1.Műszaki adatok
Modell
Hajtás
Nyomaték
Üresjárati
fordulats-
zám
Méretek
L x W x H
Levegőfogyasztás
Tömeg
Tömlő belső átm. Levegőbemenet
Hangnyomás
L
pA
Hangteljesít-
mény
L
wA
Vibráció
Üzemi
Max.
átlagos Terhelés-
nél
a
hd
K
W
L
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
[hüvelyk] [ft.lbs]
[Nm]
[ft.lbs]
[Nm]
[min-1]
[hüvelyk]
[mm]
[Nl/s]
[SCFM]
[kg]
[lb]
[hüvelyk]
[mm]
[hüvelyk]
[dB(A)]
[dB(A)]
[m/s²] [m/s²]
max. nyomás: 6,3 bar (90 psi)
a
h
: Vibrációszint,
k
Bizonytalanság ;
L
pA
Hangnyomás dB(A),
K
pA
=
K
WA
= 3 dB Bizonytalanság.
Nyilatkozat a zaj- és vibrációkibocsátásról
(ISO 15744 and ISO 28927-2)
Az összes feltüntetett érték a jelen kiadvány dátumakor érvényes. A legfrissebb adatokért kérjük, látogassa meg a www.cp.com internetes oldalt.
Ezeket a közölt értékeket laboratóriumi vizsgálatokkal nyerték a megadott szabványokkal összhangban, és alkalmasak más gépek ugyanezen szabványok
szerint meghatározott értékeivel való összehasonlításra. A közölt értékek nem alkalmasak kockázatfelmérésre, és az egyes munkahelyeken mért értékek
nagyobbak lehetnek, mint a deklarált értékek. A tényleges behatási értékek és az egyéni felhasználó által elszenvedett károsodás kockázata egyediek és
függenek a felhasználó munkavégzésének módjától, a munkadarabtól és a munkahely kialakításától, valamint a behatás időtartamától és a felhasználó fizikai
állapotától. Mi, a CHICAGO PNEUMATIC TOOLS, nem lehetünk felelősek a tényleges behatást tükröző értékek helyett a deklarált értékeknek olyan munkahelyi
helyzet értékelésében történő felhasználásának következményeiért, amelyre nincs ráhatásunk. Ez a szerszám a kéz és a kar vibrációját okozhatja nem
megfelelő használatát esetén. A kezet és a kart érő vibrációkkal foglalkozó EU-útmutató a következő helyen tölthető le: www.pneurop.eu/uploads/documents/
pdf/PN3-02-NV_Declaration_info_sheet_0111.pdf Egészségfelmérési programot ajánlunk az olyan korai tünetek felismerésére, amelyek kapcsolatban állhatnak
a zaj- vagy vibrációs terheléssel, hogy az eljárásokat módosítani lehessen a helyzet további romlásának megakadályozására.
2. Géptípus(ok):
•
Ezt a terméket menetes kötőelemek becsavarására és eltávolítása tervezték fa, fém és műanyag munkadarabokból. Más felhasználás nem engedélyezett.
Csak professzionális felhasználásra.
•
Kérjük, olvassa el a használati utasítást, mielőtt beindítja a gépet.
3. Használat
•
Megfelelően rögzítse a tartozékokat a szerszámhoz.
•
Az 1. ábrának megfelelően végezze az eszköz csatlakoztatását a tiszta és száraz levegőellátás biztosítására.
•
A gép beindításához húzza meg a kioldókapcsolót (A). A gép fordulatszáma nő, ahogy növeli a nyomást a kioldókapcsolón. Engedje fel a kapcsolót a gép
leállításához.
• A forgási irány módosításához ka kapcsolót (B) állítsa a 03. ábrán látható állásba.
•
Az irányváltó kapcsolót (B) csak akkor használja, ha a meghajtótengely teljesen megállt. Ha a meghajtótengely teljes megállása előtt megváltoztatja a sebes
-
séget, azzal károsíthatja a gépet.
•
A kimeneti teljesítmény beállítására a 04. ábrának megfelelően fordítsa el a szabályozót (C).
4. kenés
motor
Tengelykapcsoló
• Használjon légvezeték-kenést SAE # 10 olajjal, percenként két csepp beállítással. Ha
légvezeték-kenés nem használható,naponta egyszer adagoljon légmotorolajat a bemenetbe.
Ajánlott kenőanyag :
CP Oil PROTECTO-LUBE
- 4 oz (0.12l) P/N: CA149661
- 20.8 oz (0.591l) P/N: CA000046
- 1gal (3.8l) P/N: P089507
• 8940158455 CP Pneu-Lube szintetikus tengelykapcsolózsírt
használjon:
0,5 oz. (15g).
5. Karbantartási utasítások
•
Kövesse az adott ország környezetvédelmi előírásait az összes komponens biztonságos kezeléséhez és ártalmatlanításához.
•
A karbantartást és a javítást csak szakember végezheti, és csak eredeti cserealkatrészek felhasználásával. Műszaki szervizeléssel kapcsolatos tanácsért
vagy cserealkatrészekért forduljon a gyártóhoz vagy a márkaképviselethez.
•
A véletlen működés megelőzésére mindig ellenőrizze, hogy a gép le van választva az energiaforrásról.
• 3 havonta szerelje szét és vizsgálja át a gépet, ha a gép minden nap használatban van. Cserélje ki a sérült vagy elhasználódott alkatrészeket.
•
Az erősen kopó alkatrészek alá vannak húzva az alkatrészlistában.
•
Az állásidő minimalizálása érdekében az alábbi szervizkészletek beszerzése ajánlott :
Tune-Up Kit : lásd az alkatrészlistát
6. Ártalmatlanítás
• A berendezés ártalmatlanításakor követni kell az adott ország jogszabályait.
•
Minden sérült, erősen kopott vagy nem megfelelően működő eszközt ÜZEMEN KÍVÜL KELL HELYEZNI.
•
Javítást a gépen csak a műszaki karbantartó személyzet végezhet.
7. CE MEGFELELİSÉGI NYILATKOZAT
Mi, a:
CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LLC 1800 Overview Drive Rock Hill, SC 29730 - USA
Géptípus(ok): :
ütvecsavarozó
kijelentjük, hogy az alábbi termék(ek): :
CP7763, CP7763-6, CP7773, CP7773-6, CP7763D, CP7763D-6, CP7773D, CP7773D-6
Sorozatszám :
00001-99999
A termék származása :
Taiwan
megfelel(nek) a tagországok törvényeiben megfogalmazott, alábbiakban szereplő tanácsi Irányelvek követelményeinek: „Gépek, berendezések“
2006/42/EC (17/05/2006)
vonatkozó harmonizált szabvány(ok):
EN ISO 11148-6:2012
Kibocsátó neve és beosztása :
Pascal Roussy (R&D Manager)
Hely, dátum :
Saint-Herblain,
23/09/2015
A műszaki leírás az EU-s képviselettől szerezhető be. Pascal Roussy R&D manager CP Technocenter 38, rue Bobby Sands - BP10273 44800 Saint Herblain - France
Copyright 2015, Chicago Pneumatic Tool Co. LLC
Minden jog fenntartva. A tartalom vagy annak egy részének illetéktelen felhasználása vagy másolása tilos. Ez különösen vonatkozik a védjegyekre, típusnevekre, cikkszámokra és rajzokra.
Csak jóváhagyott alkatrészeket használjon! A nem jóváhagyott alkatrészek használatából eredő sérülésekre vagy üzemzavarokra nem vonatkozik a Garancia vagy a Termékszavatosság.
Eredeti utasítások
HU
magyar (Hungarian)
CP7763, CP7773, CP7763D, CP7773D
sorozat
ütvecsavarozó
Содержание CP7763 Series
Страница 33: ...NOTES ...
Страница 34: ...NOTES ...
Страница 35: ...NOTES ...
Страница 36: ...www cp com ...