Chauvet Professional onAir Producer Скачать руководство пользователя страница 12

11

DE

SCHNELLANLEITUNG

onAir Producer SAL Rev. 1

Über diese Schnellanleitung

In der Schnellanleitung des onAir Producer finden Sie die wesentlichen Produktinformationen, wie etwa über die Montage 

und Menüoptionen des Geräts. Laden Sie für weiterführende Informationen unter 

www.chauvetprofessional.com

 das 

Benutzerhandbuch herunter.

Haftungsausschluss

Die in dieser Anleitung aufgeführten Informationen und Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.

EINGESCHRÄNKTE GARANTIE

ZUR REGISTRIERUNG FÜR GARANTIEANSPRÜCHE UND ZUR EINSICHT IN DIE VOLLSTÄNDIGEN 

GESCHÄFTSBEDINGUNGEN BESUCHEN SIE BITTE UNSERE WEBSITE.

Für Kunden in den USA und in Mexiko:

 

www.chauvetlighting.com/warranty-registration

.

Für Kunden im Vereinigten Königreich, in Irland, Belgien, den Niederlanden, Luxemburg, Frankreich und 

Deutschland:

 

www.chauvetlighting.eu/warranty-registration

.

Chauvet garantiert für die in der auf unserer Website veröffentlichten vollständigen eingeschränkten Garantie genannten Dauer und unter 

Vorbehalt der darin genannten Haftungsausschlüsse und -beschränkungen, dass dieses Produkt bei normalen Gebrauch frei von Material- 

und Verarbeitungsfehlern ist. Diese Garantie erstreckt sich nur auf den Erstkäufer des Produkts und ist nicht übertragbar. Zur Ausübung 

der unter dieser Garantie gewährten Rechte ist der Kaufbeleg in Form der Originalrechnung von einem autorisierten Händler vorzulegen, 

in der die Produktbezeichnung und das Kaufdatum vermerkt sein müssen. ES BESTEHEN KEINE WEITEREN AUSDRÜCKLICHEN 

ODER STILLSCHWEIGENDEN GARANTIEN. Diese Garantie gibt Ihnen besondere gesetzliche Rechte. Und Sie haben möglicherweise 

weitere Rechte, die von Land zu Land unterschiedlich sein können. Diese Garantie ist nur in den USA, im Vereinigten Königreich, in 

Irland, Belgien, den Niederlanden, Luxemburg, Frankreich, Deutschland und Mexiko gültig. Bezüglich der Garantiebestimmungen 

in anderen Ländern wenden Sie sich bitte an Ihren lokalen Händler.

Sicherheitshinweise

• Ist das externe flexible Kabel dieser Leuchte beschädigt, muss es durch ein gleichwertiges Kabel oder ein 

ausschließlich vom Hersteller oder dessen Vertriebspartner erhältliches Kabel ersetzt werden.

• Die Produkt ist ausschließlich für den professionellen Einsatz bestimmt.

• Dieses Gerät NICHT öffnen. Die eingebauten Komponenten sind für den Kunden wartungsfrei.

• VORSICHT: Beim Transport des Geräts von einer Umgebung mit außergewöhnlichen Temperaturen in eine andere 

solche Umgebung (z. B. aus einem kalten Transporter in einen warm-feuchten Ballsaal) kann an der im Gerät 

enthaltenen Elektronik Wasser kondensieren. Um einen Defekt zu vermeiden, muss sich das Gerät erst in der neuen 

Umgebung akklimatisiert haben, bevor es an die Stromversorgung angeschlossen werden kann.

• Nehmen sie das Gerät NICHT im Freien oder an einem Ort in Betrieb, der durch Staubentwicklung, übermäßige Hitze, 

Wasser oder hohe Luftfeuchtigkeit charakterisiert ist. (IP20)

• NIEMALS das Gerät in Betrieb nehmen, wenn Ihnen das Gehäuse oder das Kabel beschädigt erscheinen.

• Bei ernsthaften Betriebsproblemen stoppen Sie umgehend die Verwendung des Geräts.

• Die maximal zulässige Umgebungstemperatur beträgt 45 °C. Nehmen Sie das Gerät nicht bei höheren Temperaturen in Betrieb.

• Die zulässige Mindesttemperatur für den Start beträgt -20 °C. Starten Sie das Gerät nicht bei niedrigeren Temperaturen.

Die minimal zulässige Umgebungstemperatur beträgt -30 °C. Nehmen Sie das Gerät nicht bei niedrigeren Temperaturen in Betrieb.

FCC-Konformität

Dieses Gerät erfüllt Teil 15, Teil B, der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb ist an folgende zwei Bedingungen geknüpft:

1. Dieses Gerät darf keine schädlichen Interferenzen verursachen, und

2. Dieses Gerät muss empfangende Interferenzen aufnehmen können, auch Interferenzen, die eventuell einen 

unerwünschten Betrieb verursachen.

Jegliche Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der Partei genehmigt wurden, die für die 

Compliance zuständig ist, könnten die Berechtigung des Benutzers zum Betrieb dieses Geräts aufheben.

Warnung vor Exposition gegenüber HF für Nordamerika und Australien

Warnung! Dieses Gerät entspricht den FCC-Grenzwerten für Strahlenbelastung, die für eine nicht kontrollierte 

Umgebung festgelegt wurden. Dieses Gerät sollte so installiert und in Betrieb gesetzt werden, dass ein Mindestabstand 

von 20 cm zwischen dem Gerät und Ihrem Körper gewährleistet ist. Der Sender darf nicht in der Nähe anderer Antennen 

oder Sender aufgestellt oder in Verbindung mit anderen Antennen oder Sendern betrieben werden.

Kontakt

Kunden außerhalb der USA, GB, Irland, Benelux, Frankreich, Deutschland oder Mexiko wenden sich an ihren 

Lieferanten, um den Kundensupport in Anspruch zu nehmen oder ein Produkt zurückzuschicken. Kontaktinformationen 

finden Sie im 

Contact Us

 am Ende dieses QRG.

Packungsinhalt

4  onAir Producer

USB C-Ladekabel

Schnellanleitung

Содержание onAir Producer

Страница 1: ...Model ID ONAIRPRODUCER Quick Reference Guide English EN Español ES Français FR Deutsch DE Nederlands NL ...

Страница 2: ...manufacturer or his service agent The product is intended for professional use only DO NOT open this product It contains no user serviceable parts CAUTION When transferring product from extreme temperature environments e g cold truck to warm humid ballroom condensation may form on the internal electronics of the product To avoid causing a failure allow product to fully acclimate to the surrounding...

Страница 3: ... not affect the device s lifespan or performance If the battery gets hotter than usual the charger may stop charging Do not place the product in a closed container when charging the battery Do not charge the battery for more than 24 hours Storage Notes Recharge the battery to full capacity before storing the product Store charged product s in a dry environment away from direct sunlight RDM Remote ...

Страница 4: ...seconds to save the current look to B4 5000K B5 Selects the 5000K preset or the look saved to B5 Hold for 3 seconds to save the current look to B5 5600K B6 Selects the 5600K preset or the look saved to B6 Hold for 3 seconds to save the current look to B6 6000K B7 Selects the 6000K preset or the look saved to B7 Hold for 3 seconds to save the current look to B7 6500K B8 Selects the 6500K preset or ...

Страница 5: ...tiene piezas reparables por el usuario Cuidado cuando transfiera el producto desde ambientes con temperatura extrema p ej del remolque frío de un camión a una sala de baile con calor y humedad puede formarse condensación en la electrónica interna del producto Para evitar que se produzca una avería deje que el producto se aclimate completamente al ambiente antes de conectar la alimentación NO ponga...

Страница 6: ... su rendimiento Si la batería se caliente más de lo habitual es posible que el cargador deje de cargar No coloque el producto en un contenedor cerrado cuando esté cargando la batería No cargue la batería durante más de 24 horas Notas Sobre el Almacenamiento Recargue la batería hasta su capacidad máxima antes de almacenar el producto Almacene el los producto s cargado s en un ambiente seco lejos de...

Страница 7: ...cia actual a B4 5000K B5 Selecciona el preajuste de 5000K o la apariencia guardada a B5 Mantenga pulsado 3 segundos para guardar la apariencia actual a B5 5600K B6 Selecciona el preajuste de 5600K o la apariencia guardada a B6 Mantenga pulsado 3 segundos para guardar la apariencia actual a B6 6000K B7 Selecciona el preajuste de 6000K o la apariencia guardada a B7 Mantenga pulsado 3 segundos para g...

Страница 8: ...nt aucun composant susceptible d être réparé par l utilisateur Attention Lorsque l appareil est transféré d un environnement à température extrême à un autre par exemple d un camion froid vers une salle de bal chaude et humide de la condensation peut se former sur les composants électriques internes Pour éviter de causer des dommages laissez l appareil s acclimater entièrement au milieu environnan...

Страница 9: ...argeur peut s arrêter de charger si la batterie devient plus chaude que d habitude Ne placez pas l appareil dans une enceinte fermée lorsque vous chargez la batterie Ne rechargez pas la batterie pendant plus de 24 heures Remarques sur l entreposage Charger entièrement la batterie avant d entreposer l appareil Entreposer le s appareil s chargé s dans un environnement sec à l abri du soleil direct R...

Страница 10: ...rer le rendu actuel dans le préréglage B1 3000K B2 Sélectionne le préréglage 3000K ou le rendu enregistré dans le préréglage B2 Maintenez cette touche enfoncée pendant 3 secondes pour enregistrer le rendu actuel dans le préréglage B2 3200K B3 Sélectionne le préréglage 3200K ou le rendu enregistré dans le préréglage B3 Maintenez cette touche enfoncée pendant 3 secondes pour enregistrer le rendu act...

Страница 11: ...rte Power Options Off L appareil reste allumé jusqu à ce qu il soit éteint manuellement 1 Minute Permet de sélectionner la durée d inactivité avant que le produit ne s éteigne automatiquement 5 Minute 10 Minute Information System V_ _ _ _ _ _ _ _ _ Affiche la version actuelle du microprogramme UID 21A40769_ _ _ _ Affiche l UID de l appareil Battery _ _ Affiche le niveau actuel de charge de la batt...

Страница 12: ... Kunden wartungsfrei VORSICHT Beim Transport des Geräts von einer Umgebung mit außergewöhnlichen Temperaturen in eine andere solche Umgebung z B aus einem kalten Transporter in einen warm feuchten Ballsaal kann an der im Gerät enthaltenen Elektronik Wasser kondensieren Um einen Defekt zu vermeiden muss sich das Gerät erst in der neuen Umgebung akklimatisiert haben bevor es an die Stromversorgung a...

Страница 13: ...er Akku ungewöhnlich warm schaltet sich die Ladestation automatisch ab Legen Sie während des Ladens des Akkus das Gerät nicht in einen geschlossenen Behälter Laden Sie den Akku nicht länger als 24 Stunden auf Hinweise zur Aufbewahrung Laden Sie den Akku vollständig auf bevor Sie das Gerät lagern Laden Sie das Gerät in einer trockenen Umgebung und ohne direkte Sonneneinstrahlung auf RDM Remote Devi...

Страница 14: ...en Sie die Taste für 3 Sekunden gedrückt um das aktuelle Aussehen in B1 zu speichern 3000K B2 Damit wählen Sie die 3000K Voreinstellung oder das in B2 gespeicherte Aussehen aus Halten Sie die Taste für 3 Sekunden gedrückt um das aktuelle Aussehen in B2 zu speichern 3200K B3 Damit wählen Sie die 3200K Voreinstellung oder das in B3 gespeicherte Aussehen aus Halten Sie die Taste für 3 Sekunden gedrüc...

Страница 15: ...tet wird 1 Minute Damit wählen Sie die Dauer der Inaktivität aus bevor das Gerät automatisch ausgeschaltet wird 5 Minute 10 Minute Information System V_ _ _ _ _ _ _ _ _ Zeigt die aktuelle Firmware Version an UID 21A40769_ _ _ _ Zeigt UID des Geräts an Battery _ _ Zeigt den aktuellen Ladezustand des Akkus an Halten Sie PRESET A B für 2 Sekunden gedrückt Copy Presets Fail oder Success Damit kopieren...

Страница 16: ... gebruik Open het product NIET Het bevat geen te onderhouden onderdelen LET OP Bij het verplaatsen van het product uit extreme omgevingen bijv koude vrachtwagen naar warme vochtige balzaal kan er condensvorming optreden op de elektronica van het product Om storingen te vermijden moet het product volledig kunnen acclimatiseren aan de omgeving voordat het op stroom wordt aangesloten Gebruik dit prod...

Страница 17: ...loed op de levensduur of prestaties van het apparaat Als de accu warmer worden dan normaal kan de oplader het opladen stoppen Plaats het product tijdens het opladen van de accu niet in een gesloten omhulling Laad de accu niet langer op dan 24 uur Opslagopmerkingen Laad de accu vóór het opslaan van het product weer op naar de volledige capaciteit Sla het de opgeslagen producten en op in een droge o...

Страница 18: ...teerde product 2800K B1 Selecteert de 2800K voorinstelling of de look die is opgeslagen naar B1 3 seconden ingedrukt houden om de huidige look naar B1 op te slaan 3000K B2 Selecteert de 3000K voorinstelling of de look die is opgeslagen naar B2 3 seconden ingedrukt houden om de huidige look naar B2 op te slaan 3200K B3 Selecteert de 3200K voorinstelling of de look die is opgeslagen naar B3 3 second...

Страница 19: ...tions Off Het product blijft aan totdat het handmatig wordt uitgeschakeld 1 Minute Selecteert de inactiviteitsduur voordat het product zichzelf automatisch uitschakelt 5 Minute 10 Minute Information System V_ _ _ _ _ _ _ _ _ Toont de huidige firmwareversie UID 21A40769_ _ _ _ Toont de product UID Battery _ _ Toont het huidige laadniveau van de accu PRESET A B 2 seconden ingedrukt houden Copy Prese...

Страница 20: ... Brookhill Road Industrial Estate Pinxton Nottingham UK Website www chauvetprofessional eu NG16 6NT Voice 44 0 1773 511115 Fax 44 0 1773 511110 Chauvet Europe BVBA Address Stokstraat 18 Email BNLtech chauvetlighting eu 9770 Kruishoutem Belgium Website www chauvetprofessional eu Voice 32 9 388 93 97 Chauvet France Address 3 Rue Ampère 91380 Chilly Mazarin Email FRtech chauvetlighting fr France Webs...

Отзывы: