background image

20

4. CARATTERISTICHE

Campo di misura

:

- C.A. 811

 : 20 lux, 200 lux, 2000 lux, 20 klux

20 fc, 200 fc, 2000 fc, 20 kfc

- C.A. 813

 : 20 lux, 200 lux, 2000 lux, 20 klux, 200 klux

20 fc, 200 fc, 2000 fc, 20 kfc

Risoluzione

:0,01 lux - 0,01 fc

Precisione del C.A 811

 (a 23°C ±5°C, < 75% HR)

-

Risposta spettrale

: CEI Photopic 

(vedi curva qui di sotto)

- Precisione spettrale : 

f’

1

 < 15%

- Risposta cosinusoidale : 

f’

2

 < 2%

- Precisione totale per

le fonti di luce comuni : ±18% +2 pt

- Errore intrinseco (per una fonte standard) (2856 K) :

±3% +10 pt

Precisione del C.A 813

 (a 23°C ±5%, < 75% HR)

- Risposta spettrale: CIE Photopic 

(vedi curva qui di sotto)

- Precisione spettrale : 

f’

1

 < 8%

- Risposta cosinusoidale : 

f’

2

 < 2%

- Precisione totale per

le fonti di luce comuni : ±11% +2 pt

- Errore intrinseco (per una fonte standard) (2856 K) :

±3% +10 pt

0

20

40

60

80

100

120

420 450 480 510 540 570 600 630 660 690

Sensibilità relativa (%) vs lg. d'onda (nm)

Sensori

 : Fotodiodo al silicio

Ambiente climatico

- Utilizzo : 0 a +50°C, < 75% U.R.
- Imballaggio : -20°C a +60°C, 0 a 80% U.R., senza pila

Alimentazione: pila 9 V (tipo 6LR61 o 6LF22)

Dimensioni e Peso:

 173 x 60,5 x 38 mm / 190 g con le pile

Sicurezza elettrica 

secondo la norma EN 61010-1

Compatibilità elettromagnetica

Emissione e immunità in ambiente industriale secondo EN
61326-1.

Ermeticità: 

IP 44 secondo CEI 60529, l’apparecchio deve

essere dotato  della guaina di protezione.

Содержание C.A 811

Страница 1: ...luxmeter Taschen Luxmeter Luxmetri tascabili Lux metros de bolsillo F R A N A I S E N G L I S H D E U T S C H I T A L I A N O E S P A N O L Notice de fonctionnement User s manual Bedienungsanleitung L...

Страница 2: ...otre confiance Pour obtenir le meilleur service de votre appareil lisez attentivement ce mode d emploi respectez les pr cautions d emploi PRECAUTIONS D EMPLOI Placer le capot de protection sur le capt...

Страница 3: ...CRIPTION Voir 7 Annexe situ e la fin de cette notice de fonctionnement Capteur muni d un capot de protection de couleur noire et d un cordon spirale Afficheur num rique cristaux liquides r tro clair A...

Страница 4: ...tion de la valeur affich e et l aide de la touche choisir la gamme de mesure appropri e 3 Configurer l appareil en fonction du type de mesure d sir l aide des touches de fonctions sp ciales et voir 3...

Страница 5: ...pt Erreur intrins que pour une source standard 2856 K 3 10 pt Pr cision du C A 813 23 C 5 75 HR R ponse spectrale CIE Photopic voir courbe ci dessous Pr cision spectrale f 1 8 R ponse cosinuso dale f...

Страница 6: ...appareil Pour les v rifications et talonnages adressez vous nos laboratoires de m trologie accr dit s COFRAC ou aux centres techniques MANUMESURE Renseignements et coordonn es sur demande T l 02 31 6...

Страница 7: ...ter To get the best service from this instrument n read this user s manual carefully n respect the safety precautions detailed PRECAUTIONS FOR USE Place the protective cover on the sensor when transpo...

Страница 8: ...protective cover and a spiral lead Backlit liquid crystal display Main display numeric value 3 digits or OL error code Symbols Low battery Last value measured klux kfc Value of unit displayed MAX Max...

Страница 9: ...he display has stabilized The instrument is switched off by returning the cursor of to the OFF position Note If the lighting to be measured is not within the measurement range the instrument will disp...

Страница 10: ...ic see curve below Spectral accuracy f 1 8 Cosinusoidal response f 2 2 Total accuracy for common light sources 11 2 pt Intrinsic error for a standard light source 2856 K 3 10 pt 0 20 40 60 80 100 120...

Страница 11: ...water Clean off with a damp cloth Do not use solvents 5 3 Metrological Checks Like all measuring or testing devices the instrument must be checked regularly This instrument should be checked at least...

Страница 12: ...11 oder C A 813 entgegengebracht haben Nutzung des Ger ts gew hrleistet ist n lesen diese Bedienungsanleitung sorgf ltig durch n beachten Sie die Sicherheitshinweise SICHERHEITSHINWEISE Setzen Sie w h...

Страница 13: ...Hintergrundbeleuchtete Fl ssigkristall Digitalanzeige Hauptanzeige Digitalwert 3 Digits oder OL Fehlercode Symbole Batterie entladen Letzter gemessener Wert klux kfc Einheit des angezeigten Wertes MAX...

Страница 14: ...iehe 3 2 4 Lesen Sie den gemessenen Wert nach Stabilisierung der Anzeige ab Sie schalten das Ger t aus indem Sie den Schalter auf die Position OFF stellen Anmerkung Liegt die zu messende Beleuchtung a...

Страница 15: ...ehe Kurve oben Spektralgenauigkeit f 1 8 Kosinusf rmige Empfindlichkeit f 2 2 Gesamtgenauigkeit bei blichen Lichtquellen 11 2 D Eigenfehler bei Standardquelle 2856 K 3 10 D 0 20 40 60 80 100 120 420 4...

Страница 16: ...en Mit einem angefeuchteten Tuch nachwischen Verwenden Sie keine L sungsmittel 5 3 Messtechnische berpr fung Wie auch bei anderen Mess oder Pr fger ten ist eine regelm ige Ger te berpr fung erforderli...

Страница 17: ...assime prestazioni dall apparecchio n n n n n leggere attentamente le presenti istruzioni per l uso n rispettare le precauzioni d uso PRECAUZIONI D USO Posizionare il coperchio di protezione sul senso...

Страница 18: ...namento Sensore dotato di un coperchio di protezione di color nero e cavo a spirale Display digitale a cristalli liquidi retroilluminato Display principale valore numerico 3 digits o OL codice errore...

Страница 19: ...dei tasti di funzioni speciali e vedi 3 2 4 Rilevare il valore misurato dopo la stabilizzazione della misura Lo spegnimento dell apparecchio si effettua posizionando il commutatore sulla posizione OF...

Страница 20: ...ic vedi curva qui di sotto Precisione spettrale f 1 8 Risposta cosinusoidale f 2 2 Precisione totale per le fonti di luce comuni 11 2 pt Errore intrinseco per una fonte standard 2856 K 3 10 pt 0 20 40...

Страница 21: ...ggermente imbevuto di acqua e sapone Sciacquare con un panno umido Non utilizzare solventi 5 3 Verifica metrologica Per tutti gli strumenti di misura e di test necessaria una verifica periodica Vi con...

Страница 22: ...io de su aparato n lea atentamente esta instrucci n de funcionamiento n respete las precauciones de empleo PRECAUCIONES DE EMPLEO Colocar la tapa de protecci n sobre el captador durante el transporte...

Страница 23: ...o Captador provisto de una tapa de protecci n de color negro y un cord n espiral Display digital de cristales l quidos retroiluminado Display principal valor digital 3 d gitos u OL c digo de error S m...

Страница 24: ...s teclas de funciones especiales y v ase 3 2 4 Leer el valor medido despu s de la estabilizaci n de la lectura El apagado del aparato se efect a llevando el cursor del interruptor a la posici n OFF No...

Страница 25: ...ctral CIE Photopic v ase curva a continuaci n Precisi n espectral f 1 8 Respuesta cosenosoidal f 2 2 Precisi n total para las fuentes de luz comunes 11 2pt Error intr nseco para una fuente est ndar 28...

Страница 26: ...larar con un pa o h medo No utilizar disolvente 5 3 Verificaci n metrol gica Al igual que todos los instrumentos de medida o de prueba es necesario realizar una verificaci n peri dica Le aconsejamos p...

Страница 27: ...27 7 ANNEXE APPENDIX ANHANG ALLEGATO ANEXO 7 1 C A 811 LIGHT METER C A 8 1 1 fc klux kfc lux RANGE MAX...

Страница 28: ...28 LIGHT METER C A 8 1 3 fc klux kfc lux RANGE PEAK PEAK 7 2 C A 813...

Страница 29: ...32...

Отзывы: