Chauvin Arnoux Multimetrix XA3033 Скачать руководство пользователя страница 10

 

English 

10 

 

Triple output power supply 

General Instructions (cont’d) 

 

 

Any break in the protective conductor, inside or outside the 
instrument, or disconnection of the protective earth terminal may 
make the instrument dangerous. Intentional breaking is prohibited. 

 

When this instrument is supplied via an autotransformer in order to 
reduce the external voltage, make sure that the common terminal is 
connected to the neutral (earthed pole) of the supply circuit. 

  The plug should only be inserted into a socket equipped with an 

earthing contact. The safety connection must not be broken by 
use of an extension lead without a protective conductor

 

When using the 

instrument 

  When the required voltage and current parameter values are not 

known, start by using the lowest values. 

 

  Before disconnecting the connection leads of the circuit being 

tested, make sure that the power supply is switched off. This 
prevents the creation of break or closure extra-currents which 
may melt the fuse at high currents. 

 

  Never exceed a total output of 60 V peak in relation to the earth 

(common mode). 

 

  The instrument must be placed in a ventilated room. Take care 

not to obstruct the ventilation holes. 

Symbols on the 
instrument 

 

 

 

 

 

Instructions 

  Before opening the instrument, disconnect if from all sources of 

electric current and from the measuring circuits; make sure that you 
are not charged with static electricity, which could irreparably 
damage the instrument's internal components. 

  Before opening the power supply to change the fuse, you must 

disconnect the leads and mains power supply cable. The fuse must 
be replaced by a model identical to that delivered with the instrument. 

 

When the instrument is open, some of the internal capacitors 
may conserve a dangerous potential, even once the instrument 
has been powered down.

 In the event of faults or abnormal 

constraints, power down the instrument and do not allow anyone to 
use it until it has been checked.

 

  Adjustments, maintenance or repair work on the instrument must 

only be carried out by qualified personnel. 

 

 A 

"qualified person"

 is someone who is familiar with the 

installation, the construction, the application and the dangers at 
hand. This person is authorised to power up and power down the 
installation and equipment, in compliance with safety regulations. 

 

 

Caution : refer to the manual. Incorrect use may damage the 
instrument and endanger the user. 
 
Functional earth 
 
Hot surface 

Содержание Multimetrix XA3033

Страница 1: ...u ut t tp p pu u ut t t A A Ad d dj j ju u us s st t ta a ab b bl l le e e D D DC C C P P Po o ow w we e er r r S S Su u up p pp p pl l ly y y N N No o ot t ti i ic c ce e e d d de e e f f fo o on n n...

Страница 2: ...nstallation cf CEI 664 1 CAT I Les circuits de CAT I sont des circuits prot g s par des dispositifs limitant les surtensions transitoires un faible niveau Exemple circuits lectroniques prot g s CAT II...

Страница 3: ...uent de faire fondre inutilement le fusible Ne d passez jamais une tension totale de sortie de plus de 60 V cr te par rapport la terre mode commun L appareil doit tre install dans un endroit ventil Ve...

Страница 4: ...daptation une application particuli re non pr vue par la d finition du mat riel ou par la notice de fonctionnement 5 un choc une chute ou une inondation V rification m trologique Comme tous les appare...

Страница 5: ...sion 5 Affichage du courant 6 Affichage de la tension 19 Borne de sortie 20 Borne de terre 21 Borne de sortie Alimentation SLAVE gauche 9 Affichage du courant 10 Affichage de la tension 11 Indicateur...

Страница 6: ...e d sir e R glez les potentiom tres 2 15 jusqu ce que le courant atteigne la valeur d sir e La valeur du courant affich e est celle du courant sortant Les voyants courant CC sont allum s Les voyants t...

Страница 7: ...Si une utilisation met en jeu une puissance importante des cordons appropri s doivent tre utilis s pour relier entre elles la borne de la sortie master avec la borne de la sortie slave Faute de quoi l...

Страница 8: ...ixe Tension 5 V 2 5 Courant 3 A max Stabilit Ondulation 5 mVrms Compatibilit lectromagn tique Immunit EN 55024 Emission EN 55022 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 Caract ristiques g n rales Affichage Num riqu...

Страница 9: ...pply Overvoltage category 300 V CAT II Supply current 110 V or 230 V 10 50 60 Hz Consumption 500 W definition of installation categories cf IEC 664 1 CAT I CAT I circuits are protected by devices desi...

Страница 10: ...in a ventilated room Take care not to obstruct the ventilation holes Symbols on the instrument Instructions Before opening the instrument disconnect if from all sources of electric current and from th...

Страница 11: ...r flooding Metrological verification Like all measuring or testing devices a regular check is necessary Return your instrument to your distributor for any work to be done within or outside the guarant...

Страница 12: ...r CV 4 Slave constant voltage adjustment 5 Current display 6 Voltage display 19 output terminal 20 Earth terminal 21 output terminal SLAVE output left 9 Current display 10 Voltage display 11 Constant...

Страница 13: ...Connect the required load Adjust the 2 15 potentiometers until output voltage reach required value The output current value is displayed The current indicators CC light on The voltage indicators CV li...

Страница 14: ...t is ensured inside the unit by the switches 7 8 If there is power output proper leads corresponding to output power should be used to short connect the negative terminal of master output with positiv...

Страница 15: ...pply outputs Voltage 5 V 2 5 Current 3 A max Stability 5 mVrms EMC Immunity EN 55024 Emission EN 55022 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 General Display Digital 3 digits Voltage and Current simultaneous Adjus...

Отзывы: