Chef'n Coffee House Coffee Scale Скачать руководство пользователя страница 5

largo tiempo.

9. Advertencia de sobrecarga: En caso de aparecer “Err” en 

la pantalla mientras se está pesando, esto indica que se ha 

excedido la capacidad máxima de peso de la báscula. Retire 

el peso de inmediato; de lo contrario se ocasionará un daño 

permanente.

Precaución: Los cambios o modificaciones no aprobados 

expresamente por la parte responsable del cumplimiento 

podrían anular la autoridad del usuario para operar el equipo.

Nota: Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Normas 

FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones 

siguientes: (1) este dispositivo no puede causar interferencia 

dañina y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier 

interferencia recibida, incluyendo interferencia que pueda 

causar un funcionamiento no deseado.

Este equipo ha sido probado y cumple con los límites 

de un dispositivo digital de clase B según lo establecido 

por la parte 15 de las reglas de FCC. Estos límites han 

sido diseñados para brindar protección razonable contra 

interferencias nocivas en una instalación residencial. Este 

equipo genera, usa y puede emitir energía de radiofrecuencia 

y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, 

puede causar interferencia dañina a las comunicaciones 

de radio. Sin embargo, no existe garantía de que la 

interferencia no ocurrirá en una instalación en particular. 

Si este equipo causa interferencia dañina a la recepción de 

radio o televisión, lo cual puede determinarse encendiendo 

y apagado el equipo, se anima al usuario a intentar corregir 

la interferencia a través de una o más de las siguientes 

medidas:

- Cambie de orientación o de lugar la antena receptora. 

- Aumente la separación entre el equipo y el receptor. 

- Conecte el equipo a un enchufe en un circuito diferente a 

donde está conectado el recibidor. 

- Consulte con el vendedor o con un técnico experimentado 

en radio y televisión para obtener ayuda. 

Garantía Limitada por Un (1) Año

Chef’n® garantiza este producto contra defectos en los

materiales y en la mano de obra(excepto las baterías) 

durante un (1) año para el comprador original a partir de la 

fecha de compra original. No cubre daños ni desgastes que 

sean consecuencia de accidentes, uso inadecuado, abuso, 

uso comercial, ni ajustes y/o reparaciones no autorizadas. 

Si necesita mantenimiento, no la devuelva al vendedor 

minorista. Si este producto requiere mantenimiento (o 

cambio a nuestro entender), sírvase empacar el artículo 

cuidadosamente y envíelo con el compra y una nota 

explicando el motivo de la devolución a:

Lifetime Brands Inc. 

2220 Entrada Del Sol, Suite A 

Las Cruces, New Mexico 88001 USA  

www.lifetimebrands.com 

Email: questions@lifetimebrands.com

No existen garantías expresas excepto las enunciadas 

anteriormente. Esta garantía le otorga derechos legales 

específicos y es posible que usted tenga otros derechos 

que varíen de unestado a otro. Para obtener información 

adicional sobre el producto, o información de la garantía 

fuera de los EE.UU., sírvase contactarnos a través de www.

chefn.com

©2018 Lifetime Brands y sus compañías afiliadas, todos 

los derechos reservados. Chef’n® es una marca registrada 

de Lifetime Brands y sus compañías afiliadas. Todos los 

derechos reservados.

Fabricado en China según nuestras especificaciones exactas.

No es legal para uso comercial.

Balance à café CoffeeHouse avec 

minuterie et recettes intégrées

Merci de votre achat d’une balance à café numérique au 

Chef’n®. Votre balance Chef’n® est un exemple de design et 

de travail supérieurs. Veuillez lire attentivement votre manuel 

d’instructions avant d’utiliser l’appareil. Conservez ces 

instructions à portée de la main à titre de référence. 

Installation des Piles

1. Ce balance fonctionne avec 4 piles « AAA » (fournies). 

Enlevez toute pellicule de plastique des piles avant de 

continuer. Remplacez toujours toutes les piles en même 

temps, ne mélangez pas vieilles et nouvelles piles. Ne 

mélangez pas les piles standard alcalines (carbonezinc) ou 

les rechargeables (nickel-cadmium).

2. Ouvrez la porte du compartiment au bas de la balance.

3. Placez les piles dans le compartiment tel qu’indiqué par les 

symboles de polarité dans le compartiment.

4. Replacez le couvercle de piles. La balance émettra un seul 

bip une fois les piles insérées. 

5. Remplacez les piles si « Lo » (faible) apparaît à l’affichage 

ou si le relevé faiblit ou est irrégulier.

6. Durée de vie des piles : plus de 6 mois

REMARQUE: Veuillez recycler ou jetez piles conformément à 

réglementations locales.

AVERTISSEMENT: les piles peuvent présenter un risque de 

suffocation. Comme avec tous les petits objets, ne laissez pas 

les enfants manipuler les piles. En cas d’ingestion, consulter 

immédiatement un médecin. ATTENTION: Ne jetez pas les 

piles usées dans le feu afin d’éviter tout risque d’explosion 

ou de fuite. Veillez à retirer les piles de l’appareil si vous 

envisagez de ne pas l’utiliser pour une période prolongée. 

Fonctionnement Général de Pesée

1. Placez la balance sur une surface dure et à niveau.

2. Appuyez sur le bouton “Marche/Arrêt”

pour mettre la balance en marche. L’affichage indique 

d’abord « 88:88 », puis « 0.0 » lorsqu’elle est prête à utiliser. 

Si l’affichage ne présente pas « 0.0 », appuyez sur le bouton 

“ZÉRO” remet la balance à zéro.

3. Votre balance a été réglée en usine pour lire le poids en 

grammes. Pour passer aux onces, retourner la balance et 

ajustez le commutateur poids.

4. Appuyez sur le bouton “Recipe” (Recettes) pour parcourir 

les fonctions de la minuterie : Minuteur, Cafetière à piston ou 

Cafetière filtre

5. Placez l’article à peser au centre de la plate-forme. Le 

poids sera affiché. En ajoutant du poids, le poids affiché 

augmente.

6. Design élégant et contemporain, avec écran LCD rétro-

éclairé incliné pour une meilleure lisibilité et une visibilité 

totale

7. La balance s’éteint automatiquement après 15 minutes 

sans utilisation. Appuyez et et tenez enfoncé le bouton 

 (“Marche/Arrêt”) pour mettre la balance en marche 

manuellement. 

Opération de Tarage

Vous pouvez choisir de peser les ingrédients dans une cône 

à cafetière filtre ou carafe de cafetière à piston (non inclus) . 

Dans ce cas, vous devrez tarer, ou compenser, le poids du bol 

pour que seulement le poids des ingrédients soit affiché.

1. Choisissez un contenant qui se placera sans danger sur 

la plate-forme sans tomber ou culbuter. N’utilisez pas 

de contenant lourd, car cela pourrait réduire la capacité 

maximale de la balance.

2. Lorsque la balance est éteinte, placez le contenant vide sur 

la plate-forme de la balance. Allumez la balance. L’affichage 

présentera «88:88», puis « 0.0 ». Le poids du contenant est 

mis à zero.

3. Ajoutez les grains de café à peser. Seul le poids des grains 

de café s’affichera

4. Le poids de tout ingrédient supplémentaire sera aussi taré. 

Par exemple, si une recette demande 25 g de café et 350 

g d’eau, placez les grains de café dans le cône à cafetière 

filtre. Lorsque la bonne quantité de café est pesée, appuyez 

sur le bouton « ZERO » pour faire la tare. Versez lentement 

350 g d’eau en un mouvement circulaire pour détendre le 

café moulu. Les deux ingrédients ont été précisément pesés 

Содержание Coffee House Coffee Scale

Страница 1: ...C O F F E E S C A L E W I T H B U I LT I N T I M E R R E C I P E S...

Страница 2: ...de la balanza para elegir gramos u onzas FR Utilisez le bouton sup rieur de la balance pour choisir vos mesures en grammes ou en onces DE Schalter auf Unterseite der Waage zur Auswahl zwischen Gramm...

Страница 3: ...beans into the pour over cone Once the correct amount of coffee is weighed press the ZERO button to offset Slowly begin pouring 350 grams of water in a circular motion creating a bloom affect Both ing...

Страница 4: ...a para leer el peso en gramos onzas Para cambiar a onzas voltee la balanza y ajuste el selector 4 Pulse Recipe para revisar las diferentes funciones del cron metro Cron metro de conteo cafetera france...

Страница 5: ...que au Chef n Votre balance Chef n est un exemple de design et de travail sup rieurs Veuillez lire attentivement votre manuel d instructions avant d utiliser l appareil Conservez ces instructions port...

Страница 6: ...distance entre l appareil et le r cepteur brancher l appareil dans une prise de courant se trouvant sur un circuit diff rent de celui sur lequel est branch le r cepteur consulter le fournisseur ou un...

Страница 7: ...st eine u erst sensible Wiegevorrichtung Um ein Entladen der Batterien zu vermeiden bewahren Sie keine Gegenst nde auf der Waage auf 8 Batterien nicht ins Feuer werfen Batterien k nnen auslaufen oder...

Страница 8: ......

Отзывы: