Chapin ProSeries 63985 Скачать руководство пользователя страница 27

2F

AVERTISSEMENT : Pour plus de sécurité, bien lire ce manuel avant d’utiliser le chargeur.
La batterie n’est pas entièrement chargée à sa sortie de la boîte. Avant d’utiliser la batterie et le chargeur, 
lire les directives de sécurité ci-dessous. Suivre ensuite les procédures de chargement détaillées. 

LIRE TOUTES LES DIRECTIVES

IMPORTANTES DIRECTIVES DE SÉCURITÉ SUR LES BATTERIES

•  Ne pas incinérer la batterie même lorsqu’elle est gravement endommagée ou 

complètement usée.

 La batterie peut exploser dans un feu. Des vapeurs et matières 

toxiques sont générées lorsqu’on brûle des batteries.

•  Ne pas charger ou utiliser de batteries dans des atmosphères explosives, comme 

en présence de liquides, de gaz ou de poussière inflammables.

 D’insérer une batterie 

dans un chargeur et d’en enlever une risque de mettre feu à la poussière ou aux vapeurs.

•  Si le contenu de la batterie entre en contact avec la peau, laver tout de suite 

avec du savon doux et de l’eau.

 Si le liquide de la batterie touche l’œil, rincez ce dernier, 

ouvert, à l’eau pendant 15 minutes ou jusqu’à ce que l’irritation cesse. Si des soins médicaux 

sont requis, il faut savoir que l’électrolyte des batteries au lithium-ion est composé d’un 

mélange de carbonates organiques liquides et de sels de lithium.

•  Le contenu des éléments de batterie ouverts peut causer une irritation 

respiratoire.

 Apporter de l’air frais. Si les symptômes persistent, obtenir des soins médicaux.

AVERTISSEMENT : Risque de brûlure. Le liquide de la batterie peut s’enflammer s’il est 

exposé à une étincelle ou à une flamme.

• Ne charger les batteries qu’avec les chargeurs 

Black & Decker

.

• NE PAS éclabousser ni plonger dans de l’eau ou d’autres liquides.

 Cela pourrait 

causer une panne prématurée des éléments.

• Ne pas entreposer ou utiliser l’outil et la batterie dans des endroits où la 

température peut atteindre ou excéder 105º F (40º C) (comme des cabanes 

extérieures ou des bâtiments en métal en été).

AVERTISSEMENT :

 Ne jamais tenter d’ouvrir la batterie pour quelque raison que ce soit. Si 

le boîtier de la batterie est craquelé ou endommagé, ne pas utiliser la batterie ou un chargeur 

ayant reçu un coup brusque et ayant été échappé, écrasé ou endommagé de quelque façon 

que ce soit (par ex., percé avec un clou, frappé avec un marteau, piétiné). Les batteries 

endommagées devraient être retournées au centre de services à des fins de recyclage.

AVERTISSEMENT : Risque d’incendie. Ne pas entreposer ou transporter la batterie 

de manière à ce que des objets en métal puissent toucher aux bornes exposées.

 

Par exemple, ne pas mettre la batterie dans des tabliers, des poches, des coffres à outils, des 

trousses de produits, des tiroirs, etc., avec des clous, des vis, des clés, etc.

Le transport des batteries peut entraîner des incendies si les bornes entrent par 

inadvertance en contact avec des matières conductrices telles qu’on en retrouve 

sur les clés, les pièces de monnaie, les outils manuels et autres choses semblables. 

Les réglementations sur les matières dangereuses du Département du transport des  

États-Unis interdisent en fait le transport des batteries dans des  

moyens de transport commerciaux ou à bord d’avions (par ex.,  

dans des valises ou des bagages à main), À MOINS qu’elles  

ne soient correctement protégées contre les courts-circuits.  

C’est pour cette raison qu’il faut s’assurer, lorsqu’on transporte  

des batteries individuelles, que les bornes soient protégées et  

qu’elles soient bien isolées des matériaux qui pourraient entrer  

en contact avec elles et causer un court-circuit.  

REMARQUE : Les batteries au lithium-ion ne devraient  

pas être placées dans les bagages enregistrés.

RECOMMANDATIONS D’ENTREPOSAGE

1. Le meilleur choix est un endroit frais, à l’écart de la lumière directe du soleil et d’une chaleur 

ou d’un froid excessif.

2. Un entreposage prolongé ne nuira pas à la batterie ou au chargeur.

PROCÉDURE DE CHARGEMENT

Les chargeurs

 Black & Decker

 sont conçus pour charger

 

les batteries

 Black & Decker

 en 3,5 à 4 heures, selon celle qu’on recharge.

1. Brancher le chargeur dans une prise qui convient avant d’insérer la batterie.

2. Insérer la batterie dans le chargeur tel qu’on le voit sur la 

figure A.

3. La DEL verte clignotera, indiquant que la batterie est en cours de chargement.

4. On voit que le chargement est terminé lorsque la DEL verte reste allumée de façon continue. 

La batterie est alors entièrement chargée et peut être utilisée ou laissée sur le chargeur. 

A

Содержание ProSeries 63985

Страница 1: ...Use WARNING DO NOT RETURN THIS SPRAYER TO STORE Call 1 800 950 4458 www chapinmfg com Use and Care Manual Backpack Backpack Sprayer Sprayer ProSeries ProSeries Chapin International Inc P O Box 549 700...

Страница 2: ...o modify this sprayer Replace parts only with manufacturer s original parts Never spray flammable caustic acidic chlorine bleach or other corrosive solutions or heat pressure or gas producing chemical...

Страница 3: ...insert into charger Do not crush drop or damage battery pack Do not use a battery pack or charger that has received a sharp blow been dropped run over or damaged in any way i e pierced with a nail hi...

Страница 4: ...charge a partially used pack whenever you desire with no adverse affect on the battery pack 5 Foreign materials of a conductive nature such as but not limited to steel wool aluminum foil or any build...

Страница 5: ...include the following symbols V volts Hz hertz min minutes direct current Class I Construction grounded Class II Construction double insulated Read instruction manual before use Use proper eye protect...

Страница 6: ...n the sprayer rst General Household Use Apply detergents cleaning solutions warm water do not exceed 120 F 49 C or nontoxic household cleaning chemicals for carpets oors walls glass counter tops and c...

Страница 7: ...rporated into the tank opening where fluid is added Stage 2 filter is located at the inlet of the pressure cylinder Stage 2 is a removable In Tank filter Stage 3 is a removable filter incorporated int...

Страница 8: ...ING THE SPRAYER Plug in charged battery Turn switch to on position Spray liquid back into tank to prime pump Close shut off Pump should stop running Replace cap begin spraying STORING MAINTAINING YOUR...

Страница 9: ...lve stem B Figure 3 Replace worn parts Lubricate the O rings and reassemble by reversing the steps above Place the handle groove in the slotted area of the valve stem and make sure the locking clip is...

Страница 10: ...ng gasket Nozzle assembly leaks Connections loose Tighten connection Damaged or worn o ring gasket Replace o ring gasket Leak between pump assembly Pump clamp loose Tighten clamp and tank O ring worn...

Страница 11: ...96 Flat Fan Nozzle 6 8122 Brass Adjustable Nozzle 6 8093 Poly Adjustable Nozzle Retaining Nut Nozzle gasket Elbow with o ring 6 8148 Nozzle Kit 6 8120B Shut off Valve Repair Kit 6 8131 Nozzle Kit 6 81...

Страница 12: ...ia NY 14021 0549 U S A 1 800 950 4458 www chapinmfg com Due to our ongoing product improvement process product specifications may change without notice U S and foreign patents pending REPLACEMENT PART...

Страница 13: ...International Inc P O Box 549 700 Ellicott St Batavia NY 14021 0549 U S A 1 800 950 4458 www chapinmfg com NO DEVOLVER ESTE PULVERIZADOR A LA TIENDA LLAMAR AL 1 800 950 4458 www chapinmfg com ADVERTEN...

Страница 14: ...da os o lesiones al operador y da os graves al pulverizador ADVERTENCIA ADVERTENCIA El uso inapropiado o no seguir las instrucciones puede dar lugar a una falla explosiva y causar serias lesiones ocu...

Страница 15: ...o un golpe fuerte se hayan ca do se les haya pasado por encima con un equipo o veh culo o se hayan da ado de alguna manera por ejemplo perforado con un clavo golpeado con un martillo pisado Las bater...

Страница 16: ...negativo sobre la misma 5 Los materiales ajenos de naturaleza conductora como entre otros la lana de acero el papel de aluminio o cualquier acumulaci n de part culas met licas deben conservarse aleja...

Страница 17: ...hercios min minutos corriente continua Construcci n de Clase I puesto a tierra Construcci n de Clase II aislamiento doble Lea el manual de instrucciones antes de su uso Utilice la protecci n ocular ad...

Страница 18: ...r por completo consulte la secci n de limpieza Uso general en el hogar aplique detergentes soluciones limpiadoras agua tibia que no exceda los 120 F 49 C o qu micos limpiadores para el hogar no t xico...

Страница 19: ...ierre Aseg rese de liberar la presi n antes de retirar la manguera del dispositivo de cierre Es mejor tener una cantidad m nima o nada de l quido en el cilindro de presi n antes de retirar y reinstala...

Страница 20: ...quidos para fabricar el agente de pulverizaci n son por lo general abrasivos y pueden causar desgaste Cuando utilice un qu mico en polvo en su pulverizador aseg rese de que est completamente disuelto...

Страница 21: ...que los anillos O y vuelva a armar siguiendo los pasos anteriores pero a la inversa Coloque la hendidura de la manija en el rea ranurada del v stago de la v lvula y aseg rese de que el broche sujetado...

Страница 22: ...de la boquilla Conexiones sueltas Ajuste la conexi n Anillo O junta da ada o desgastada Reemplace el anillo O la junta Fuga entre el montaje de la bomba Abrazadera de la bomba suelta Ajuste la abraza...

Страница 23: ...ajustable de lat n 6 8093 Boquilla ajustable de polietileno Tuerca de retenci n Junta de la boquilla Codo con anillo O 6 8148 Kit de boquilla 6 8131 Kit de boquilla 6 8169 Kit de reemplazo de filtro...

Страница 24: ...o a nuestro proceso de mejora continua de nuestros productos las especificaciones pueden cambiar sin previo aviso Patentes en tr mite en EE UU y en otros pa ses INFORMACI N DE PEDIDO DE PARTES DE REPU...

Страница 25: ...tional Inc P O Box 549 700 Ellicott St Batavia NY 14021 0549 U S A 1 800 950 4458 www chapinmfg com NE PAS RETOURNER CE PULV RISATEUR AU MAGASIN APPELER 1 800 950 4458 www chapinmfg com AVERTISSEMENT...

Страница 26: ...eur Ne remplacer les pi ces qu avec des pi ces d origine du fabricant Ne jamais pulv riser de produits inflammables caustiques ou acides de chlore d eau de Javel ou d autres solutions corrosives ni de...

Страница 27: ...ou un chargeur ayant re u un coup brusque et ayant t chapp cras ou endommag de quelque fa on que ce soit par ex perc avec un clou frapp avec un marteau pi tin Les batteries endommag es devraient tre...

Страница 28: ...ent utilis e tout moment sans que cela ne lui nuise 5 Les mati res trang res de nature conductrice comme mais sans limitation la laine d acier le papier d aluminium ou toute accumulation de particules...

Страница 29: ...fabrication de classe I mis la terre fabrication de classe II isolation double Lire le mode d emploi avant l utilisation Utiliser une protection oculaire appropri e A amp res W watts courant alternat...

Страница 30: ...ns bien nettoyer voir la section de nettoyage d abord le pulv risateur Utilisation r sidentielle g n rale appliquez des d tergents des solutions de nettoyage de l eau chaude sans d passer 49 C 120 F o...

Страница 31: ...tape 1 est un panier filtre incorpor dans l ouverture de la cuve o l on ajoute le fluide Le filtre de l tape 2 est situ l arriv e du cylindre de pression L tape 2 est un tube filtre amovible L tape 3...

Страница 32: ...en marche Pulv riser du liquide dans le r servoir pour amorcer la pompe Fermer le robinet d arr t La pompe devrait cesser de fonctionner Replacer le capuchon et commencer pulv riser Une fois qu on a f...

Страница 33: ...ape B figure 3 Remplacez les pi ces us es Lubrifiez les joints toriques et remontez en inversant les tapes precedentes Placez la rainure de la poignee dans l endroit fentes de la tige de la soupape et...

Страница 34: ...d tanch it Assemblage de la buse fuit Connexions desserr es Resserrez les connexions Joint torique joint d tanch it endommag ou us Remplacez le joint torique joint d tanch it Fuite entre l assemblage...

Страница 35: ...use de laiton ajustable 6 8093 Buse poly ajustable crou de blocage Buse joint d tanch ite Coude avec joint torique 6 8148 Trousse de buse 6 8120B Trousse de r paration de robinet d arr t 6 8131 Trouss...

Страница 36: ...g com cause de notre processus d am lioration continue de produits les sp cifications de produits pourraient changer sans pr avis Brevets am ricains et trangers en instance INFORMATION DE COMMANDE DE...

Отзывы: