tenha cuidado para que não
IBKBGFDIPTEFDPSSFSBCFSUPTQPSRVFQPEFNñDBSQSF
-
sas partes do corpo ou da roupa da criança (fitas, co-
lares, fitas de prender a chupeta para recém-nascidos,
etc.), constituindo assim um risco de estrangulamento.
r/ÈPVUJMJ[FPCFSÉPTFNBFTUSVUVSB
r2VBOEPPQSPEVUPFTUJWFSBTFSVUJMJ[BEPBTSPEBTEF
-
vem estar sempre bloqueadas.
r" FTQFTTVSB EP DPMDIÈP EFWF TFS UBM RVF B BMUVSB BUÊ
cima (da superfície superior do colchão até ao bordo su-
QFSJPSEPTMBEPTEPCFSÉPTFKBEFQFMPNFOPTNN
r"7*40
Não acrescente mais um colchão baby cli-mat
ao berço. Utilize apenas o colchão cli-mat fornecido
com o berço.
r"7*40
Utilize apenas o colchão baby cli-mat incluí-
do neste produto, não adicione um segundo colchão
para evitar o risco de asfixia.
r"7*40
As roupas de cama e as mantas podem causar
a asfixia do bebé. Evite colocar almofadas ou artigos
semelhantes por baixo do bebé, para que este fique
mais confortável durante o sono.
r/ÈPEFJYFOPJOUFSJPSEPQSPEVUPOFOIVNPCKFUPRVF
INSTRUÇÕES DE USO
Содержание BABY HUG 4 IN 1
Страница 1: ......
Страница 2: ......
Страница 3: ...3 A B D G L M N G1 I G2 E F C A1 ...
Страница 4: ...4 6 1 4 7B 7 2 5 7C 8 5A 7A 3 3A ...
Страница 5: ...5 13 8A 10 15A 15 14 9 11 15B 15C 12 9A ...
Страница 6: ...6 22C 21A 19 16 22B 21 18 22D 22A 22 20 17 ...
Страница 7: ...7 29 26 24 23A 28 25 F3 F4 F1 F2 23C 30 27 24A 23B 23 ...
Страница 8: ...8 31 30A ...
Страница 110: ...110 NOTE ...
Страница 111: ......
Страница 112: ...46 079173 000 000_1804 354 4 Q 7JB 4BMEBSJOJ BUFMMJ SBOEBUF 0 UBMZ 5FM BY XXX DIJDDP DPN ...