background image

CP8222 / CP8232 / CP8242 Serija

Udarni vijačnik

Originalna navodila 

Copyright 2012, Chicago Pneumatic Tool Co. LLC

Vse pravice pridržane. Vsaka nepooblaščena uporaba ali kopiranje 

vsebine ali dela vsebine sta prepovedani. To se še posebno nanaša 

na  tovarniške  zaščitne  znamke,  nazive  modelov,  številke  delov 

in risbe. Uporabljajte samo odobrene nadomestne dele. Vsaka 

poškodba ali motnje v delovanju, ki so rezultat uporabe neodobrenih 

nadomestnih delov, niso krite z Garancijo ali Odgovornostjo za 

Izdelke. 

OMEJENA GARANCIJA PROIZVAJALCA

Omejena garancija:  “Izdelki” družbe Chicago Pneumatic Tool Co. LLC 

(“CP”) imajo enoletno garancijo od datuma nakupa za napake v materialu 

ali slabo izdelavo. Ta Garancija je veljavna samo za nove Izdelke, 

kupljene  neposredno  od  CP  ali  njihovih  pooblaščenih  prodajalcev.  

Seveda  se  ta  Garancija  ne  nanaša  na  proizvode,  ki  so  bili  zlorabljeni, 

napačno uporabljani, prilagojeni ali popravljeni s strani kogarkoli drugega, 

razen CP in njihovih Pooblaščenih Servisnih Zastopnikov. V primeru, da 

se v roku enega leta od nakupa CP Izdelek izkaže za slabo izdelanega 

ali ima napake v materialu, ga vrnite v katerikoli servisni oddelek tovarne 

CP ali v Pooblaščeni servisni Center za orodja CP. Poštnina mora  biti 

plačana vnaprej. Priložite svoje ime in naslov, ustrezno dokazilo o datumu 

nakupa in kratek opis hibe ali okvare.  CP bo, po lastni izbiri, brezplačno 

popravil ali nadomestil okvarjene Izdelke.  Popravila in zamenjava so 

zajamčena  tako,  kot  je  navedeno  zgoraj,  za  preostali  čas  garancijske 

dobe. Izključna  odgovornost družbe CP in vaše izključno pravno sredstvo 

pod to Garancijo sta omejeni na popravilo ali nadomestitev okvarjenega 

Izdelka. 

(Ne obstajajo nobena druga Jamstva, ne izrecna in ne 

nakazana,  in  družba  CP  ni  odgovorna  za  naključno,  posledico  ali 

posebno škodo, ali kakršnokoli drugačno škodo, stroške ali izdatke; 

z izjemo stroškov popravila ali zamenjave, kot je to opisano zgoraj.)

slovenščina

(Slovenian)

SL

Deklaracija o hrupu in vibracijah

Raven zvočnega tlaka CP8222-P, CP8222-R, CP8232-QC, 

CP8242-P, CP8242-R: 89 dB(A), merilna negotovost 3 dB(A), 

v skladu z EN ISO 15744. Za zvočno moč dodajte11 dB(A).

Vrednost vibracij:

CP8222-P, CP8222-R: 5.8 m/s², merilna negotovost k = 2.4 m/s²

CP8232-QC, CP8242-P, CP8242-R: 6.6 m/s², merilna 

negotovost k = 3.2 m/s², re. ISO 28927-2.

Deklaracija o hrupu in vibracijah

Vse vrednosti veljajo kot tekoče od datuma te izdaje. Za 

najnovejše informacije obiščite stran cp.com.

Te navedene vrednosti so bile pridobljene z laboratorijskim 

testiranjem v skladu z navedenimi standardi in niso 

zadostne za uporabo pri oceni rizika. Vrednosti, izmerjene v 

posameznih delovnih prostorih, so lahko višje od navedenih 

vrednosti. Dejanske vrednosti izpostave in nevarnost za 

poškodbe, ki jih izkusi posamezen uporabnik, so edinstvene 

in odvisne od načina, na katerega posameznik dela, 

obdelovanega kosa in zasnove delovne postaje; pa tudi od 

trajanja izpostavljenosti in telesnega stanja uporabnika. Mi, 

Chicago Pneumatic, ne moremo biti odgovorni za posledice 

uporabe navedenih vrednosti namesto vrednosti, ki odražajo 

dejansko izpostavljenost, v oceni individualnega rizika na 

delovnem mestu, nad katerim nimamo nobene kontrole. 

To orodje lahko ob neprimerni uporabi povzroči vibracijsko 

bolezen v dlaneh in rokah. Vodič EU za obvladovanje vibracij 

v dlaneh in rokah najdete na www.pneurop.eu/uploads/

documents/pdf/PN3-02-NV_Declaration_info_sheet_0111.pdf

Priporočamo program zdravstvenega nadzora za zgodnje 

odkrivanje simptomov, povezanih z izpostavljenostjo 

vibracijam, da se lahko z ustreznimi organizacijskimi ukrepi 

preprečijo nadaljnje poškodbe.

NAVODILA ZA UPORABO

Vrsta stroja:

Ta proizvod je namenjen za nameščanje vijakov v les, kovino in 

plastiko ter odstranjevanje vijakov iz njih. Nobena druga uporaba ni 

dovoljena. Samo za profesionalno uporabo.

Zahteve za dovod zraka 

1.  Orodje oskrbite s 90 psig (6,2 bara) čistega, suhega zraka. Višji 

pritisk bo drastično zmanjšal življenjsko dobo orodja.

2.  Orodje povežite z zračnim vodom z dovodno cevjo, gumijasto 

cevjo in fazono velikosti, kakršne so prikazane v diagramu 

spodaj.

Mazanje

1.  Uporabite maznico za zračni vod z oljem SAE #10, prilagojeno 

na dve kaplji na minuto. V primeru, da ne morete uporabiti 

maznice za zračni vod, v odprtino enkrat dnevno dodajte 

pnevmatično motorno olje.

2.  Uporabite 3 g (0,1 unči) sintetičnega maziva za sklopke CP 

Pneu-Lube 8940158455.

Delovanje  

1.  Ta udarni vijačnik je namenjen za uporabo z udarnimi obojkami, 

delujočimi na vijake.  Da bi ga zagnali, pritisnite na sprožilec, 

ki se nahaja na ročaju. Za delovanje z vrtenjem naprej obrnite 

povratni ventil proti puščici, usmerjeni naprej. Za delovanje 

v vzvratno smer ventil obrnite v smeri proti puščici, obrnjeni 

nazaj.

2.  Ta udarni vijačnik je opremljen z regulatorjem za omogočitev 

nastavitve izhodne moči. Regulator obrnite v položaj stopnje # 

3 za najvišjo moč in # 1 za najnižjo moč.

Vzdrževanje 

1.  Po prvem letu uporabe razstavite in preglejte pnevmatični 

motor in udarno sklopko vsake tri (3) mesece, če je orodje v 

uporabi vsak dan. Poškodovane ali obrabljene dele zamenjajte.

2.  Deli, ki se hitro obrabijo, so v spisku delov 

podčrtani

3.  Da bi zmanjšali čas, ko orodje ni zmožno delovati, na minimum, 

priporočamo naslednje servisne komplete: 

 

Komplet za popravilo:

 glejte kosovnico 8940168929

Tehnični podatki

Prosti tek; CP8222-P, CP8222-R, CP8232-QC, CP8242-P, 

CP8242-R: 11 500 obratov/minuto

Содержание CP8222 Series

Страница 1: ...P8232 CP8242 Series Air impact wrench To reduce the risk of injury before using or servicing tool read and understand the following information as well as separately provided safety instructions Item...

Страница 2: ...isia yhteystietoja osoitteesta www cp com www cp com www cp com A helyi el rhet s gek megtal lhat k itt www cp com EN ES FR IT SV DE PT NO NL DA FI RU EL ZH HU L dzu atrodiet viet j s kontaktpersonas...

Страница 3: ...d values of other tools tested in accordance with the same standards These declared values are not adequate for use in risk assessments and values measured in individual work places may be higher The...

Страница 4: ...sgo de peligro experimentado por un usuario individual son nicos y dependen del h bito de trabajo del usuario la pieza en la que se est trabajando y el dise o de la estaci n de trabajo adem s del tiem...

Страница 5: ...tre sup rieures aux valeurs indiqu es Les valeurs d exposition et le risque de pr judice r els d pendent de l utilisateur et de sa condition physique de la m thode de travail utilis e de la pi ce de t...

Страница 6: ...ente soggetto sono esclusivi e dipendono dal modo in cui la persona lavora dal pezzo in lavorazione e dalla struttura dell area di lavoro nonch dai tempi di esposizione e dalle condizioni fisiche dell...

Страница 7: ...r riskutv rderingar V rden som uppm tts p individuella arbetsplatser kan vara h gre n de fastst llda v rdena De faktiska exponeringsv rdena och risken f r skada f r en individuell anv ndare r unik och...

Страница 8: ...ko des Benutzers sind von Person zu Person verschieden und h ngen von den Arbeitsgewohnheiten dem Werkst ck und der Gestaltung des Arbeitsplatzes sowie von der Belastungsdauer und dem Gesundheitszusta...

Страница 9: ...valores declarados Os valores reais de exposi o e o risco de ferimento sentidos por um usu rio s o espec ficos e dependem da maneira em que o usu rio trabalha da pe a e do design da esta o de trabalho...

Страница 10: ...r og er ikke tilstrekkelige til bruk ved risikovurdering Verdier m lt p enkeltarbeidsplasser kan v re h yere enn opplyste verdier Faktiske eksponeringsverdier og risiko for skade som erfares av en enk...

Страница 11: ...duele gebruiker ervaren risico van letsel zijn uniek en hangen af van de manier waarop de gebruiker werkt het ontwerp van het werkstuk en het werkstation alsook van de blootstellingstijd en de fysieke...

Страница 12: ...med de ovenst ende standarder og er ikke tilstr kkeligt grundlag til vurdering af risiko forbundet med brug af udstyret V rdier m lt p det individuelle arbejdsomr de kan v re h jere end de ovenn vnte...

Страница 13: ...pisteiss mitatut arvot voivat olla selosteessa mainittuja arvoja suuremmat Todelliset altistusarvot ja yksil n kohdistuvat haitalliset vaikutukset ovat yksil llisi Ne riippuvat ty skentelytavasta ty s...

Страница 14: ...dB A 3 A EN ISO 15744 11 A CP8222 P CP8222 R 5 8 m s k 2 4 m s CP8232 QC CP8242 P CP8242 R 6 6 m s k 3 2 m s re ISO 28927 2 cp com Chicago Pneumatic EU www pneurop eu uploads documents pdf PN3 02 NV_...

Страница 15: ...8222 P CP8222 R CP8232 QC CP8242 P CP8242 R 89 dB A 3 A EN ISO 15744 11 A CP8222 P CP8222 R 5 8 m s k 2 4 m s CP8232 QC CP8242 P CP8242 R 6 6 m s k 3 2 m s re ISO 28927 2 cp com www pneurop eu uploads...

Страница 16: ...dB A 3 dB A EN ISO 15744 11 dB A CP8222 P CP8222 R 5 8 m s k 2 4 m s CP8232 QC CP8242 P CP8242 R 6 6 m s k 3 2 m s re ISO 28927 2 cp com Chicago Pneumatic www pneurop eu uploads documents pdf PN3 02 N...

Страница 17: ...l ltal elszenvedett k rosod s kock zata egyediek s f ggenek a felhaszn l munkav gz s nek m dj t l a munkadarabt l s a munkahely kialak t s t l valamint a behat s id tartam t l s a felhaszn l fizikai l...

Страница 18: ...bas kas ieg tas atsevi as darba viet s var b t augst kas par pieteiktaj m v rt b m Paties s iedarb bas v rt bas un atsevi a lietot ja pieredz tais boj jumu risks ir unik ls un atkar gs no lietot ja da...

Страница 19: ...ystarczaj ce do okre lenia potencjalnego ryzyka Warto ci okre lone dla poszczeg lnych stanowisk pracy mog by wy sze ni warto ci podane Rzeczywiste nara enie i ryzyko indywidualnego u ytkownika zale y...

Страница 20: ...t ch mohou b t vy ne vyhl en hodnoty Skute n hodnoty vystaven a rizika po kozen individu ln ho u ivatele jsou jedine n a z vis na tom jak u ivatel pracuje na designu n stroje a pracovn stanice i na as...

Страница 21: ...odnotenie rizika Hodnoty meran na jednotliv ch pracovisk ch m u by vy ie ne vy adovan hodnoty Skuto n expozi n hodnoty a riziko a kody ktor utrp jednotliv pou vate s jedine n a z le ia na sp sobe ako...

Страница 22: ...ednosti izmerjene v posameznih delovnih prostorih so lahko vi je od navedenih vrednosti Dejanske vrednosti izpostave in nevarnost za po kodbe ki jih izkusi posamezen uporabnik so edinstvene in odvisne...

Страница 23: ...rtas atskiro vartotojo yra unikalus ir priklauso nuo to kaip vartotojas dirba atliekamo darbo ir darbo vietos konstrukcijos taip pat poveikio laiko ir fizin s vartotojo b kl s Chicago Pneumatic neatsa...

Страница 24: ...R CP8232 QC CP8242 P CP8242 R 89 dB A 3 dB A EN ISO 15744 11 dB A CP8222 P CP8222 R 5 8 m s k 2 4 m s CP8232 QC CP8242 P CP8242 R 6 6 m s k 3 2 m s re ISO 28927 2 cp com Chicago Pneumatic EU www pneur...

Страница 25: ...ISO 15744 11 dB A CP8222 P CP8222 R 5 8 m s k 2 4 m s CP8232 QC CP8242 P CP8242 R 6 6 m s k 3 2 m s re ISO 28927 2 cp com Chicago Pneumatic www pneurop eu uploads documents pdf PN3 02 NV_Declaration_...

Страница 26: ...nim mjestima mogu biti ve e od deklarisanih vrijednosti Stvarne vrijednosti izlaganja i tetnih rizika za svakog korisnika ponaosob jedinstvene su i ovise o na inu rada korisnika obratka i dizajna radn...

Страница 27: ...Valorile de expunere efectiv i riscul de v t mare pentru un utilizator n particular sunt unice i depind de modul n care lucreaz utilizatorul piesa de lucru i modul n care a fost proiectat sta ia de lu...

Страница 28: ...ildir zel i yerlerinde l len de erler a klanan de erlerden daha y ksek olabilir Ger ek maruz kalma de erleri ve bireysel kullan c taraf ndan tecr be edilen zarar g rme riski benzersizdir ve kullan c...

Страница 29: ...Pneumatic EU www pneurop eu uploads documents pdf PN3 02 NV_Declaration_info_sheet_0111 pdf Chicago Pneumatic Tool Co LLC CP 1 CP CP CP 1 CP Factory Service Center CP CP CP CP Copyright 2012 Chicago P...

Страница 30: ......

Страница 31: ...genomen zijn L s omhyggeligt forst og overhold disse instruktioner samt sikkerhedsforskrifterne Varenummer 6159948710 inden v rkt jet tages i brug eller repareres 6159948710 Lue huolellisesti seuraav...

Страница 32: ...je upotrebe ili servisiranja alata pro itajte i shvatite sljede e informacije kao i odvojeno pru ene sigurnosne upute Broj stavke 6159948710 n vederea reducerii riscului de accidentare nainte de a fol...

Отзывы: