background image

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνος λόγω σκόνης και

αναθυμιάσεων

Τα είδη σκόνης ή/και αναθυμιάσεων τα οποία
εκλύονται ή διαχέονται κατά τη χρήση του
μηχανήματος ενδέχεται να προκαλέσουν σοβαρές
και μόνιμες βλάβες και παθήσεις του αναπνευστικού
ή άλλες σωματικές βλάβες (π.χ. πυριτίαση ή άλλη
μη αναστρέψιμη πάθηση των πνευμόνων η οποία
είναι δυνατόν να είναι θανατηφόρα, καρκίνο,
συγγενείς ανωμαλίες ή/και ερεθισμό του δέρματος).

Ορισμένα είδη σκόνης ή αναθυμιάσεων τα οποία
εκλύονται κατά τη διάτρηση, θραύση, σφυρηλάτηση,
πριόνισμα και άλλες κατασκευαστικές δραστηριότητες
περιέχουν χημικές ουσίες οι οποίες είναι γνωστό,
στην πολιτεία της Καλιφόρνια και άλλες αρχές, ότι
προκαλούν αναπνευστικές παθήσεις, καρκίνο,
συγγενείς ανωμαλίες ή άλλες βλάβες του
αναπαραγωγικού συστήματος. Ορισμένα
παραδείγματα τέτοιων χημικών ουσιών είναι τα εξής:

>

Κρυσταλλικό πυρίτιο, τσιμέντο και άλλα οικοδομικά
υλικά.

>

Αρσενικό και χρώμιο από χημικά επεξεργασμένο
ελαστικό.

>

Μόλυβδος από χρώματα που έχουν ως βάση το
μόλυβδο.

Η σκόνη και οι αναθυμιάσεις στην ατμόσφαιρα είναι
δυνατόν να μην διακρίνονται με γυμνό οφθαλμό,
επομένως μην βασίζεστε στην όραση για τον
προσδιορισμό εάν υπάρχει σκόνη ή αναθυμιάσεις
στην ατμόσφαιρα.

Προς ελαχιστοποίηση του κινδύνου έκθεσης σε
σκόνη και αναθυμιάσεις, φροντίστε για όλα τα εξής:

Διενέργεια αξιολόγησης των κινδύνων για τη
συγκεκριμένη περιοχή. Η αξιολόγηση των
κινδύνων θα πρέπει να περιλαμβάνει τη σκόνη και
τις αναθυμιάσεις που εκλύονται λόγω χρήσης του
μηχανήματος όπως και το ενδεχόμενο διαταραχής
της υπάρχουσας σκόνης.

Χρήση κατάλληλου μηχανολογικού εξοπλισμού,
προς ελαχιστοποίηση της ποσότητας σκόνης και
αναθυμιάσεων η οποία εκλύεται στην ατμόσφαιρα
όπως και ελαχιστοποίηση της συσσώρευσης πάνω
σε εξοπλισμό, επιφάνειες, ρουχισμό και διάφορα
μέρη του σώματος. Στα παραδείγματα εξοπλισμού
αυτού του είδους περιλαμβάνονται τα εξής:
Συστήματα απαγωγής, αερισμού και συλλογής
σκόνης, ψεκαστήρες νερού και διάτρηση με χρήση
υγρού. Να ελέγχετε την έκλυση σκόνης και
αναθυμιάσεων στην πηγή, κατά το δυνατόν. Να
φροντίζετε ώστε ο εξοπλισμός να εγκαθίσταται
κατάλληλα και να συντηρείται σωστά.

Να φοράτε, να συντηρείτε και να χρησιμοποιείτε
κατάλληλα αναπνευστική προστασία, όπως
συνιστάται από τον εργοδότη σας και απαιτείται
από τους κανονισμούς περί υγείας και ασφάλειας
στους επαγγελματικούς χώρους. Η αναπνευστική
προστασία απαιτείται να είναι αποτελεσματική
ανάλογα με τον τύπο της χημικής ουσίας που σας
αφορά (και να είναι εγκεκριμένη από την αρμόδια
κρατική αρχή, εάν απαιτείται).

Να εργάζεστε σε καλώς αεριζόμενο χώρο.

Εάν το μηχάνημα διαθέτει εξαγωγή, κατευθύνετε
την εξαγωγή κατάλληλα, ώστε να αποτρέπεται η
διαταραχή της σκόνης σε περιβάλλον το οποίο
περιέχει σκόνη.

Να χειρίζεστε και να συντηρείτε το μηχάνημα,
όπως συνιστάται στις οδηγίες ασφάλειας και
χειρισμού.

Να επιλέγετε, να συντηρείτε και να αντικαθιστάτε
τα αναλώσιμα/ εργαλεία εισαγωγής/ άλλα
παρελκόμενα, όπως συνιστάται στις οδηγίες
ασφάλειας και χειρισμού. Η εσφαλμένη επιλογή ή
έλλειψη συντήρησης των αναλώσιμων/ εργαλείων
εισαγωγής/ άλλων παρελκόμενων ενδέχεται να
προκαλέσει άσκοπη αύξηση της σκόνης ή των
αναθυμιάσεων.

Στο χώρο εργασίας, να φοράτε προστατευτικά
ρούχα που πλένονται ή είναι μιας χρήσης. Να
κάνετε ντους και να φοράτε καθαρά ρούχα πριν
φύγετε από το χώρο εργασίας για να
ελαχιστοποιείτε τη δική σας έκθεση στη σκόνη και
στις αναθυμιάσεις ή την έκθεση άλλων ατόμων,
αυτοκινήτων, σπιτιών και άλλων χώρων.

Να αποφεύγετε τη λήψη τροφής, ποτών και τη
χρήση προϊόντων καπνιστού σε χώρους όπου
υπάρχει σκόνη ή αναθυμιάσεις.

Να πλένετε τα χέρια και το πρόσωπό σας
σχολαστικά αμέσως μόλις φύγετε από το χώρο
έκθεσης, εάν αυτό είναι δυνατόν, και πάντα πριν
από τη λήψη τροφής ή ποτών, τη χρήση
προϊόντων καπνιστού ή πριν από την επαφή με
άλλα άτομα.

Να συμμορφώνεστε με τους ισχύοντες νόμους και
κανονισμούς, όπως και τους κανονισμούς περί
υγείας και ασφάλειας στους επαγγελματικούς
χώρους.

9800 0618 90 | 

Αρχικές οδηγίες

122

CP 2190

Οδηγίες ασφάλειας και χειρισμού

www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144

Crowder 

Supply 

Co., 

Inc. 

• 8495 

Roslyn 

St., 

Commerce 

City, 

CO 

80022 

• Toll 

Free: 

888-883-5144 

• www.CrowderSupply.com

Содержание CP 2190

Страница 1: ...sicurezza e per l uso Vibratori pneumatici per calcestruzzo Veiligheidsvoorschriften en bedieningshandleiding Pneumatische beton trilnaalden Turvallisuusohjeet ja k ytt ohje Paineilmak ytt iset t rys...

Страница 2: ...9800 0618 90 Original instructions 2 CP 2190 www CrowderSupply com Toll Free 888 883 5144 Crowder Supply Co Inc 8495 Roslyn St Commerce City CO 80022 Toll Free 888 883 5144 www CrowderSupply com...

Страница 3: ...TALIANO 84 NEDERLANDS 100 118 SUOMI 136 DANSK 152 NORSK 168 SVENSKA 184 3 9800 0618 90 Original instructions CP 2190 www CrowderSupply com Toll Free 888 883 5144 Crowder Supply Co Inc 8495 Roslyn St C...

Страница 4: ...2 Connecting a water separator 12 Lubrication 12 Operation 13 Start and stop 13 Operating 13 When taking a break 14 Maintenance 14 Every day 14 Periodic maintenance 14 Tightening torques 14 Disassembl...

Страница 5: ...ormation please visit www cp com Atlas Copco Construction Tools AB 105 23 Stockholm Sweden About the Safety and operating instructions The aim of the instructions is to provide you with knowledge of h...

Страница 6: ...similar clothing not loose fitting that covers your arms and legs Drugs alcohol or medication WARNING Drugs alcohol or medication Drugs alcohol or medication may impair your judgment and powers of con...

Страница 7: ...the naked eye so do not rely on eye sight to determine if there is dust or fumes in the air To reduce the risk of exposure to dust and fumes do all of the following Perform site specific risk assessm...

Страница 8: ...uce dust and fume exposure at the worksite and to reduce the risks Effective health and safety programs policies and procedures for protecting workers and others against harmful exposure to dust and f...

Страница 9: ...rts to vibrate strongly Before resuming the work find and remove the cause of the increased vibrations Participate in health surveillance or monitoring medical exams and training programs offered by y...

Страница 10: ...ns WARNING Machine modification Any machine modification may result in bodily injuries to yourself or others Never modify the machine Modified machines are not covered by warranty or product liability...

Страница 11: ...fitted with labels containing important information about personal safety and machine maintenance The labels must be in such condition that they are easy to read New labels can be ordered from the spa...

Страница 12: ...e between the compressor and the water separator must be such that the water vapor is cooled and condenses in the hose before reaching the water separator If the ambient temperature is below 32 F 0 C...

Страница 13: ...r exhaust in concrete or allow concrete water or foreign material to enter the exhaust of the pneumatic concrete vibrator Pour the concrete evenly into the form work in 12 20 in 30 50 cm thick layers...

Страница 14: ...ic machines always switch off the air supply and bleed the machine by turning the start and stop device Then disconnect the air hose from the machine Clean and inspect the machine and its functions ea...

Страница 15: ...than the upper end plate The machine can not be assembled if they are reversed Assemble the rotor blades in shaft with slots down and in shaft as shown in picture below After placing the eccentric wei...

Страница 16: ...orage Clean the machine properly before storage in order to avoid hazardous substances See Dust and fume hazard Pour approximately 1 2 oz 5 cl of oil directly into the air inlet nipple connect the mac...

Страница 17: ...g Diameter in mm Type 3 4 NPT 60 28 12000 200 13 8 350 42 19 2 5 63 5 CP 2190 17 9800 0618 90 Original instructions Safety and operating instructions CP 2190 www CrowderSupply com Toll Free 888 883 51...

Страница 18: ...P 2190 Following harmonised standards were applied ISO FDIS 11148 4 Technical Documentation authorised representative Erik Sigfridsson Atlas Copco Construction Tools AB Dragonv gen 2 Kalmar General Ma...

Страница 19: ...9800 0618 90 Instructions d origine Sommaire CP 2190 www CrowderSupply com Toll Free 888 883 5144 Crowder Supply Co Inc 8495 Roslyn St Commerce City CO 80022 Toll Free 888 883 5144 www CrowderSupply c...

Страница 20: ...28 Branchement d un s parateur d eau 29 Lubrification 29 Commande 29 Marche arr t 29 Utilisation 30 Lors des pauses 30 Maintenance 30 Chaque jour 30 Maintenance p riodique 31 Couples de serrage 31 Mis...

Страница 21: ...Web www cp com Atlas Copco Construction Tools AB S 105 23 Stockholm Sweden propos des prescriptions de s curit et des instructions pour l op rateur Le but des instructions est de vous apprendre utilis...

Страница 22: ...lisez toujours un quipement de protection individuelle homologu Les op rateurs et toutes autres personnes s journant sur la zone de travail doivent porter un quipement de protection individuelle inclu...

Страница 23: ...ng nitales et ou inflammation de la peau Certaines poussi res et fum es cr es lors de foration casse martelage sciage meulage et autres activit s de construction contiennent des substances connues dan...

Страница 24: ...cin sp cialiste en m decine du travail Coop rez avec votre employeur et l organisation professionnelle pour r duire l exposition aux poussi res et fum es sur le chantier ainsi que les risques Des prog...

Страница 25: ...t d appuyer une partie quelconque du corps contre la machine ou de vous pencher sur cette derni re pour essayer d en augmenter la capacit d avance Il est galement important de ne pas maintenir le disp...

Страница 26: ...niveaux de bruit L valuation des risques de ces dangers et de mise en uvre de mesures de contr le appropri es est essentielle Exploiter et entretenir la machine comme cela est recommand dans ces instr...

Страница 27: ...d vers s dans les colonnes socles dalles fondations r servoirs ponts et murs Cette machine peut tre utilis e horizontalement et verticalement Toute autre utilisation est interdite Principales pi ces A...

Страница 28: ...mand e 87 psig 6 bar e Ne d passez pas la pression d air maximale autoris e pour la machine 90 psig 6 2 bar e liminez toute impuret du flexible d air comprim avant de le brancher la machine S lectionn...

Страница 29: ...machine fonctionne Apr s environ cinq secondes des traces d huile doivent appara tre sur le papier Si un r ajustement est n cessaire proc dez comme suit 1 Retirez le bouchon A et remplissez compl tem...

Страница 30: ...es Pendant toutes vos pauses vous devez loigner la machine de mani re liminer tout risque de d marrage accidentel Assurez vous de placer la machine sur le sol de mani re qu elle ne tombe pas En cas de...

Страница 31: ...ent tre nettoy es et examin es Ce travail doit tre effectu par un personnel autoris et form cette t che Couples de serrage A crou blocage roulement serrez la main puis d un 1 8 de tour suppl mentaire...

Страница 32: ...cl AVIS V rifiez soigneusement les num ros de pi ces pour tre s r que la plaque sup rieure G et la plaque inf rieure H sont assembl es correctement La plaque inf rieure est l g rement plus petite en...

Страница 33: ...ations Voir Installation En cas de risque de gel v rifiez que les ports d chappement de la machine ne sont pas bloqu s Si le fonctionnement de la machine n est toujours pas satisfaisant apr s cette pr...

Страница 34: ...Poids lb kg Diam tre in mm Type 3 4 NPT 60 28 12000 200 13 8 350 42 19 2 5 63 5 CP 2190 9800 0618 90 Instructions d origine 34 CP 2190 Prescriptions de s curit et instructions pour l op rateur www Cr...

Страница 35: ...6 2 CP 2190 Les normes harmonis es suivantes ont t appliqu es ISO FDIS 11148 4 Repr sentant agr de la documentation technique Erik Sigfridsson Atlas Copco Construction Tools AB Dragonv gen 2 Kalmar D...

Страница 36: ...4 Methoden zur Vermeidung von Einfrieren 44 Anschlie en eines Wasserabscheiders 45 Schmierung 45 Betrieb 45 Start und Stopp 45 Betrieb 46 Einlegen von Pausen 46 Wartung 46 T glich 47 Regelm ige Wartun...

Страница 37: ...h ltnis Weitere Informationen erhalten Sie auf unserer Website www cp com Atlas Copco Construction Tools AB 105 23 Stockholm Sweden Informationen zu den Sicherheitshinweisen und zur Betriebsanleitung...

Страница 38: ...Ihren gesunden Menschenverstand Schutzausr stung Verwenden Sie stets geeignete Schutzausr stung Von Mitarbeitern und anderen Personen im Arbeitsbereich ist mindestens folgende Schutzausr stung zu tra...

Страница 39: ...Silikose ernsthaften chronischen Lungenerkrankungen Krebs Erbkrankheiten und oder Hautentz ndungen Einige Staubsorten und Abgase die beim Bohren Aufbrechen H mmern S gen Schleifen oder anderen Baut t...

Страница 40: ...ind Arbeiten Sie mit Ihrem Arbeitgeber und Berufsverband zusammen um die Gefahren durch Abgase und Staub am Arbeitsplatz zu vermindern Effektive Gesundheits und Sicherheitsprogramme regelungen und ver...

Страница 41: ...rmeiden Sie jeden anderen Kontakt z B Anlehnen irgendeines K rperteils an die Maschine um die Vorschubkraft zu erh hen Wichtig ist auch beim Zur ckziehen des Werkzeugs aus der aufgebrochenen Bearbeitu...

Страница 42: ...g von unn tig hohen Schallpegeln ist Folgendes zu beachten Eine Risikoanalyse dieser Gefahren und eine Implementierung geeigneter Kontrollma nahmen werden dringend empfohlen Betrieb und Wartung der Ma...

Страница 43: ...n mit geringer Flie f higkeit in S ulen Sockeln Platten Fundamenten Becken Br cken und W nden ausgelegt Die Maschine kann sowohl horizontal als auch vertikal betrieben werden Eine andere Verwendung is...

Страница 44: ...k von 90 psig 6 2 bar e darf nicht berschritten werden Blasen Sie alle Verunreinigungen aus dem Druckluftschlauch aus bevor Sie die Maschine anschlie en W hlen Sie f r den Druckluftschlauch den richti...

Страница 45: ...ssten lspuren auf dem Papier erkennbar sein Wenn eine Neueinstellung erforderlich ist bitte wie folgt vorgehen 1 Entfernen Sie die lschraube A und f llen die integrierte lkammer mit dem empfohlenen l...

Страница 46: ...n Einl ufen an Betonk beln HINWEIS Schlagen Sie niemals mit einem Hammer oder anderen Objekten auf die Patrone da diese dadurch besch digt werden k nnte Einlegen von Pausen Bringen Sie die Maschine w...

Страница 47: ...ewartet sind Regelm ige Wartung Bei h ufiger Benutzung oder zwei Mal pro Jahr muss die Maschine zerlegt und alle Teile gereinigt und gepr ft werden Diese Arbeit muss von speziell hierf r geschultem Pe...

Страница 48: ...Ziehen Sie anschlie end eine neue Sicherungsmutter E fest Handfest anziehen und 1 8 Umdrehung weiter drehen HINWEIS Pr fen Sie sorgf ltig die Artikelnummern um sicherzustellen dass die obere Endplatt...

Страница 49: ...ine mit ausreichend Druckluft f r maximale Leistung versorgt Pr fen Sie ob L nge und Durchmesser des Druckluftschlauchs den Empfehlungen entsprechen Siehe Installation Falls Eisbildungsgefahr besteht...

Страница 50: ...Durchmesser in mm Typ 3 4 NPT 60 28 12000 200 13 8 350 42 19 2 5 63 5 CP 2190 9800 0618 90 Originalbetriebsanleitung 50 CP 2190 Sicherheits und Betriebsanleitung www CrowderSupply com Toll Free 888 8...

Страница 51: ...ttler 6 2 CP 2190 Folgende harmonisierte Normen wurden angewandt ISO FDIS 11148 4 Bevollm chtigter f r die technische Dokumentation Erik Sigfridsson Atlas Copco Construction Tools AB Dragonv gen 2 Kal...

Страница 52: ...ci n 60 Conexi n de un separador de agua 61 Lubricaci n 61 Funcionamiento 61 Puesta en marcha y parada 61 En funcionamiento 62 En los descansos 62 Mantenimiento 62 A diario 62 Mantenimiento peri dico...

Страница 53: ...relaci n calidad precio Para obtener m s informaci n visite www cp com Atlas Copco Construction Tools AB 105 23 Stockholm Sweden Acerca de las instrucciones de seguridad y de funcionamiento El objeto...

Страница 54: ...Una bata de trabajo adecuada o prenda similar no holgada que cubra los brazos y las piernas Drogas alcohol y medicaci n ADVERTENCIA Drogas alcohol y medicaci n Las drogas el alcohol y la medicaci n p...

Страница 55: ...lgunos ejemplos de estas sustancias son S lice cristalino cemento y otros productos de alba iler a Ars nico y cromo procedente del caucho tratado con sustancias qu micas Plomo procedente de pinturas a...

Страница 56: ...Colabore con su empleador y con la organizaci n sindical para reducir la exposici n al polvo y a los humos en las obras y para reducir los riesgos Se deben crear y poner en pr ctica programas pol tic...

Страница 57: ...e de trabajo rota Deje de trabajar inmediatamente si de repente la m quina empieza a vibrar violentamente Antes de continuar trabajando averig e y elimine la causa del incremento de las vibraciones Pa...

Страница 58: ...o recomendado en estas instrucciones Utilice siempre protecci n para los o dos Mantenimiento precauciones ADVERTENCIA Modificaci n de la m quina Cualquier modificaci n de la m quina puede provocar da...

Страница 59: ...olumnas z calos losas cimientos dep sitos puentes y paredes La m quina puede utilizarse tanto en posici n horizontal como vertical No est permitido ning n otro uso Piezas principales A Toma de aire B...

Страница 60: ...repasarse la presi n m xima de aire admisible 90 psig 6 2 bares e Quite las impurezas de la manguera de aire comprimido antes de conectarla a la m quina Seleccione las dimensiones y la longitud correc...

Страница 61: ...ina Despu s de unos cinco segundos deben aparecer trazas de aceite en el papel Si es necesario el reajuste proceda de la forma siguiente 1 Quite el tap n del aceite A y llene el dep sito de aceite int...

Страница 62: ...con un martillo u otros objetos En los descansos Durante todos los descansos debe colocar la m quina de forma que no haya riesgo de que se ponga en marcha involuntariamente Aseg rese de colocar la m q...

Страница 63: ...las piezas Este trabajo debe realizarlo personal autorizado y cualificado para ello Pares de apriete A Tuerca cojinete de bloqueo apriete adecuadamente y a continuaci n d otro 1 8 de vuelta utilice Lo...

Страница 64: ...eros de pieza para asegurarse de que la placa final superior G y la inferior H est n montadas correctamente El di metro de la placa final inferior es ligeramente m s peque o que la placa final superio...

Страница 65: ...a longitud de la manguera de aire sigan las recomendaciones Consulte la secci n Montaje Si hay riesgo de congelaci n compruebe que las salidas de escape de la m quina no est n bloqueadas Si el funcion...

Страница 66: ...b kg Di metro in mm Tipo 3 4 NPT 60 28 12000 200 13 8 350 42 19 2 5 63 5 CP 2190 9800 0618 90 Instrucciones originales 66 CP 2190 Instrucciones de seguridad y de funcionamiento www CrowderSupply com T...

Страница 67: ...g n 6 2 CP 2190 Se han aplicado las siguientes normas armonizadas ISO FDIS 11148 4 Representante autorizado para la documentaci n t cnica Erik Sigfridsson Atlas Copco Construction Tools AB Dragonv gen...

Страница 68: ...r o separador de gua 77 Lubrifica o 77 Opera o 77 Arranque e paragem 77 Funcionamento 78 Ao fazer uma pausa 78 Manuten o 78 Diariamente 79 Manuten o peri dica 79 Bin rios de aperto 79 Cuidados na desm...

Страница 69: ...informa es visite www cp com Atlas Copco Construction Tools AB 105 23 Stockholm Sweden Acerca das instru es de seguran a e opera o O objectivo destas instru es dar lhe todas as informa es acerca de co...

Страница 70: ...s que se encontrem na zona de trabalho devem usar equipamento de protec o incluindo no m nimo Capacete protector Protec o auricular Protec o para os olhos resistente ao impacto e com protec o lateral...

Страница 71: ...tru o cont m subst ncias conhecidas pelo Estado da Calif rnia e outras autoridades como sendo causadoras de doen a respirat ria cancro defeitos cong nitos ou outros danos de reprodu o Alguns exemplos...

Страница 72: ...balho do tipo relevante Colabore com o seu empregador e com organiza es laborais para reduzir a exposi o a poeiras e fumos no local de trabalho e para reduzir os riscos Com base no conselho de peritos...

Страница 73: ...ferramenta da superf cie de trabalho partida Pare imediatamente de trabalhar se a m quina come ar de repente a vibrar fortemente Antes de voltar ao trabalho certifique se de que encontrou e corrigiu a...

Страница 74: ...m quina conforme recomendado nestas instru es Use sempre protec o para a audi o Manuten o precau es ATEN O Modifica o da m quina As modifica es feitas m quina poder o resultar em danos f sicos para si...

Страница 75: ...erces reservat rios pontes e muralhas A m quina pode ser utilizada tanto na horizontal como na vertical N o permitido outro tipo de uso Pe as principais A Entrada de ar B Lubrificador C Inv lucro Tamp...

Страница 76: ...87 psig 6 bar e A press o de ar m xima permitida 90 psig 6 2 bar e n o pode nunca ser excedida Sopre quaisquer impurezas para fora da mangueira de ar comprimido antes de a ligar m quina Seleccione o...

Страница 77: ...amente segurando uma folha de papel limpo frente da sa da do ar de escape com a m quina em opera o Depois de cerca de 5 segundos devem ser vis veis ind cios de leo no papel Se for necess rio fazer nov...

Страница 78: ...Nunca use o vibrador de bet o pneum tico para vibrar baldes de cimento ou outros contentores semelhantes feitos de a o onde possa haver contacto directo de metal com metal AVISO Nunca use o vibrador d...

Страница 79: ...o peri dica Em fun o da utiliza o normal e pelo menos duas vezes por ano a m quina tem obrigatoriamente que ser desarmada e todas as partes t m que ser limpas e verificadas Esta tarefa tem obrigatori...

Страница 80: ...tificar que a placa de topo superior G e a placa de topo inferior H s o montadas correctamente A placa de topo inferior tem o di metro um pouco mais pequeno do que a placa de topo superior A m quina n...

Страница 81: ...t o de acordo com as recomenda es Consulte Instala o Se houver risco de congelamento certifique se de que as portas de escape da m quina n o est o bloqueadas Se o funcionamento da m quina ainda n o fo...

Страница 82: ...m Peso lb kg Di metro in mm Tipo 3 4 NPT 60 28 12000 200 13 8 350 42 19 2 5 63 5 CP 2190 9800 0618 90 Instru es originais 82 CP 2190 Instru es de seguran a e opera o www CrowderSupply com Toll Free 88...

Страница 83: ...ibradores pneum ticos para bet o 6 2 CP 2190 Foram aplicadas as seguintes normas harmonizadas ISO FDIS 11148 4 Representante autorizado para Documenta o T cnica Erik Sigfridsson Atlas Copco Constructi...

Страница 84: ...i condensa 93 Lubrificazione 93 Funzionamento 93 Avviamento e arresto 93 Condizioni di esercizio 94 Durante le pause della lavorazione 94 Manutenzione 94 Giornaliera 94 Manutenzione periodica 95 Coppi...

Страница 85: ...i visitare il sito www cp com Atlas Copco Construction Tools AB 105 23 Stockholm Sweden Informazioni sulle istruzioni per la sicurezza e per l uso Scopo di queste istruzioni fornire le informazioni ne...

Страница 86: ...indossare i dispositivi di protezione che comprenderanno almeno Elmetto protettivo Protezione acustica occhiali di sicurezza resistenti agli urti con protezioni laterali protezione delle vie respirat...

Страница 87: ...sostanze note presso lo Stato della California e altre autorit come cancerogene e portatrici di patologie respiratorie difetti neonatali o altri danni correlati alla riproduzione Tra queste sostanze v...

Страница 88: ...sicurezza e la salute sul lavoro Consultare medici esperti in medicina del lavoro Lavorare con il proprio datore di lavoro e il sindacato per ridurre l esposizione a polveri e fumi sul posto di lavoro...

Страница 89: ...atamente il lavoro se la macchina improvvisamente inizia a vibrare eccessivamente Prima di riprendere il lavoro individuare e rimuovere la causa dell aumento delle vibrazioni Partecipare a sorveglianz...

Страница 90: ...ndicato nelle presenti istruzioni Utilizzare sempre protezioni acustiche Manutenzione precauzioni AVVERTENZA Modifica della macchina Eventuali modifiche alla macchina possono causare lesioni personali...

Страница 91: ...olette fondazioni serbatoi ponti e pareti possibile utilizzare la macchina sia orizzontalmente sia verticalmente Non consentito un uso diverso da quello indicato Parti principali A Ingresso aria B Oli...

Страница 92: ...a 87 psig 6 bar e La pressione massima consentita dell aria compressa 90 psig 6 2 bar e non deve mai essere superata Soffiare via eventuali impurit dal tubo dell aria compressa prima di collegarlo all...

Страница 93: ...entre si fa funzionare la macchina Dopo circa cinque secondi sulla carta dovrebbero comparire tracce di olio Se necessaria una nuova regolazione procedere come segue 1 Rimuovere il tappo dell olio A e...

Страница 94: ...o con martelli o altri oggetti Durante le pause della lavorazione Durante le pause riporre la macchina in maniera tale che non vi sia rischio di azionamento involontario Accertarsi di posizionare la m...

Страница 95: ...anno la macchina deve essere smontata e tutti i componenti ripuliti e controllati Questo lavoro deve essere eseguito da personale autorizzato addestrato per questo compito Coppie di serraggio A Dado...

Страница 96: ...il numero di articolo per accertarsi che la piastra terminale superiore G e la piastra terminale inferiore H siano assemblate correttamente La piastra terminale inferiore ha un diametro leggermente pi...

Страница 97: ...Vedere il capitolo Installazione In caso di rischio di formazione di ghiaccio controllare che le porte di scarico della macchina non siano bloccate se il funzionamento della macchina non ancora soddis...

Страница 98: ...b kg Diametro in mm Tipo 3 4 NPT 60 28 12000 200 13 8 350 42 19 2 5 63 5 CP 2190 9800 0618 90 Istruzioni originali 98 CP 2190 Istruzioni per la sicurezza e per l uso www CrowderSupply com Toll Free 88...

Страница 99: ...ci per calcestruzzo 6 2 CP 2190 Sono stati applicati i seguenti standard armonizzati ISO FDIS 11148 4 Rappresentante autorizzato Documentazione Tecnica Erik Sigfridsson Atlas Copco Construction Tools...

Страница 100: ...den om bevriezen te voorkomen 109 Aansluiten van een waterafscheider 110 Smering 110 Bediening 110 Starten en stoppen 110 Bediening 111 Bij een pauze 111 Onderhoud 111 Iedere dag 111 Periodiek onderho...

Страница 101: ...ww cp com Atlas Copco Construction Tools AB 105 23 Stockholm Sweden Over de veiligheidsvoorschriften en bedieningshandleiding Deze aanwijzingen hebben tot doel u te leren hoe u de pneumatische betontr...

Страница 102: ...p aan te kunnen Gebruik altijd uw gezond verstand en beoordelingsvermogen Persoonlijke veiligheidsuitrusting Gebruik altijd goedgekeurde beschermende uitrusting Operators en alle andere personen binne...

Страница 103: ...bescherming tegen eventuele defecten aan de aansluiting van slang op gereedschap en van slang op slang Bediening voorzorgsmaatregelen GEVAAR Explosiegevaar Als een pneunamische betontriller in contact...

Страница 104: ...zingen van uw werkgever en de wettelijke ARBO voorschriften De adembeschermingsmiddelen moeten doelmatig zijn voor het stoftype in kwestie en indien van toepassing zijn goedgekeurd door de desbetreffe...

Страница 105: ...oevoer of andere lichaamsdelen van de gebruiker Verzwakking en of blijvend letsel of aandoeningen kunnen zich ook geleidelijk voordoen in de loop van weken maanden of jaren Dergelijk letsel en aandoen...

Страница 106: ...aat WAARSCHUWING Onbedoeld starten Als de machine per abuis wordt gestart kan dit letsel veroorzaken Houd uw handen weg van de start en stopvoorziening totdat u gereed bent om de machine te starten Le...

Страница 107: ...bereik van kinderen en achter slot en grendel 107 9800 0618 90 Originele handleidingen Veiligheidsvoorschriften en bedieningshandleiding CP 2190 www CrowderSupply com Toll Free 888 883 5144 Crowder S...

Страница 108: ...f beton in zuilen voetstukken fundamentplaten fundamenten reservoirs bruggen en wanden en muren De machine kan zowel horizontaal als verticaal worden gebruikt Ander gebruik is niet toegestaan Hoofdond...

Страница 109: ...ne luchtdruk 90 psig 6 2 bar e mag niet worden overschreden Blaas eventuele onzuiverheden uit de drukluchtslang voordat u hem aansluit op de machine Kies de juiste afmeting en lengte voor de druklucht...

Страница 110: ...machine in werking is Na ongeveer vijf seconden moeten er dan oliesporen zichtbaar zijn op het papier Stel indien nodig als volgt bij 1 Verwijder de olieplug A en vul het ge ntegreerde oliereservoir...

Страница 111: ...pauze Tijdens pauzes moet u de machine altijd op een plaats leggen waar geen risico bestaat dat hij per abuis wordt gestart Plaats de machine altijd op de grond zodat hij niet kan vallen Neem de volge...

Страница 112: ...ntroleerd Dit werk moet worden uitgevoerd door bevoegd personeel dat is opgeleid voor deze taak Aanhaalkoppels A Moer lagerdeksel haal aan tot contact en daarna nog eens 1 8 slag gebruik Loctite 271 B...

Страница 113: ...er de onderdeelnummers zorgvuldig zodat u er zeker van bent dat de bovenste eindplaat G en onderste eindplaat H correct worden gemonteerd De onderste eindplaat heeft een enigszins kleinere diameter da...

Страница 114: ...jn Zie Installatie Als het risico van bevriezing bestaat controleer of de uitlaatpoorten van de machine niet geblokkeerd zijn Als de machine na deze procedure nog steeds niet goed werkt neem contact o...

Страница 115: ...iameter in mm Type 3 4 NPT 60 28 12000 200 13 8 350 42 19 2 5 63 5 CP 2190 115 9800 0618 90 Originele handleidingen Veiligheidsvoorschriften en bedieningshandleiding CP 2190 www CrowderSupply com Toll...

Страница 116: ...on trilnaalden 6 2 CP 2190 De volgende geharmoniseerde normen werden toegepast ISO FDIS 11148 4 Gemachtigde vertegenwoordiger technische documentatie Erik Sigfridsson Atlas Copco Construction Tools AB...

Страница 117: ...117 9800 0618 90 CP 2190 www CrowderSupply com Toll Free 888 883 5144 Crowder Supply Co Inc 8495 Roslyn St Commerce City CO 80022 Toll Free 888 883 5144 www CrowderSupply com...

Страница 118: ...127 128 128 128 128 129 129 129 130 130 130 131 132 132 132 133 133 134 2006 42 134 9800 0618 90 118 CP 2190 www CrowderSupply com Toll Free 888 883 5144 Crowder Supply Co Inc 8495 Roslyn St Commerce...

Страница 119: ...cago Pneumatic www cp com Atlas Copco Construction Tools AB 105 23 Stockholm Sweden 119 9800 0618 90 CP 2190 www CrowderSupply com Toll Free 888 883 5144 Crowder Supply Co Inc 8495 Roslyn St Commerce...

Страница 120: ...Danger Warning Caution 9800 0618 90 120 CP 2190 www CrowderSupply com Toll Free 888 883 5144 Crowder Supply Co Inc 8495 Roslyn St Commerce City CO 80022 Toll Free 888 883 5144 www CrowderSupply com...

Страница 121: ...121 9800 0618 90 CP 2190 www CrowderSupply com Toll Free 888 883 5144 Crowder Supply Co Inc 8495 Roslyn St Commerce City CO 80022 Toll Free 888 883 5144 www CrowderSupply com...

Страница 122: ...9800 0618 90 122 CP 2190 www CrowderSupply com Toll Free 888 883 5144 Crowder Supply Co Inc 8495 Roslyn St Commerce City CO 80022 Toll Free 888 883 5144 www CrowderSupply com...

Страница 123: ...123 9800 0618 90 CP 2190 www CrowderSupply com Toll Free 888 883 5144 Crowder Supply Co Inc 8495 Roslyn St Commerce City CO 80022 Toll Free 888 883 5144 www CrowderSupply com...

Страница 124: ...9800 0618 90 124 CP 2190 www CrowderSupply com Toll Free 888 883 5144 Crowder Supply Co Inc 8495 Roslyn St Commerce City CO 80022 Toll Free 888 883 5144 www CrowderSupply com...

Страница 125: ...tinnitus 125 9800 0618 90 CP 2190 www CrowderSupply com Toll Free 888 883 5144 Crowder Supply Co Inc 8495 Roslyn St Commerce City CO 80022 Toll Free 888 883 5144 www CrowderSupply com...

Страница 126: ...CP 2190 A B C D E F 9800 0618 90 126 CP 2190 www CrowderSupply com Toll Free 888 883 5144 Crowder Supply Co Inc 8495 Roslyn St Commerce City CO 80022 Toll Free 888 883 5144 www CrowderSupply com...

Страница 127: ...6 2 bar e 100 feet 30 m 3 4 in 19 mm 100 330 ft 30 100 m 1 in 25 mm 32 50 F 0 10 C 127 9800 0618 90 CP 2190 www CrowderSupply com Toll Free 888 883 5144 Crowder Supply Co Inc 8495 Roslyn St Commerce...

Страница 128: ...4 120 20 50 CP Airolene Plus Tool Oil 100 150 SUS ISO VG 22 32 4 60 20 15 225 350 SUS ISO VG 46 68 60 120 15 50 1 A 2 B 9800 0618 90 128 CP 2190 www CrowderSupply com Toll Free 888 883 5144 Crowder Su...

Страница 129: ...30 50 cm 8 10 10 20 EI O OIH H EI O OIH H EI O OIH H 129 9800 0618 90 CP 2190 www CrowderSupply com Toll Free 888 883 5144 Crowder Supply Co Inc 8495 Roslyn St Commerce City CO 80022 Toll Free 888 883...

Страница 130: ...lbf ft 136 163 Nm F 100 120 lbf ft 136 163 Nm G 100 120 lbf ft 136 163 Nm Loctite Henkel Corporation 271 Henkel Corporation 9800 0618 90 130 CP 2190 www CrowderSupply com Toll Free 888 883 5144 Crowde...

Страница 131: ...G E 1 8 EI O OIH H G H D H E 1 8 0 004 in 0 007 in 0 1 0 18 mm 131 9800 0618 90 CP 2190 www CrowderSupply com Toll Free 888 883 5144 Crowder Supply Co Inc 8495 Roslyn St Commerce City CO 80022 Toll Fr...

Страница 132: ...C K C 3 4 in 19 mm L M A 1 2 oz 5 cl 9800 0618 90 132 CP 2190 www CrowderSupply com Toll Free 888 883 5144 Crowder Supply Co Inc 8495 Roslyn St Commerce City CO 80022 Toll Free 888 883 5144 www Crowd...

Страница 133: ...3 4 NPT 60 28 12000 200 13 8 350 42 19 2 5 63 5 CP 2190 133 9800 0618 90 CP 2190 www CrowderSupply com Toll Free 888 883 5144 Crowder Supply Co Inc 8495 Roslyn St Commerce City CO 80022 Toll Free 888...

Страница 134: ...s Copco Construction Tools AB Dragonv gen 2 Kalmar Erik Sigfridsson Atlas Copco Construction Tools AB 105 23 Stockholm Sweden Kalmar 2010 01 01 9800 0618 90 134 CP 2190 www CrowderSupply com Toll Free...

Страница 135: ...5 9800 0618 90 Alkuper iset ohjeet Sis llys CP 2190 www CrowderSupply com Toll Free 888 883 5144 Crowder Supply Co Inc 8495 Roslyn St Commerce City CO 80022 Toll Free 888 883 5144 www CrowderSupply co...

Страница 136: ...Vedenerottimen liitt minen 144 Voitelu 144 K ytt 145 K ynnistys ja pys ytys 145 K ytt 145 Poistuessasi tauolle 146 Huolto 146 P ivitt in 146 M r aikaishuollot 146 Kiristysmomentit 146 Purkamisen ja ko...

Страница 137: ...a sek edullisia tuotteita Lis tietoja on verkko osoitteessa www cp com Atlas Copco Construction Tools AB 105 23 Stockholm Sweden Tietoja turvallisuusohjeista ja k ytt ohjeesta Ohjeiden tarkoituksena o...

Страница 138: ...aita asianmukaisia ty haalareita tai vastaanvanlaisia vaatteita ei l ysi jotka peitt v t k sivarret ja s ret Huumeet ja alkoholin tai l kkeiden k ytt VAROITUS Huumeet ja alkoholin tai l kkeiden k ytt...

Страница 139: ...tai muita ongelmia Esimerkkej t llaisista aineista ovat Kiteinen kvartsi sementti ja muut muuraustuotteet Kemiallisesti k sitellyst kumista erittyv arseeni ja kromi Lyijypohjaisista maaleista erittyv...

Страница 140: ...rjest n kanssa jotta p lylle ja savukaasuille altistuminen voidaan v ltt ty maalla parhaalla mahdollisella tavalla Ty maalle on laadittava ty terveys ja ty suojelualan asiantuntijoiden ohjeiden perus...

Страница 141: ...pid liipaisinta suotta painettuna vet ess si konetta irti rikotusta pinnasta Jos kone alkaa yht kki t rist voimakkaasti lopeta sen k ytt minen v litt m sti Ennen ty n jatkamista selvit ja korjaa lis n...

Страница 142: ...npiteet VAROITUS Koneen muutosty t Jos koneeseen tehd n muutost it seurauksena saattaa olla vakavia vammoja sek itsellesi ett muille l koskaan tee koneeseen muutost it Koneet joihin on tehty muutost i...

Страница 143: ...sukahva F Siivil Tarrat T ss koneessa on k ytt turvallisuuden kannalta t rke t turva ja huoltokilvet Kilvet on pidett v sellaisessa kunnossa ett ne on helppo lukea Uusia kilpi voi tilata varaosaluette...

Страница 144: ...y enn tt j hty ja tiivisty letkussa ennen tuloaan vedenerottimeen Jos ymp rist n l mp tila on alle 32 F 0 C letkun on oltava riitt v n lyhyt jotta vesi ei ehdi j ty letkussa ennen tuloaan vedenerottim...

Страница 145: ...timen poistoilma aukkoa betoniin ja est aina betonin veden tai vieraiden aineiden p sy poistoilma aukkoon Kaada betonia muottiin 12 20 in 30 50 cm kerroksina l koskaan k yt betonint rytint betonin lev...

Страница 146: ...oittamista katkaise paineilman tulo ja tyhjenn kone paineilmasta kiert m ll k ytt kytkint Irrota sitten paineilmaletku koneesta Puhdista ja tutki kone ja sen toiminnot p ivitt in ennen ty n aloittamis...

Страница 147: ...osp in ja kirist sitten uusi lukitusmutteri E Kirist vasteeseen ja sitten viel 1 8 kierrosta HUOMAUTUS Tarkista osanumerot huolellisesti varmistaen ett yl p tylevy G ja alap tylevy H ovat oikeilla pai...

Страница 148: ...mitoitus ja pituus ovat suositusten mukaiset Katso kohta Asennus Jos on olemassa j tymisvaara tarkista ett koneen poistoaukoissa ei ole tukoksia Jos koneen toiminta ei ole tyydytt v n idenk n tarkist...

Страница 149: ...halkaisija in mm Tyyppi 3 4 NPT 60 28 12 000 200 13 8 350 42 19 2 5 63 5 CP 2190 149 9800 0618 90 Alkuper iset ohjeet Turvallisuusohjeet ja k ytt ohje CP 2190 www CrowderSupply com Toll Free 888 883 5...

Страница 150: ...6 2 CP 2190 Sovelletut yhdenmukaistetut standardit ISO FDIS 11148 4 Teknisten asiakirjojen valtuutettu edustaja Erik Sigfridsson Atlas Copco Construction Tools AB Dragonv gen 2 Kalmar Toimitusjohtaja...

Страница 151: ...1 9800 0618 90 Originalinstruktioner Indhold CP 2190 www CrowderSupply com Toll Free 888 883 5144 Crowder Supply Co Inc 8495 Roslyn St Commerce City CO 80022 Toll Free 888 883 5144 www CrowderSupply c...

Страница 152: ...af frysning 160 Tilslutning af en vandudskiller 160 Sm ring 160 Betjening 161 Start og stop 161 Betjening 161 N r der holdes pause 162 Vedligeholdelse 162 Hver dag 162 Periodisk vedligeholdelse 162 T...

Страница 153: ...re p www cp com Atlas Copco Construction Tools AB 105 23 Stockholm Sweden Om sikkerhedsinstruktioner og betjeningsvejledning Form let med instruktionerne er at give Dem viden om hvordan den luftdrevne...

Страница 154: ...Passende arbejdsdragt eller lignende bekl dning ikke l st siddende t j som d kker arme og ben Narkotika alkohol eller medicin ADVARSEL Narkotika alkohol eller medicin Narkotika alkohol eller medicin...

Страница 155: ...vil afg re om der er st v eller damp i luften for st v og damp i luften kan v re usynlig for det blotte je G r f lgende for at reducere risikoen for at blive udsat for st v og damp Foretag en arbejdsp...

Страница 156: ...og p at reducere risiciene Effektive sundheds og sikkerhedsprogrammer foranstaltninger og fremgangsm der til beskyttelse af arbejdstagere og andre mod farlig uds ttelse for st v og damp skal etableres...

Страница 157: ...kinen pludseligt begynder at vibrere kraftigt F r arbejdet genoptages skal rsagen til de gede vibrationer findes og fjernes Deltag i sundhedskontrol eller overv gning helbredsunders gelser og tr nings...

Страница 158: ...holdelse forholdsregler ADVARSEL Maskinmodifikation Enhver modifikation af maskinen kan medf re personskade Modific r aldrig maskinen Modificerede maskiner d kkes ikke af garanti eller produktansvar A...

Страница 159: ...en er forsynet med m rkater som indeholder vigtige informationer om personlig sikkerhed og maskinens vedligeholdelse M rkaterne skal v re i en s dan tilstand at de nemt kan l ses Nye m rkater kan best...

Страница 160: ...enseres i slangen f r den n r frem til vandudskilleren Hvis den omgivende temperatur er under 32 F 0 C skal slangen v re kort nok til at forhindre at vandet fryser i slangen f r det n r frem til vands...

Страница 161: ...kes i beton og lad aldrig beton vand eller fremmede genstande tr nge ind i udst dningen p den luftdrevne betonvibrator H ld betonen j vnt i forskallingen i lag p 12 20 in 30 50 cm tykkelse Brug aldrig...

Страница 162: ...kiner skal der altid slukkes for lufttilf rslen og maskinen skal udluftes ved at dreje start stopanordningen Tag derefter luftslangen af maskinen Rens maskinen og efterse den og dens funktioner hver d...

Страница 163: ...anelse mindre i diameter end den verste endeplade Maskinen kan ikke samles hvis de er ombyttet Saml rotorbladene i akslen med spr kker nedad og i aksel som vist p nedenst ende billede Efter anbringel...

Страница 164: ...af disse kontroller kontaktes et autoriseret v rksted Opbevaring Rens maskinen grundigt f r den opbevares s farlige substanser undg s Se St v og damprisiko H ld ca 1 2 oz 5 cl olie direkte i luftindta...

Страница 165: ...r in mm Type 3 4 NPT 60 28 12000 200 13 8 350 42 19 2 5 63 5 CP 2190 165 9800 0618 90 Originalinstruktioner Sikkerhedsinstruktioner og betjeningsvejledning CP 2190 www CrowderSupply com Toll Free 888...

Страница 166: ...ende harmoniserede standarder er anvendt ISO FDIS 11148 4 Autoriseret repr sentant for teknisk dokumentation Erik Sigfridsson Atlas Copco Construction Tools AB Dragonv gen 2 Kalmar Administrerende dir...

Страница 167: ...9800 0618 90 Originale instruksjoner Innhold CP 2190 www CrowderSupply com Toll Free 888 883 5144 Crowder Supply Co Inc 8495 Roslyn St Commerce City CO 80022 Toll Free 888 883 5144 www CrowderSupply...

Страница 168: ...hindre frysing 176 Koble til en vannutskiller 176 Sm remiddel 176 Bruk 177 Start og stopp 177 Bruk 177 N r man tar en pause 177 Vedlikehold 178 Hver dag 178 Periodisk vedlikehold 178 Tiltrekningsmomen...

Страница 169: ...jon g til www cp com Atlas Copco Construction Tools AB 105 23 Stockholm Sweden Om Sikkerhetsinstrukser og bruksanvisning Form let med instruksene er gi deg kunnskap om hvordan du bruker den pneumatisk...

Страница 170: ...nde som dekker armene og bena Narkotika alkohol eller legemidler ADVARSEL Narkotika alkohol eller legemidler Narkotika alkohol og legemidler svekker d mmekraften og konsentrasjonsevnen D rlig reaksjon...

Страница 171: ...usynlig for det bare yet s du kan ikke stole p hva du ser for bed mme om det er st v eller r yk i luften For redusere risikoen for bli utsatt for r yk og st v m du gj re f lgende Utf r risikoanalyse s...

Страница 172: ...fektive helse og sikkerhetsprogrammer policyer og prosedyrer for beskytte arbeidere og andre personer mot skadelig utsettelse for st v og r yk m fastsettes og innf res basert p r d fra eksperter innen...

Страница 173: ...askinen br tt tar til vibrere sterkt Finn og bli kvitt rsaken til den kte vibrasjonen f r arbeidet gjenopptas Delta i helseunders kelser eller helseoverv king medisinske unders kelser og treningsprogr...

Страница 174: ...odifikasjoner kan resultere i kroppslige skader for deg selv eller andre Foreta aldri modifiseringer av maskinen Modifiserte maskiner dekkes ikke av garantien eller produktansvaret Bruk alltid origina...

Страница 175: ...Maskinen er utstyrt med merker som inneholder viktig informasjon om personlig sikkerhet og vedlikehold av maskinen Disse merkene skal v re i en tilstand som gj r det enkelt lese dem Nye merker kan bes...

Страница 176: ...ivelsestemperaturen er under 32 F 0 C m slangen v re kort nok til forhindre at vannet fryser f r det n r vannutskilleren Sm remiddel Sm ring er viktig for maskinens funksjoner og har en stor innvirkni...

Страница 177: ...Fyll p betong vertikalt i 12 20 in 30 50 cm tykke lag i intervaller 8 10 ganger hylsediameteren Betongen m vibreres n ye helt til overflaten rundt den pneumatiske betongvibratoren er glinsende og inge...

Страница 178: ...utbl sningsl pet i vann ved rengj ring Utf r en generell inspeksjon for lekkasje og skade Sjekk at luftinntaknippelen er strammet til og at klokoplingen ikke er skadet Bytt ut skadede deler umiddelbar...

Страница 179: ...kinen kan ikke monteres hvis de er byttet om Monter rotorbladene i akselen med sporene ned og i akselen som vist p bildet under Etter ha plassert den eksentrisk vekten D p akselen m du feste den nedre...

Страница 180: ...e prosedyren kontakt et autorisert serviceverksted Lagring Rengj r maskinen f r du setter den bort for unng bli utsatt for skadelige stoffer Se St v og r ykfarer T m ca 1 2 oz 5 cl olje rett p luftinn...

Страница 181: ...eter in mm Type 3 4 NPT 60 28 12000 200 13 8 350 42 19 2 5 63 5 CP 2190 181 9800 0618 90 Originale instruksjoner Sikkerhetsinstrukser og bruksanvisning CP 2190 www CrowderSupply com Toll Free 888 883...

Страница 182: ...90 F lgende harmoniserte standarder er benyttet ISO FDIS 11148 4 Autorisert representant til teknisk dokumentasjon Erik Sigfridsson Atlas Copco Construction Tools AB Dragonv gen 2 Kalmar General Manag...

Страница 183: ...9800 0618 90 Originalinstruktioner Inneh ll CP 2190 www CrowderSupply com Toll Free 888 883 5144 Crowder Supply Co Inc 8495 Roslyn St Commerce City CO 80022 Toll Free 888 883 5144 www CrowderSupply c...

Страница 184: ...att f rhindra frysning 192 Ansluta en vattenavskiljare 193 Sm rjning 193 Drift 193 Start och stopp 193 Drift 194 N r du tar rast 194 Underh ll 194 Dagligen 194 Periodiskt underh ll 195 tdragningsmome...

Страница 185: ...las Copco Construction Tools AB 105 23 Stockholm Sweden Om s kerhetsinstruktionen och bruksanvisningen Syftet med instruktionerna r att ge dig kunskap om hur man anv nder den tryckluftsdrivna betongvi...

Страница 186: ...der inte l st sittande plagg som t cker armar och ben Droger alkohol eller l kemedel VARNING Droger alkohol eller l kemedel Droger alkohol och l kemedel kan p verka ditt omd me och koncentrationsf rm...

Страница 187: ...ften kan vara osynliga f r blotta gat Lita d rf r inte p att kunna avg ra om det finns damm eller ngor i luften med bara gats hj lp Vidta samtliga f ljande tg rder f r att minska risken f r exponering...

Страница 188: ...ngen f r damm och ngor p arbetsplatsen och minska riskerna F r att skydda arbetstagare och andra mot skadlig exponering av damm och ngor b r effektiva arbetsmilj program riktlinjer och metoder tas fra...

Страница 189: ...pl tsligt b rjar vibrera v ldsamt Ta reda p orsaken till de kade vibrationerna och tg rda felet innan du terupptar arbetet Delta i h lsokontroller medicinska unders kningar och utbildningsprogram n r...

Страница 190: ...ingar Eventuella modifieringar av maskinen kan leda till att du sj lv eller andra personer skadas Modifiera inte maskinen Modifierade maskiner omfattas inte av garantin eller tillverkarens produktansv...

Страница 191: ...ttningstal i pelare fundament plattor fundament reservoarer broar och v ggar Maskinen kan anv ndas b de horisontellt och vertikalt Ingen annan anv ndning r till ten Maskinens huvuddelar A Luftintag B...

Страница 192: ...a lufttrycket 90 psig 6 2 bar e f r ej verskridas Bl s ur eventuella f roreningar ur tryckluftsslangen innan du ansluter den till maskinen V lj r tt dimension och l ngd p tryckluftsslangen Anv nd en s...

Страница 193: ...r framf r luftutloppet medan maskinen r ig ng Efter ca fem sekunder b r sp r av olja synas p pappret Vid behov av justering g r p f ljande s tt 1 Avl gsna oljepluggen A och fyll den integrerade oljebe...

Страница 194: ...s att den inte kan falla omkull Vid l ngre raster eller om du l mnar arbetsplatsen St ng av str mf rs rjningen och lufta sedan maskinen genom att aktivera start och stoppanordningen Underh ll Regelbu...

Страница 195: ...rporation F rsiktighets tg rder vid demontering och montering Demontering Vid demontering av den tryckluftsdrivna betongvibrator avl gsna f rst s kringstr den och de fyra skruvarna fr n den vridbara f...

Страница 196: ...en undre slangkl mman L s tt p den vre slangkl mman M f rst N r den vre slangkl mman dras t tvingas slangen ned t och l mnar ytterligare plats f r den nedre slangkl mman F st den vridbara fl nsen A vi...

Страница 197: ...kg Diameter in mm Typ 3 4 NPT 60 28 12000 200 13 8 350 42 19 2 5 63 5 CP 2190 197 9800 0618 90 Originalinstruktioner S kerhetsinstruktion och instruktionsbok CP 2190 www CrowderSupply com Toll Free 8...

Страница 198: ...2190 F ljande harmoniserade standarder till mpades ISO FDIS 11148 4 Auktoriserad representant f r teknisk dokumentation Erik Sigfridsson Atlas Copco Construction Tools AB Dragonv gen 2 Kalmar Produktb...

Страница 199: ...199 9800 0618 90 Original instructions CP 2190 www CrowderSupply com Toll Free 888 883 5144 Crowder Supply Co Inc 8495 Roslyn St Commerce City CO 80022 Toll Free 888 883 5144 www CrowderSupply com...

Страница 200: ...618 90 Copyright Atlas Copco Construction Tools AB STOCKHOLM SWEDEN www CrowderSupply com Toll Free 888 883 5144 Crowder Supply Co Inc 8495 Roslyn St Commerce City CO 80022 Toll Free 888 883 5144 www...

Отзывы: