background image

27

Cómo limpiar la unidad del quemador

Siga estas instrucciones para limpiar o cambiar piezas de la 

unidad del quemador, o si tiene problemas para encender la 

parrilla.

1. 

Cierre el paso de gas en las perillas de control y desde 

el tanque de gas.

2. Retire las parrillas de cocción y los reguladores de llama.

5. Levante y retire cuidadosamente cada quemador de las 

aberturas de la válvula.

Sugerimos tres maneras de limpiar los tubos del quemador. 

Siga la que le sea más fácil.  

(A) 

Doble un alambre rígido (un gancho de alambre para ropa 

sirve bien) para formar un gancho pequeño. Pase varias 

veces el gancho a través del tubo de cada quemador.

(B) 

Use un cepillo delgado de botella, de mango flexible (no 

use un cepillo de alambre de latón), páselo varias veces a 

través del tubo de cada quemador.

(C) Use protectores para la vista: 

Con una manguera 

neumática, fuerce el paso del aire a través del tubo y de 

los puertos del quemador. Examine cada puerto para 

verificar que el aire salga a través de cada orificio.

6. Cepille con un cepillo de alambre toda la superficie exterior 

del quemador para eliminar los residuos de comida y la 

suciedad.

7. Limpie todo puerto que esté atascado con un alambre 

rígido, tal como un sujetapapeles.

8. Examine el quemador para detectar daños; algunos 

orificios pueden alargarse debido al desgaste normal y a la 

corrosión. Si observa grietas u orificios grandes, cambie el 

quemador.

MUY IMPORTANTE: Los tubos del quemador 
se deben volver a conectar en las aberturas de 
la válvula. Vea las ilustraciones a la derecha.

9.  Fije el electrodo en el quemador.

10. Vuelva a colocar 

cuidadosamente los 

quemadores.

11. Fije los quemadores a los soportes de la cámara de 

combustión.

12. Vuelva a colocar los tubos de arrastre y fije los 

quemadores. Cambie los reguladores de llama y las 

parrillas de cocción.

Conexión correcta del 
quemador y la válvula

3. Quitar los tubos de prórroga y piezas de fijación quemadores

4. Separar electrodo de lesión del plexo braquial.

NOTA:

 La eliminación / Destacamento método dependerá de 

la configuración del quemador. Véase diferentes 

configuraciones en las ilustraciones a continuación.

¡ALERTA CONTRA 

LAS ARAÑAS!

 

ARAÑAS Y 

TELARAÑAS

DENTRO DEL 

QUEMADOR 

 

Si está experimentando dificultades para encender su 

parrilla, o si la llama es débil, inspeccione y limpie los 

quemadores y los tubos Venturi.

Se ha comprobado que las arañas y los pequeños insectos 

generan problemas de “fogonazos” al construir sus nidos y 

poner huevos en los quemadores o los tubos Venturi 

puesto que obstruyen el flujo de gas. El gas que se 

acumula puede encenderse en la parte posterior del tablero 

de control. Estos fogonazos pueden dañar su parrilla y 

causar lesiones. Para evitar los fogonazos y garantizar un 

buen funcionamiento, retire y limpie la unidad de quemador 

y tubo Venturi si no ha usado la parrilla durante un tiempo 

prolongado.

PELIGRO

ADVERTENCIA

Limpieza general de la parrilla 

• No confunda la acumulación de grasa y de humo, de color 

marrón o negro, con la pintura.  La parte interna de las 

parrillas a gas no vienen pintadas de fábrica 

(y nunca se 

deben pintar

). Aplique una solución concentrada de 

detergente y de agua, o use un limpiador para parrillas con un 

cepillo de cerdas resistentes, cepillando la parte interna de la 

tapa de la parrilla y el fondo de la misma. Enjuáguelos y deje 

que se sequen completamente al aire. 

No aplique productos 

de limpieza cáusticos para parrillas / productos de 

limpieza de hornos a las superficies pintadas.

 

• 

Piezas plásticas: 

Lávelas con agua jabonosa tibia y séquelas 

con un paño.

 

No use citrisol, productos de limpieza abrasivos, 

desgrasadores ni productos de limpieza de parrillas 

concentrados para las piezas plásticas. Las mismas se 

pueden dañar y causar fallas.  

• Superficies porcelanizadas: 

Debido a su composición vítrea, 

la mayoría de los residuos se puede eliminar con un paño 

empapado en una solución de bicarbonato de soda y agua, o 

con un limpiador especialmente formulado. Use un polvo 

limpiador no abrasivo para las manchas difíciles de eliminar.

• Superficies pintadas: 

Lávelas con un detergente suave o un 

limpiador no abrasivo y agua tibia jabonosa. Séquelas con un 

paño suave, no abrasivo.

• Superficies para cocinar: 

Si utiliza un cepillo de cerdas para 

limpiar las superficies para cocinar, antes de usar la parrilla 

verifique que no queden cerdas sueltas sobre éstas. Se 

recomienda no limpiar las superficies para cocinar cuando la 

parrilla esté aún caliente.

• Superficies de acero inoxidable: 

Para conservar el aspecto 

de alta calidad de su parrilla, lávela con un detergente suave y 

con agua jabonosa tibia y frótela con un paño suave para 

secarla, cada vez después de usarla. Es posible que para los 

depósitos de grasa quemada deba usar una almohadilla de 

limpieza abrasiva de plástico. Para evitar que se dañe, úsela 

únicamente en la dirección de pulido del acabado. No use 

almohadillas abrasivas en las áreas donde hayan dibujos. 

13. Efectúe un control de la llama del quemador y una 

prueba para detectar fugas, 

antes de volver a cocinar 

en la parrilla.

Su quemador puede ser diferente

Électrode 

PRY fuera electrodo con 

un destornillador de hoja 

plana

Soporte del 

quemador de 

la cámara de 

combustión

Cámara de 
combustión

Tubo de arrastre

Cámara de 
combustión

Soporte del 

quemador de la 

cámara de 

combustión

Tubo de arrastre

Retire los 
tornillos

Électrode 

Содержание 463672416

Страница 1: ...0 7870 Si tiene alguna pregunta o si Necesita ayuda durante el Ensamblado ll menos Al 1 888 430 7870 Serial number Num ro de s rie N mero de serie Date purchased Date d chat Fecha de compra See rating...

Страница 2: ...NLY INSTALLER ASSEMBLER Leave this manual with consumer CONSUMER Keep this manual for future reference For residential use only Do not use for commercial cooking WARNING DANGER If you smell gas 1 Shut...

Страница 3: ...on General Grill Cleaning and Cleaning The Burner Assembly CAUTION Using pots larger than 6 quarts in capacity could exceed weight limit of the side burner shelf or side shelf resulting in failure of...

Страница 4: ...y LP Cylinder Valve Retainer Strap Safety Cap LP Cylinder The LP cylinder used with your grill must meet the following requirements Use LP cylinders only with these required measurements 12 30 5cm dia...

Страница 5: ...ght position during use transit or storage Leak test new and exchanged LP cylinders BEFORE connecting to grill Place safety cap on cylinder valve outlet whenever the cylinder is not in use Only instal...

Страница 6: ...be installed during use and emptied after each use Do not remove grease tray or cup until grill has completely cooled Clean grill often preferably after each cookout If a bristle brush is used to cle...

Страница 7: ...or re light burner with lid closed A buildup of non ignited gas inside a closed grill is hazardous Never operate grill with LP cylinder out of correct position specified in assembly instructions Alwa...

Страница 8: ...l knobs to the off position Turn LP cylinder off by turning hand wheel clockwise to a full stop Turning Grill Off Remove cooking grates and heat tents Light burners rotate knobs from HIGH to LOW You s...

Страница 9: ...age your grill and cause injury To prevent flashbacks and ensure good performance the burner and venturi tube assembly should be removed and cleaned when ever the grill has been idle for an extended p...

Страница 10: ...or any applicable implied warranty or for failure or damage resulting from acts of God improper care and maintenance grease fire accident alteration replacement of parts by anyone other than Manufact...

Страница 11: ...il ni de tout autre appareil 2 Une bouteille de propane qui n est pas raccord e en vue son utilisation ne doit pas tre entrepos e dans le voisinage de cet appareil ou de tout autre appareil DANGER S i...

Страница 12: ...roduit DANGER N entreposez JAMAIS un r servoir de gaz de rechange sous un appareil au gaz proximit de celui ci ou dans un endroit ferm Ne remplissez jamais le r servoir plus de 80 de sa capacit Un r s...

Страница 13: ...ement un r servoir de GPL avec les dimensions suivantes diam tre de 30 5 cm 12 po x hauteur de 45 7 cm 18 po et de capacit maximale de 20 lb Les r servoirs de GPL doivent tre fabriqu s et tiquet s con...

Страница 14: ...Appelez un fournisseur de GPL ou votre service d incendie DANGER N ins rez aucun corps tranger dans l orifice de sortie de la valve ou dans la soupape de s ret Vous pourriez endommager la valve et pro...

Страница 15: ...on N enlevez pas le plateau ou le r servoir d coulement de la graisse avant que le gril ne soit compl tement refroidi Si vous remarquez que de la graisse ou qu une autre mati re chaude s goutte du gri...

Страница 16: ...e le couvercle du gril est ferm Une accumulation de gaz non br l l int rieur d un gril ferm constitue un danger N utilisez pas le gril lorsque le r servoir de GPL n est pas dans la position appropri e...

Страница 17: ...d alimentation en gaz est ferm e avant de v rifier les valves Mettez les boutons en position d arr t Pour v rifier les valves poussez et rel cher les boutons de commande Ces derniers devraient revenir...

Страница 18: ...z celle qui vous semble la plus facile A Faites un petit crochet l aide d un fil raide un cintre l ger fait tr s bien l affaire Passez le crochet plusieurs reprises dans chaque tube de br leur B En ut...

Страница 19: ...modalit s de la pr sente garantie limit e En cas de probl mes de disponibilit des pi ces le constructeur se r serve le droit de remplacer des pi ces similaires qui sont galement fonctionnels Le fabric...

Страница 20: ...e lejos de la aplicaci n y llame inmediatamente su surtidor del gas o su cuerpo de bomberos A LA PERSONA QUE INSTALE O ENSAMBLE ESTA PARRILLA Deje este manual al cliente AL CONSUMIDOR Conserve este ma...

Страница 21: ...ue de gas Si el asador no se ha limpiado regularmente podr a ocurrir fuego causado por la grasa que podr a da ar el producto Preste mucha atenci n mientras precalienta o quema los residuos de comida p...

Страница 22: ...s propano El tanque de gas que use con su parrilla debe cumplir los siguientes requisitos Use nicamente tanques de gas que tengan las siguientes medidas obligatorias 12 PULGADAS 30 5 cm di metro x 18...

Страница 23: ...del tanque Los otros tipos de tapas o tapones pueden dejar escapar el gas propano Como conectar el regulador al tanque de gas propano 1 El tanque de gas debe quedar bien fijado a la parrilla Lea la se...

Страница 24: ...arrilla se haya enfriado por completo Limpie la parrilla con frecuencia de preferencia cada vez despu s de usarla Si utiliza un cepillo de cerdas para limpiar las superficies para cocinar antes de usa...

Страница 25: ...Este bloquear la ventilaci n del quemador y crear situaciones peligrosas que podr an provocar da os materiales o lesiones corporales ADVERTENCIA Si NO se enciende en 5 segundos gire los controles del...

Страница 26: ...llas de cocci n y los reguladores de llama Encienda los quemadores y gire las perillas de la graduaci n ALTA a la graduaci n BAJA Deber ver una llama m s reducida en la graduaci n BAJA que en la gradu...

Страница 27: ...ncenderse en la parte posterior del tablero de control Estos fogonazos pueden da ar su parrilla y causar lesiones Para evitar los fogonazos y garantizar un buen funcionamiento retire y limpie la unida...

Страница 28: ...tionnels El fabricante no ser responsable por ning n tipo de da o accesorio o indirecto ocasionado por el incumplimiento de lo estipulado ya sea en esta garant a limitada o en alguna garant a impl cit...

Страница 29: ...les surfaces au rev tement en porcelaine Un serrage excessif peut fissurer ou briser le rev tement en porcelaine entra nant l exposition du m tal qui pourrait rouiller Nota NO apriete demasiado los to...

Страница 30: ...30 3 4 J J J J J x4 J x4 31 32...

Страница 31: ...31 Note remove the tie wraps Remarque retirez l attache de c ble Nota retire los cordones de amarre 5 J x4 J J J J J 1 1 30 Tie wrap Attache Cord n de amarre...

Страница 32: ...32 6 X2 G x4 J x8 A x4 2ND J A G G A 3RD 4TH 1ST J J J J J J J 15 16 13 13 13 14 16 15 14...

Страница 33: ...recouverts de d bris Reportez vous au guide des grillades pour conna tre les consignes de nettoyage d taill es Revise su parrilla infrarroja antes de cada uso para asegurarse que las aberturas no est...

Страница 34: ...34 9 28 28 19 1 10 C x1 6 7 6 9 3RD C 1ST 2ND 4TH 6 7...

Страница 35: ...35 2ND 3RD 40 11 D x2 E x2 F x2 D D E E F F 41 40 1ST OPRIMA APPUYEZ PRESS...

Страница 36: ...ATTENTION Failure to install grease cup clip and cup will cause hot grease to drip from bottom of grill with risk of fire or property damage CAUTION Si no instala un recipiente para la grasa gotear g...

Страница 37: ...ached Failure to install cylinder correctly may allow gas hose to be damaged in operation resulting in the risk of fire Una vez que el tanque haya quedado instalado la v lvula del tanque debe quedar o...

Страница 38: ...r surfaces See instructions on control panel and in Use and Care section Make sure valves are positioned inside of burner tubes Ensure burner tubes are not obstructed with spider webs or other matter...

Страница 39: ...I Sparks are present but not at all electrodes and or not at full strength Possible Cause Battery not installed properly Dead battery Button assembly not installed properly Faulty spark module Output...

Страница 40: ...n et entretien Assurez vous que le syst me de valve est bien ins r dans les tubes du br leur Assurez vous que les tubes du br leur ne sont pas obstru s par des toiles d araign es ou par d autres mati...

Страница 41: ...pile n est pas install e correctement La pile est puis e Le bouton n est pas install correctement Le module de production d tincelles est d fectueux Les fils de sortie ne sont pas branch s Les fils d...

Страница 42: ...lero de control y en la secci n titulada Uso y mantenimiento Verifique que las v lvulas est n ubicadas dentro de los tubos de los quemadores Verifique que el tubo de los quemadores no est obstruido co...

Страница 43: ...ila gastada M dulo de chispas defectuoso Las conexiones del cable de salida no est n bien hechas Las conexiones del cable de salida no est n bien hechas El arco de la parrilla se forma lejos del de lo...

Страница 44: ...44 PARTS DIAGRAM SCH MA DES PI CES VISTA ESQUEM TICA DE PIEZAS 24 19 20 22 4 25 23 21 26 28 27 2 3 11 12 18 14 7 6 9 8 13 1 5 15 32 31 16 10 42 43 44 33 37 38 30 29 35 36 39 41 40 17 34 3 45 46 47 47...

Страница 45: ...MOUNT RB LF 17 2 SIDE SHELF BRACKET LB RF 18 2 SIDE SHELF BRACKET RB LF 19 1 TOP LID 20 1 LOGO PLATE F LID 21 4 RUBBER BUMPER W HOLE F TOP LID 22 1 TEMPERATURE GAUGE 23 1 BEZEL F THERMOMETER 24 1 TOP...

Страница 46: ...8 2 SUPPORT DE TABLETTE LAT RALE ARRI RE DROIT AVANT GAUCHE 19 1 COUVERCLE SUP RIEUR 20 1 PLAQUE LOGO POUR COUVERCLE SUP RIEUR 21 4 BUT E EN CAOUTCHOUC AVEC TROU COUVERCLE SUP RIEUR 22 1 JAUGE DE TEMP...

Страница 47: ...QUIERDA DELANTERA DERECHO 18 2 SOPORTE DE ESTANTE LATERAL TRASERA DERECHO DELANTERA IZQUIERDA 19 1 TAPA SUPERIOR 20 1 PLACA DE LOGOTIPO PARA TAPA 21 4 TOPE DE LA TAPA C ORIFICIO 22 1 MEDIDOR DE TEMPER...

Страница 48: ...ery AA Pile AA Bater a AA Caster pin Dispositif de blocage pour roulettes Clavija para la rueda Cleaning tool Nettoyage de l instrument Herramienta de limpieza para el emisor IR Shoulder Screw Vis pau...

Страница 49: ...49 NOTES REMARQUES NOTAS...

Страница 50: ...50 NOTES REMARQUES NOTAS...

Страница 51: ...51 Text Register to GRILLS 474557 Env e un mensaje de texto con la palabra Register a GRILLS 474557 FOR US ONLY...

Страница 52: ...52 2015 Char Broil LLC Columbus GA 31902 Printed in China Imprim en China Impreso en China 2015 Assembly instructions 2015 Assembl e des instructions 2015 Instrucciones de ensamblado...

Отзывы: