background image

17

-   El producto debe lavarse periódicamente y siempre después de cada uso. Los me-

jores resultados se obtienen usando una mezcla de agua y bicarbonato de sodio o 

detergente líquido para lavavajillas. Luego, enjuáguelo bien. Nunca utilice espon-

jas y/o detergentes abrasivos, antibacterianos ni disolventes químicos.

-  Si en los ganchos de cierre del termo se formara suciedad, para facilitar la limpieza 

se pueden quitar los ganchos y luego volver a colocarlos.

-  El producto se puede lavar en el lavavajillas utilizando un ciclo suave. Este tipo de 

lavado puede disminuir la vida útil del producto.

-   Después de haberlo secado cuidadosamente, guarde el producto en un lugar seco 

y limpio, protegido de la luz solar directa y de las fuentes de calor.

Llenado

 

-   El alimento puede ponerse directamente dentro del contenedor térmico para 

que mantenga su temperatura (caliente o fría). El contenedor térmico es ade-

cuado para colocar directamente alimentos sólidos caliente (con temperatura no 

superior a 95°C) y fríos. No coloque alimentos líquidos que quemen (temperatu-

ra inferior a 50°C) en el contenedor de 180ml ni en el contenedor térmico. Para 

optimizar el mantenimiento de la temperatura, antes de usarlo, caliente o enfríe 

previamente el contenedor térmico con agua potable. Para hacerlo, no utilice hor-

nos microondas ni tradicionales, ni introduzca el producto en el congelador. Una 

vez colocada la comida en el contenedor térmico, ciérrelo con la tapa interna y 

coloque rápidamente la tapa externa fijando con los ganchos de cierre. El período 

de conservación de la temperatura depende de la cantidad de alimentos y de la 

temperatura inicial, así como de la frecuencia con la que se abre el contenedor 

térmico, y de la temperatura externa.

- No supere la capacidad máxima (F).

-    Si se introduce directamente el alimento en el contenedor térmico, se aconseja 

dejar evaporar levemente el vapor antes de cerrar la tapa interna.

-   El alimento también puede guardarse en el contenedor de 180 ml (no térmico), sin 

sobrepasar la capacidad máxima indicada en la escala graduada.

-  Maneje el producto prestando atención cuando éste contiene alimentos calientes: 

riesgo de quemaduras. 

-  Siga las instrucciones de los productores para la preparación y conservación de 

los alimentos.

-  No coloque alimentos líquidos ni sólidos que quemen en el contenedor de 180 ml 

(temperatura inferior a 50°C)

- No utilice el producto para conservar o transportar bebidas con gas.

-   La pigmentación de algunos alimentos (por ej. salsa de tomate) y las bebidas con 

coloración fuerte (por ej. té, zumos de fruta) podrían alterar el color del producto. 

Ello no altera la funcionalidad del producto ni su seguridad.

Conservación en el frigorífico y/o en el congelador

-   Para conservar los alimentos frescos por más tiempo, teniendo en cuenta las for-

mas correctas de conservación indicadas por los productores, el contenedor tér-

mico puede guardarse en el 

frigorífico 

y el contenedor de 180 ml tanto en el 

Содержание 00007659000000

Страница 1: ...NAHRUNG SYSTEM PORTE ALIMENTSTHERMIQUE SYSTEM CONTENEDORT RMICO PARAPAPILLAS SYSTEM PORTA PAPAT RMICO SYSTEM THERMOS KINDERVOEDING SYSTEM BABYMADTERMOFLASKE SYSTEM TERMOS SYSTEM FOR BARNEMAT SYSTEM TE...

Страница 2: ...A B C F...

Страница 3: ...3 D E 1 2 F...

Страница 4: ...ivati del latte o comunque facilmente degradabili Per gli altri tipi di cibo non conservare per pi di 12 ore Per la sicurezza e la salute del Vostro bambino AVVERTENZA Tenere l imballo e tutti i suoi...

Страница 5: ...a Il periodo di mantenimento della temperatura dipende dalla quantit e dalla temperatura iniziale dell alimento dalla fre quenza con cui si apre il contenitore e dalla temperatura esterna Non superare...

Страница 6: ...antenimento della temperatura Fig 1 o agganciato esterna mente Fig 2 In questa configurazione non afferrare mai il prodotto da sopra ma tenerlo sempre dal contenitore termico di base Prima del traspor...

Страница 7: ...d not to store food containing dairy products or easily degradable more than 2 hours Do not keep other types of food for more than 12 hours For your child s safety and health WARNING Keep the packagin...

Страница 8: ...uter cov er and secure it with closing latches The time that the temperature is maintained depends on the quantity and initial temperature of the content the frequency the container is opened and the...

Страница 9: ...rature Fig 1 or coupled externally Fig 2 In this configuration never hold the product at the top but always from the base thermal container Before transport make sure that the containers are connected...

Страница 10: ...enth lt oder leicht verderblich ist nicht l nger als 2 Stunden aufzubewahren Bewahren Sie kein Essen l nger als 12 Stunden auf F r die Sicherheit und Gesundheit Ihres Kindes WARNUNG Alle Verpackungste...

Страница 11: ...er f r Fl schchen geben ihn mit dem Innendeckel schlie en und schnell den Au endeckel positionieren und mit den Verschlussha ken befestigen Wie lange die Temperatur aufrecht erhalten werden kann h ngt...

Страница 12: ...rt kann der 180 ml Beh lter zum Erhalt der Temperatur in den Thermobeh lter eingef gt Abb 1 oder extern befestigt werden Abb 2 In dieser Konfiguration das Produkt niemals von oben greifen sondern stet...

Страница 13: ...2 heures des aliments contenant des produits laitiers ou facilement d gradables Pour les autres types d aliments ne pas conserver pendant plus de 12 heures Pour la s curit de l enfant et par mesure d...

Страница 14: ...uits dans le r cipient thermique le refer mer avec le couvercle int rieur mettre rapidement le couvercle ext rieur et le fixer avec les crochets de fermeture La p riode de maintien de la temp rature d...

Страница 15: ...our un transport pratique et compact le r cipient de 180 ml peut tre ins r dans le thermos pour le maintien de la temp rature Fig 1 ou accroch l ext rieur Fig 2 Dans cette configuration ne jamais sais...

Страница 16: ...serve por m s de 2 horas alimentos que contengan derivados de la leche o aquellos que se descompongan f cilmente Para los dem s tipos de alimentos no conserve durante m s de 12 horas Para la seguridad...

Страница 17: ...r Una vez colocada la comida en el contenedor t rmico ci rrelo con la tapa interna y coloque r pidamente la tapa externa fijando con los ganchos de cierre El per odo de conservaci n de la temperatura...

Страница 18: ...nsporte pr ctico y compacto el contenedor de 180 ml puede ponerse dentro del termo para que mantenga su temperatura Fig 1 o engancharse ex ternamente Fig 2 Cuando est montado as nunca coja el producto...

Страница 19: ...er por mais de 2 horas os alimentos que contenham produtos l cteos ou de todo modo outros facilmente degrad veis Para outro tipo de alimentos n o conservar por um per odo superior a 12 horas Pela segu...

Страница 20: ...e o recipiente no congelador Ap s colocar o alimento no termo porta biber o feche o com a tampa interna e rapidamente posicione a tampa externa e prenda a com as travas de fecho O tempo de manuten o d...

Страница 21: ...a papa Para um transporte f cil e compacto o recipiente de 180ml pode ser introduzido no termo e assim manter a sua temperatura Fig 1 ou pode ser encaixado externamente Fig 2 Nesta configura o n o seg...

Страница 22: ...lijk is niet langer dan 2 uur in de thermos te bewaren Bewaar andere soorten voeding niet langer dan 12 uur in dit kommetje Voor de veiligheid en gezondheid van uw kind WAARSCHUWING De verpakking en a...

Страница 23: ...nadat u het voedsel er heeft ingebracht en plaats snel het buitenste deksel en bevestig het met de sluitingen De periode van instandhouding van de temperatuur hangt af van de hoeveel heid voedsel en v...

Страница 24: ...0 ml in de thermos geplaatst worden voor de instandhouding van de temperatuur Fig 1 of er extern aan bevestigd worden Fig 2 In deze configuratie mag het product nooit langs boven vastgenomen worden Ne...

Страница 25: ...sport og madning af varm og kold babymad Termos systemet for barnemat er ideelt til transport og mating av varm og kald barnemat Nyttig helt fra frav nningens start Nyttig fra og med de f rste m ltide...

Страница 26: ...af vand og natriumbicarbo nat eller opvaskemiddel Det beste resultatet oppn s ved bruke en blanding av vann og natriumbikarbonat eller oppvaskmiddel Skyl efter med omhu Skyll deretter sv rt godt Beny...

Страница 27: ...matens opprinnelige temperatur hvor ofte beholderen pnes og av omgivelsestemperaturen Overskrid ikke den maksimale kapacitet F Den maksimale kapasiteten m aldri overskrides F Det anbefales at lade da...

Страница 28: ...all m du v re sv rt forsiktig S t beholderen i uden l get Sett i beholderen uten lokket Risiko for eks plosion Fare for eksplosjon Kontroll r at grillen er slukket Undg madvarer med et h jt fedtindhol...

Страница 29: ...er fyldt 10 m neder Det anbefales at barnet f rst f r lov bruke skjeen p egen h nd n r det er fyllt 10 m neder Plac r altid produktet p en plan og stabil flade der ikke medtages af fugt og eller varm...

Страница 30: ...30 System A B C 350 ml D 180 ml E F System 6 2 12...

Страница 31: ...31 95 C 50 C 180 ml F 180 ml 180 ml 50 C 180 ml...

Страница 32: ...32 180 ml 180 ml System 180 ml 1 2 10 Artsana S p A...

Страница 33: ...graniczy namna anie drobnoustroj w zaleca si nie przechowywa d u ej ni 2 godziny ywno ci zawieraj cej pochodne mleka lub atwo psuj cej si W przypadku jedzenia innego typu nie przechowywa d u ej ni 12...

Страница 34: ...rofal wki lub piekarnika oraz nie wk ada do zamra alnika Po w o eniu pokarmu do pojemnika termicznego za o y wewn trzn pokryw i szybko na o y pokryw zewn trzn oraz zamocowa j zatrzaskami Czas utrzymyw...

Страница 35: ...mo na umie ci w termosie do utrzymywania temperatury Rys 1 lub zaczepi go na zewn trz Rys 2 W takiej konfiguracji nie chwyta nigdy produktu od g ry ale trzyma za wsze za g wny pojemnik termiczny Przed...

Страница 36: ...Di er tipteki g dalar 12 saatten fazla saklamay n z Bebe inizin g venli i ve sa l i in UYARI Ambalaj ve t m ambalaj par alar n ocuklar n eri iminden uzak tutun Bu r n daima yeti kin g zetimi alt nda k...

Страница 37: ...kl a ba l d r Maksimum kapasiteyi F a may n z Mamay do rudan termal biberon ve mama kab na koyarken i kapa kapatma dan nce buhar n yava a buharla mas n beklemeniz tavsiye edilir Kademeli l ek ile g st...

Страница 38: ...do rudan mama kaplar ndan t ketilebilir Mama ka n 10 ayl ktan k k bebeklere kulland rmaman z neriyoruz r n daima neme ve veya s ya kar hassas olmayan d z ve dengeli bir y zeye yerle tirin zellikle s c...

Страница 39: ...39 System A B C 350 D 180 E F System 6 2 12...

Страница 40: ...40 95 C 50 C 180 F 180 50 C 180...

Страница 41: ...41 180 180 180 System 180 1 2 10 Artsana S p A...

Страница 42: ...42 System A B C 350 D 180 E F System 6 2 12...

Страница 43: ...43 95 C 50 C 180 F 180 180 50 C 180...

Страница 44: ...44 180 180 System 180 1 2 10 Artsana S p A...

Страница 45: ...45 System easy transport A B 350 C easy transport 180 D E F 6 12 Thermos 50 180...

Страница 46: ...46 F 180 180 50 180 180 180 easy transport System 1 180 2 2 10 Artsana S p A...

Страница 47: ......

Страница 48: ...Rev 02 2016 46 007659 000 000 Artsana S p A via Saldarini Catelli 1 22070 Grandate Como Italy www chicco com...

Отзывы: