Chapin ProSeries 63985 Скачать руководство пользователя страница 29

4F

CONSERVER CES DIRECTIVES

•   Tirer par la fiche pour débrancher le chargeur, et non pas par le câble. 

Ceci réduira les risques 

d’endommagement de la fiche électrique et du câble.

•   

S’assurer que le câble soit placé de manière à ce qu’on ne puisse pas marcher ou trébucher 
dessus, ou de façon à ce qu’il ne s’endommage pas et ne soit pas tendu.

•   Ne pas utiliser de rallonge à moins que ce ne soit absolument nécessaire. 

L’utilisation d’une 

rallonge qui ne convient pas pourrait entraîner un incendie, une décharge électrique ou une électrocution.

•   À des fins de sécurité, la rallonge doit offrir la taille de fil qui convient (selon le calibrage américain 

normalisé des fils).

 Plus le numéro de jauge du fil est bas, plus grande est la capacité du câble, c’est-à-

dire qu’une jauge 16 offre une capacité supérieure à une jauge 18. Lorsqu’on utilise plus d’une rallonge pour 
constituer la longueur totale, s’assurer que chacune offre au moins la taille de fil minimum.

•   Ne pas utiliser le chargeur avec un câble ou une fiche endommagée

 – les faire remplacer 

immédiatement.

•   Ne pas utiliser le chargeur s’il a reçu un coup brusque ou a été échappé ou endommagé de 

quelque autre façon que ce soit.

 L’apporter dans un centre de services autorisé.

•   Ne pas démonter le chargeur; 

l’apporter dans un centre de services autorisé si un entretien ou des 

réparations sont nécessaires. Un réassemblage incorrect peut entraîner un risque de décharge électrique 
ou d’incendie.

•   Débrancher le chargeur de la prise avant tout nettoyage.

 Cela réduira le risque de décharge 

électrique. De retirer la batterie ne réduira pas ce risque.

•   NE JAMAIS essayer de brancher 2 chargeurs ensemble.
•   Le chargeur est conçu pour être utilisé avec une source d’alimentation électrique à domicile 

standard (120 volts). Ne pas essayer de l’utiliser avec une autre tension.

Symboles

L’étiquette sur votre outil peut inclure les symboles suivants.

V

Volts

Hz

Hertz

min.

minutes
courant direct
fabrication de classe I 
(mis à la terre)

fabrication de classe II 
(isolation double)

Lire le mode d’emploi 
avant l’utilisation

Utiliser une protection oculaire 
appropriée

A

ampères

W

watts
courant alternatif

vitesse à vide
terminal de mise à la terre
symbole d’alerte de sécurité

/min. ou tr/min.

mouvements alternatifs par minute

À utiliser tel qu’il convient 
protection respiratoire

Utiliser une protection auditive 
appropriée

tours ou

CONSERVER CES DIRECTIVES : 

Ce manuel contient d’importantes directives de sécurité relatives aux 

chargeurs de batterie.
• Avant d’utiliser un chargeur, lire toutes les directives et les signes d’avertissement sur le chargeur, la batterie 
et le produit avec lequel la batterie est utilisée.

AVERTISSEMENT : Risque de décharge électrique. 

Ne laisser aucun liquide pénétrer le chargeur.

AVERTISSEMENT : Risque de brûlure. 

Pour réduire le risque de blessure, ne charger que les batteries 

désignées par 

Black & Decker

. Les autres types de batterie risquent d’exploser, ce qui pourrait causer des 

blessures personnelles et des dommages.

AVERTISSEMENT :

 Sous certaines conditions, lorsque le chargeur est branché à la source d’alimentation,  

il se peut qu’il soit court-circuité par des matières étrangères. Les matières étrangères de nature conductrice 
comme, mais sans limitation, la laine d’acier, le papier d’aluminium ou toute accumulation de particules 
métalliques, devraient être tenues à l’écart des cavités du chargeur. Toujours débrancher le chargeur de la source 
d’alimentation lorsqu’il n’y a pas de batterie dans la cavité. Débrancher le chargeur avant d’essayer de le nettoyer.

AVERTISSEMENT : NE PAS essayer de charger la batterie avec d’autres chargeurs que ceux qu’on 
retrouve dans ce manuel.

 Le chargeur et la batterie sont spécialement conçus pour fonctionner ensemble.

• Ces chargeurs sont strictement conçus pour recharger les batteries rechargeables désignées 
par Black & Decker.

 Toute autre utilisation risque d’entraîner un incendie, une décharge électrique ou une 

électrocution.

• Ne pas exposer le chargeur à la pluie ou à la neige.

IMPORTANTES DIRECTIVES DE SÉCURITÉ SUR LES CHARGEURS DE BATTERIE

Содержание ProSeries 63985

Страница 1: ...Use WARNING DO NOT RETURN THIS SPRAYER TO STORE Call 1 800 950 4458 www chapinmfg com Use and Care Manual Backpack Backpack Sprayer Sprayer ProSeries ProSeries Chapin International Inc P O Box 549 700...

Страница 2: ...o modify this sprayer Replace parts only with manufacturer s original parts Never spray flammable caustic acidic chlorine bleach or other corrosive solutions or heat pressure or gas producing chemical...

Страница 3: ...insert into charger Do not crush drop or damage battery pack Do not use a battery pack or charger that has received a sharp blow been dropped run over or damaged in any way i e pierced with a nail hi...

Страница 4: ...charge a partially used pack whenever you desire with no adverse affect on the battery pack 5 Foreign materials of a conductive nature such as but not limited to steel wool aluminum foil or any build...

Страница 5: ...include the following symbols V volts Hz hertz min minutes direct current Class I Construction grounded Class II Construction double insulated Read instruction manual before use Use proper eye protect...

Страница 6: ...n the sprayer rst General Household Use Apply detergents cleaning solutions warm water do not exceed 120 F 49 C or nontoxic household cleaning chemicals for carpets oors walls glass counter tops and c...

Страница 7: ...rporated into the tank opening where fluid is added Stage 2 filter is located at the inlet of the pressure cylinder Stage 2 is a removable In Tank filter Stage 3 is a removable filter incorporated int...

Страница 8: ...ING THE SPRAYER Plug in charged battery Turn switch to on position Spray liquid back into tank to prime pump Close shut off Pump should stop running Replace cap begin spraying STORING MAINTAINING YOUR...

Страница 9: ...lve stem B Figure 3 Replace worn parts Lubricate the O rings and reassemble by reversing the steps above Place the handle groove in the slotted area of the valve stem and make sure the locking clip is...

Страница 10: ...ng gasket Nozzle assembly leaks Connections loose Tighten connection Damaged or worn o ring gasket Replace o ring gasket Leak between pump assembly Pump clamp loose Tighten clamp and tank O ring worn...

Страница 11: ...96 Flat Fan Nozzle 6 8122 Brass Adjustable Nozzle 6 8093 Poly Adjustable Nozzle Retaining Nut Nozzle gasket Elbow with o ring 6 8148 Nozzle Kit 6 8120B Shut off Valve Repair Kit 6 8131 Nozzle Kit 6 81...

Страница 12: ...ia NY 14021 0549 U S A 1 800 950 4458 www chapinmfg com Due to our ongoing product improvement process product specifications may change without notice U S and foreign patents pending REPLACEMENT PART...

Страница 13: ...International Inc P O Box 549 700 Ellicott St Batavia NY 14021 0549 U S A 1 800 950 4458 www chapinmfg com NO DEVOLVER ESTE PULVERIZADOR A LA TIENDA LLAMAR AL 1 800 950 4458 www chapinmfg com ADVERTEN...

Страница 14: ...da os o lesiones al operador y da os graves al pulverizador ADVERTENCIA ADVERTENCIA El uso inapropiado o no seguir las instrucciones puede dar lugar a una falla explosiva y causar serias lesiones ocu...

Страница 15: ...o un golpe fuerte se hayan ca do se les haya pasado por encima con un equipo o veh culo o se hayan da ado de alguna manera por ejemplo perforado con un clavo golpeado con un martillo pisado Las bater...

Страница 16: ...negativo sobre la misma 5 Los materiales ajenos de naturaleza conductora como entre otros la lana de acero el papel de aluminio o cualquier acumulaci n de part culas met licas deben conservarse aleja...

Страница 17: ...hercios min minutos corriente continua Construcci n de Clase I puesto a tierra Construcci n de Clase II aislamiento doble Lea el manual de instrucciones antes de su uso Utilice la protecci n ocular ad...

Страница 18: ...r por completo consulte la secci n de limpieza Uso general en el hogar aplique detergentes soluciones limpiadoras agua tibia que no exceda los 120 F 49 C o qu micos limpiadores para el hogar no t xico...

Страница 19: ...ierre Aseg rese de liberar la presi n antes de retirar la manguera del dispositivo de cierre Es mejor tener una cantidad m nima o nada de l quido en el cilindro de presi n antes de retirar y reinstala...

Страница 20: ...quidos para fabricar el agente de pulverizaci n son por lo general abrasivos y pueden causar desgaste Cuando utilice un qu mico en polvo en su pulverizador aseg rese de que est completamente disuelto...

Страница 21: ...que los anillos O y vuelva a armar siguiendo los pasos anteriores pero a la inversa Coloque la hendidura de la manija en el rea ranurada del v stago de la v lvula y aseg rese de que el broche sujetado...

Страница 22: ...de la boquilla Conexiones sueltas Ajuste la conexi n Anillo O junta da ada o desgastada Reemplace el anillo O la junta Fuga entre el montaje de la bomba Abrazadera de la bomba suelta Ajuste la abraza...

Страница 23: ...ajustable de lat n 6 8093 Boquilla ajustable de polietileno Tuerca de retenci n Junta de la boquilla Codo con anillo O 6 8148 Kit de boquilla 6 8131 Kit de boquilla 6 8169 Kit de reemplazo de filtro...

Страница 24: ...o a nuestro proceso de mejora continua de nuestros productos las especificaciones pueden cambiar sin previo aviso Patentes en tr mite en EE UU y en otros pa ses INFORMACI N DE PEDIDO DE PARTES DE REPU...

Страница 25: ...tional Inc P O Box 549 700 Ellicott St Batavia NY 14021 0549 U S A 1 800 950 4458 www chapinmfg com NE PAS RETOURNER CE PULV RISATEUR AU MAGASIN APPELER 1 800 950 4458 www chapinmfg com AVERTISSEMENT...

Страница 26: ...eur Ne remplacer les pi ces qu avec des pi ces d origine du fabricant Ne jamais pulv riser de produits inflammables caustiques ou acides de chlore d eau de Javel ou d autres solutions corrosives ni de...

Страница 27: ...ou un chargeur ayant re u un coup brusque et ayant t chapp cras ou endommag de quelque fa on que ce soit par ex perc avec un clou frapp avec un marteau pi tin Les batteries endommag es devraient tre...

Страница 28: ...ent utilis e tout moment sans que cela ne lui nuise 5 Les mati res trang res de nature conductrice comme mais sans limitation la laine d acier le papier d aluminium ou toute accumulation de particules...

Страница 29: ...fabrication de classe I mis la terre fabrication de classe II isolation double Lire le mode d emploi avant l utilisation Utiliser une protection oculaire appropri e A amp res W watts courant alternat...

Страница 30: ...ns bien nettoyer voir la section de nettoyage d abord le pulv risateur Utilisation r sidentielle g n rale appliquez des d tergents des solutions de nettoyage de l eau chaude sans d passer 49 C 120 F o...

Страница 31: ...tape 1 est un panier filtre incorpor dans l ouverture de la cuve o l on ajoute le fluide Le filtre de l tape 2 est situ l arriv e du cylindre de pression L tape 2 est un tube filtre amovible L tape 3...

Страница 32: ...en marche Pulv riser du liquide dans le r servoir pour amorcer la pompe Fermer le robinet d arr t La pompe devrait cesser de fonctionner Replacer le capuchon et commencer pulv riser Une fois qu on a f...

Страница 33: ...ape B figure 3 Remplacez les pi ces us es Lubrifiez les joints toriques et remontez en inversant les tapes precedentes Placez la rainure de la poignee dans l endroit fentes de la tige de la soupape et...

Страница 34: ...d tanch it Assemblage de la buse fuit Connexions desserr es Resserrez les connexions Joint torique joint d tanch it endommag ou us Remplacez le joint torique joint d tanch it Fuite entre l assemblage...

Страница 35: ...use de laiton ajustable 6 8093 Buse poly ajustable crou de blocage Buse joint d tanch ite Coude avec joint torique 6 8148 Trousse de buse 6 8120B Trousse de r paration de robinet d arr t 6 8131 Trouss...

Страница 36: ...g com cause de notre processus d am lioration continue de produits les sp cifications de produits pourraient changer sans pr avis Brevets am ricains et trangers en instance INFORMATION DE COMMANDE DE...

Отзывы: