Chicago Pneumatic CP-6300-RSR Скачать руководство пользователя страница 4

Per diminuire il rischio di eventuali danni fisici, è necessario 
che  chiunque  si  appresti  ad  utilizzare,  installare,  riparare, 
eseguire la manutenzione o la sostituzione di accessori o che 
semplicemente lavori nelle strette vicinanze dell’utensile per 
tagliare legga e capisca tutti i punti di queste istruzioni.

L'obiettivo della Chicago Pneumatic è di creare strumenti che consentano di lavorare 
in  modo  sicuro  ed  efficiente.  È  innanzitutto  L'UTENTE  che  con  una  cura  e 
un'attenzione particolari deve prevenire eventuali danni. Non è possibile trattare in 
questa sede tutti i tipi di rischi, quindi ne sono stati elencati alcuni tra i più importanti.

NORME DI SICUREZZA

NORME DI SICUREZZA

Alimentazione

1.   Alimentare l'utensile con aria compressa pulita e asciutta a 6,2 bar.  Una 

pressione superiore ridurrebbe la durata dell'utensile.  

2.  Collegare l’utensile alla linea dell’aria usando tubi rigidi e flessibili e raccordi 

dalle dimensioni indicate a pagina 12.

Lubrificazione

1.   Utilizzare un lubrificatore di linea con olio SAE #10 regolato a due gocce per 

minuto.  Se la linea è sprovvista di lubrificatore, lubrificare direttamente 
l'utensile una volta al giorno.

2. 

Funzionamento

  

La chiave ad impulsi dispone di un regolatore di potenza.  Ruotare il regolatore 
in senso antiorario per aumentare la potenza o in senso antiorario per 
diminuirla.

Dichiarazione relativa al rumore e alle vibrazioni*

  

Livello di pressione sonora uguale a 95 dB(A) a norma Pneurop PN8NTC1.2. 
Per la potenza acustica, aggiungere 10 dB(A).

2

    Valore delle vibrazioni 4,3 m/s , rif. ISO 8662-7.

Manutenzione

1.   Smontare e controllare motore e frizione ogni tre mesi se l'utensile viene 

utilizzato tutti i giorni.  Sostituire le parti danneggiate o usurate.

2.   I componenti soggetti a maggior usura sono elencati nella lista dei pezzi di 

ricambio.

3.  Si suggeriscono i seguenti kit di manutenzione per ridurre al minimo i tempi di 

fermo: kit di messa a punto C157304; kit di riparazione C157305.

Controllare il grasso della frizione una volta al mese.

 

*I valori dichiarati sono stati ottenuti da test eseguiti in laboratorio in conformità con le norme  stabilite e non sono 
adeguati per l’uso nella valutazione dei rischi. I valori rilevati in determinati luoghi lavorativi possono essere superiori ai 
valori dichiarati. I valori di esposizione reali e il rischio di pericolo a cui il singolo utente è soggetto sono esclusivi e 
dipendono dal modo in cui la persona lavora, dal pezzo in lavorazione e dalla struttura dell’area di lavoro, nonché dai 
tempi  di  esposizione  e  dalle  condizioni  fisiche  dell’utente.  Noi,  Chicago  Pneumatic,  non  possiamo  essere  ritenuti 
responsabili per le conseguenze derivanti dall’uso dei valori dichiarati, anziché di valori che riflettono l’esposizione 
effettiva, nella specifica valutazione di eventuali rischi in un luogo lavorativo su cui non abbiamo alcun controllo.

La Chicago Pneumatic Tool Company, 1800 Overview Drive, Rock Hill, SC 29730 USA, dichiara 
sotto  la  propria  responsabilità  che  il  prodotto  al  quale  si  riferisce  la  presente  dichiarazione  è 
conforme alle richieste del Consiglio Direttivo del Giugno 1989 relative all'approssimarsi delle leggi 
degli Stati Membri relative ai macchinari (89/392/CEE).

Nome del prodotto

 Avvitatore Pneumatico ad Impulsi CP-6300-RSR

Tipo Di prodotto Utensile di assemblaggio per elementi di fissaggio filettati - Altri usi non 
sono permessi.

Numero di serie

 Dal numero 99134A o superiore

Dati Tecnici

Attacco quadro 10 mm
Pressione aria 6,2 bar
Coppia di esercizio 49-207 Nm
Coppia massima @ 6,2 bar 244 Nm
Velocità a vuoto 6800 giri al minuto
Consumo aria 12 piedi cubi al minuto (5,7 l/s)

Norme Impiegate

 TC255

Norme Nazionale Impiegate

 ISO 8662-7, Pneurop PN8NTC1.2

Nome e qualifica del responsabile

 W.A. LeNeveu, Vice Presidente, Chicago Pneumatic 

Tool Company

Firma del responsabile
Luogo e data di emissione

 Rock Hill, SC 29730 USA, maggio 1999

Avvitatore Pneumatico ad Impulsi CP-6300-RSR

CP-6300-RSR

Garanzia Limitata:   La Chicago Pneumatic Tool Company ("CP")  garantisce che i suoi prodotti (i  
"Prodotti") saranno esenti da difetti di materiale  e di fabbricazione per un anno a  decorrere dalla data 
di acquisto.   La garanzia è valida solo per  i Prodotti acquistati nuovi presso la  CP o i rivenditori 
autorizzati.  Questa  garanzia non è valida se i  Prodotti CP sono stati usati in  modo improprio, 
manomessi, modificati o riparati da persone  diverse dal personale CP o di  un Centro di assistenza 
CP.  Nel  caso in cui uno dei Prodotti  CP presenti entro un anno dalla  data di acquisto difetti di 
materiale o di fabbricazione, recapitarlo a un  Centro di assistenza CP con le spese  di trasporto 
pagate, allegando il proprio nome e  indirizzo, la prova della data di  acquisto e una breve descrizione 
del difetto rilevato.   La CP riparerà o sostituirà gratuitamente,  a sua discrezione, i Prodotti difettosi  
senza alcuna spesa da parte dell'acquirente.   Eventuali riparazioni o sostituzioni sono garantite 
come  descritto  sopra  per  il  resto   del  periodo  di  garanzia  originario.    La  garanzia  è  limitata  alla 
riparazione o alla sostituzione del prodotto  difettoso.  

(Non vi sono altre garanzie esplicite  o 

implicite e inoltre la CP non  sarà responsabile di danni incidentali, indiretti  o speciali o per 
altri danni, costi o spese eccezione fatta  per i costi o le spese  di riparazione o di sostituzione 
come descritto sopra.)

!

Utilizzare sempre accessori semplici. Le barre di estensione e gli adattatori lunghi ed 
elastici assorbono forza d'urto e possono rompersi. Utilizzare prese adeguate quando è 
possibile.

!

Non fare uso improprio dell'utensile. Potrebbe funzionare troppo velocemente e far 
fuoriuscire gli accessori.

!

Il serraggio eccessivo o insufficiente dei dispositivi di fissaggio può provocare gravi lesioni 
dovute alla routtura, all'allentamento o al distacco di tali dispositivi. Pezzi assemblati non 
serrati possono trasformarsi in oggetti dirompenti. In caso di pezzi che richiedono uno 
specifico valore di serraggio, verificare la coppia mediante un torsiometro.

Nota: Le cosiddette chiavi torsiometriche a scatto non consentono di rilevare cocdizioni 
potenzialmente pericolose di eccessivo serraggio.

Rischi Dovuti Alle Condizioni Di Lavoro

!

Non bagnare eccessivamente la superficie di lavoro o il pavimento perché eventuali cadute 
potrebbero causare danni seri e persino mortali.

!

Rumori troppo forti potrebbero causare la perdita permanente dell'udito. Utilizzare le 
protezioni auricolari consigliate dal datore di lavoro o dai regolamenti OSHA (vedere 29 
CFR sezione 1910).

!

Mantenere una posizione bilanciata e sicura.

!

Mantenere sempre il controllo della valvola di regolazione. Evitare di venire presi fra 
l'utensile e il lavoro in corso di esecuzione.

!

Movimenti ripetitivi, posizioni scomode ed esposizioni alle vibrazioni possono essere 
dannose alle mani e alle braccia. In caso di insensibilità, prurito, dolore o imbiancamento 
della pelle, interrompere l'uso dell'utensile e consultare un medico.

!

Evitare quindi l'inalazione di polvere o di altre scorie derivanti da attività lavorative che 
potrebbero nuocere alla salute. Utilizzare l'estrazione di polvere e indossare attrezzature 
protettive per la respirazione durante il lavoro con materiali che producono particelle 
sospese nell'aria.

!

Procedere con attenzione in luoghi non conosciuti. Prendere in considerazione gli 
eventuali rischi del lavoro. Questo utensile non è isolato per stare a contatto con fonti di 
energia elettrica.

!

La polvere prodotta da sabbiatura elettrica, utilizzo della sega, smerigliatura, perforazione 
e altre attività edili contiene sostanze chimiche che lo Stato della California ritiene 
provochino cancro, malformazioni del feto e disturbi dell'apparato riproduttivo. Si riportano 
di seguito alcuni esempi di tali sostanze chimiche:

- piombo contenuto nelle vernici
- mattoni, cemento e altri materiali edili in silice cristallina
- arsenico e cromo presenti nella gomma sottoposta a trattamento chimico

I rischi derivanti  dall'esposizione a tali materiali variano in base alla frequenza di 
svolgimento dell'attività. Per limitarla, è consigliabile lavorare in aree adeguatamente 
ventilate e con l'attrezzatura di sicurezza approvata, come le mascherine anti-polvere 
appositamente concepite per filtrare le particelle microscopiche.

Altre Norme Di Sicurezza

!

Questo utensile e i suoi accessori non devono essere modificati.

!

Non si consiglia l'uso di questo utensile in ambienti con pericoli di esplosioni.

!

Il personale addetto alla manutenzione deve essere fisicamente idoneo a sopportare le 
dimensioni, il peso e la  potenza dell'utensile.

!

Per utensili che usano il sistema di fermo della bussola mediante perno e guarnizione 
circolare, usare la guarnizione circolare per fermare saldamente il perno della bussola. 

Per ulteriori informazioni sulle norme di sicurezza, consultare:

!

Il datore di lavoro, associazioni commerciali e/o sindacali.

!

U.S. Department of Labor (OSHA), www.osha.gov; Council of the European 
Communitieseurope.osha.eu.int

!

“Safety Code For Portable Air Tools” (Codice di sicurezza per strumenti ad aria compressa 
portatili) (B186.1) disponibile presso www.ansi.org

!

“Safety Requirements For Hand Held Non-Electric Power Tools” (Norme di sicurezza per 
strumenti ad alimentazione non elettrica portatili) disponibile presso: Comitato Europeo per 
la Standardizzazione, www.cenorm.be

Pericoli Dovuti Alla Connessione E All'alimentazione Ad Aria Compressa

!

L'aria compressa può causare seri danni alle persone.

!

Prima di sostituire accessori o di effettuare riparazioni, chiudere sempre l'alimentazione ad 
aria compressa, svuotare il tubo della pressione dell'aria e scollegare l'utensile 
dall'alimentazione ad aria compressa quando non è in funzione.

!

Non rivolgere l'aria in direzione delle persone.

!

L'aria che fuoriesce dai tubi può causare seri danni alle persone. Controllare sempre che i 
tubi e gli accessori non siano danneggiati e che siano ben fissati.

!

Non scollegare i dispositivi di accoppiamento dell'utensile in maniera rapida. Vedere le 
istruzioni per un'operazione corretta.

!

Se si utilizzano i dispositivi di accoppiamento intrecciati universali, occorre prima installare 
i piedini di chiusura.

!

Non superare il limite massimo di 6,2 bar di pressione dell'aria o il valore indicato nella 
targhetta dell'utensile.

Come Evitare Il Rischio Di Rimanere Impiglati

!

Tenersi lontano dall'unità rotante.

!

Non indossare gioielli né vestiti larghi.

!

Evitare di indossare accessori intorno al collo per il pericolo di strangolamento.

!

Evitare di avvicinarsi con i capelli all'utensile e agli accessori.

!

Evitare il diretto contatto con gli accessori durante e dopo l'uso. Indossare guanti per 
ridurre il rischio di tagli e bruciature.

!

Utilizzare solamente i fermi degli accessori adeguati (vedere la lista dei pezzi di ricambio). 
Utilizzare prese adeguate quando è possibile.

Pericoli Dovuti Ai Frammenti

!

Indossare sempre protezioni resistenti per gli occhi e per il viso quando si effettua 
un'operazione di riparazione, di manutenzione dell'utensile o di sostituzione degli accessori 
o si è nelle immediate vicinanze.

!

Assicurarsi che tutti indossino protezioni per gli occhi e per il viso.

!

Anche i frammenti più piccoli possono causare danni agli occhi e provocare cecità.

!

Non utilizzare prese normali. Utilizzare solo prese adatte alla chiave ad impulsi in buone 
condizioni.

!

Prese in cattive condizioni o prese normali utilizzate con la chiave ad impulsi potrebbero 
rovinarla.

www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144

Crowder 

Supply 

Co., 

Inc. 

• 8495 

Roslyn 

St., 

Commerce 

City, 

CO 

80022 

• Toll 

Free: 

888-883-5144 

• www.CrowderSupply.com

Содержание CP-6300-RSR

Страница 1: ...air Or Replacement As Described Above adapters absorb impact power and could break Use deep sockets wherever possible Never operate the tool off of the work It may run too fast and cause the accessory...

Страница 2: ...en mal estado o casquillos manuales utilizados con aprietatuercas neum ticos pueden romperse Utilice siempre el acoplamiento m s sencillo posible Las barras y adaptadores de extensi n largos y sueltos...

Страница 3: ...es peuvent r sulter d un serrage excessif ou insuffisant des dispositifs de fixation car ceux ci peuvent casser ou se desserrer et se d tacher Les assemblages peuvent constituer des projectiles lorsqu...

Страница 4: ...te dei dispositivi di fissaggio pu provocare gravi lesioni dovute alla routtura all allentamento o al distacco di tali dispositivi Pezzi assemblati non serrati possono trasformarsi in oggetti dirompen...

Страница 5: ...gningshandtag och adapterkopplingar kan brytas av vid st tar Anv nd djupa sockelkopplingar n rhelst m jligt H ll alltid verktyget mot arbetsstycket vid drift Det kan g f r snabbt och tillbeh ret kan k...

Страница 6: ...durch falschen Anschlu Druckluft kann schwere Verletzungen verursachen Schlie en Sie stets die Luftzufuhr lassen Sie die Druckluft aus dem Schlauch entweichen und trennen Sie das Werkzeug von der Luft...

Страница 7: ...EUA OSHA www osha gov Council of the European Communitieseurope osha eu int Safety Code For Portable Air Tools B186 1 Preceitos De Seguran a Para Ferramentas Pneum ticas Port teis dispon vel em www an...

Страница 8: ...arbeidsgiver arbeidsgiverforening og eller handelsstandforening US Department of Labor OSHA www osha gov Council of the European Communitieseurope osha eu int Safety Code for Portable Air Tools B186 1...

Страница 9: ...absorberen de slagkracht en kunnen breken Gebruik zo mogelijk diepe doppen Gebruik het gereedschap niet onbelast De omwentelingssnelheid kan te hoog oplopen waardoor het hulpstuk kan wegschieten Het...

Страница 10: ...fikt er angivet I det ovenst ende absorberer slagkraft og kan br kke Brug dybe patroner n r dette er muligt Lad aldrig v rkt jet k re ud i luften Det kan k re for hurtigt og for rsage at tilbeh ret sl...

Страница 11: ...simman yksinkertaista liit nt Pitk t kimmoisat jatkeet ja sovittimet v hent v t tehoa ja voivat rikkoutua K yt syvi hylsyj aina kun mahdollista l koskaan k ynnist ty kalua irti ty n kohteesta Se voi p...

Страница 12: ...802000 INDIA Industrial Construction FRANCE Industrial Construction see United States MEXICO Industrial Construction Alliance Tools S A PTY Ltd Saiigna Street Hughes Business Park Witfield X30 Boksbur...

Страница 13: ...157183 CA157184 CA157185 CA157186 CA157187 CA157188 CA157189 CA157294 CA157191 CA157192 C075878 CA157193 CA157194 CA157195 CA157196 C157300 CA157198 CA157199 CA149148 CA157200 CA157201 CA157202 CA1572...

Отзывы: