![Champion Global Power Equipment 201185 Скачать руководство пользователя страница 20](http://html1.mh-extra.com/html/champion-global-power-equipment/201185/201185_operators-manual_2589091020.webp)
201185 - 4250W WIRELESS REMOTE START OPEN FRAME INVERTER
OPERATION
20
Neutral Bonded to Frame*
–
Neutral circuit
IS
electrically connected to the frame/ground of
the generator.
–
The generator system ground connects lower frame cross-
member below the alternator. The system ground is connected
to the AC neutral wire.
* See your Specifications section for specified type of grounding.
OPERATION
CO Shield
®
- Carbon Monoxide (CO) Detection
and Auto-shutoff System
CO Shield
®
technology monitors the accumulation of carbon
monoxide (CO), a poisonous gas produced by engine exhaust when
the generator is running. If CO Shield
®
detects unsafe elevated
levels of CO gas, it automatically shuts off the engine.
CO SHIELD IS NOT A SUBSTITUTE FOR AN INDOOR CARBON
MONOXIDE ALARM OR FOR INDOOR OPERATION.
DO NOT allow engine exhaust fumes to enter a confined area
through windows, doors, vents or other openings.
Generators must ALWAYS be used outdoors, far away from
occupied buildings with engine exhaust pointed away from people
and buildings.
If misused and operated in an unapproved and unsafe location
that results in the accumulation of poisonous CO gas inside
an enclosed or partially enclosed space, for example a house,
garage or a garage with the door partially open, CO Shield
®
will
automatically shut off the generator and then will illuminate a
blinking red LED light.
Read the action label for next steps.
AUTOMATIC SHUTOFF – YOU MUST:
APAGADO AUTOMÁTICO – USTED DEBE:
ARRÊT AUTOMATIQUE – VOUS DEVEZ :
3223-L-SF-A
Mover el generador a un área abierta a la intemperie. Apunte el
escape alejado. No corra los generadores en áreas cerradas (ej. no en
una casa o garaje).
Déplacer le générateur vers un espace
extérieur en plein air. Garder l’échappement
loin. Ne pas faire fonctionner les
générateurs dans un espace clos (ex., pas
dans une maison ou un garage).
EXHAUST
EL ESCAPE
L’ECHAPPEMENT
POINT AWAY
DIRIJA ALEJADO
DIRIGER LOIN
Move to fresh air and get medical
help if sick, dizzy or weak.
Mueva al aire fresco y obtenga
asistencia medica si está
enfermo, mareado, o débil.
Aller à l'air frais et obtenir de
l'aide médicale si malade,
étourdi ou faible.
ACTION LABEL
ETIQUETA DE ACCIÓN
ÉTIQUETTE D'ACTION
Move generator to an open, outdoor area. Point exhaust
away. Don’t run generators in enclosed areas (e.g. not in
house or garage).
Colors
APN 3223-L-SF
Rev
A
Size
214 x 82 mm
Artwork Notes
2mm safe margin; to be printed on white substrate
Revision Changes
This artwork belongs to Champion Power Equipment. The contents are confidential and privileged and shall not be disclosed to or used by or for
outside parties without the explicit consent of Champion Power Equipment.
PROCESS
In the event of an engine shut off, when you approach the
generator to investigate, a blinking
red
LED light in the CO Shield
®
area provides notification that the generator shut off due to an
accumulating CO hazard. The red LED light will blink for at least
five (5) minutes after an engine shut off event.
AUTOMATIC SHUTOFF
SEE ACTION LABEL
APAGADO AUTOMÁTICO
VEA ETIQUETA DE ACCIÓN
AUTOMATIC SHUTOFF
SEE ACTION LABEL
APAGADO AUTOMÁTICO
VEA ETIQUETA DE ACCIÓN
SERVICE
REALICE UN SERVICIO
SERVICE
REALICE UN SERVICIO
AUTOMATIC SHUTOFF
SEE ACTION LABEL
APAGADO AUTOMÁTICO
VEA ETIQUETA DE ACCIÓN
AUTOMATIC SHUTOFF
SEE ACTION LABEL
APAGADO AUTOMÁTICO
VEA ETIQUETA DE ACCIÓN
SERVICE
REALICE UN SERVICIO
SERVICE
REALICE UN SERVICIO
AUTOMATIC SHUTOFF
SEE ACTION LABEL
ARRÊT AUTOMATIQUE
VOIR L'ÉTIQUETTE D'ACTION
AUTOMATIC SHUTOFF
SEE ACTION LABEL
ARRÊT AUTOMATIQUE
VOIR L'ÉTIQUETTE D'ACTION
SERVICE
EFFECTUER L’ENTRETIEN
SERVICE
EFFECTUER L’ENTRETIEN
AUTOMATIC SHUTOFF
SEE ACTION LABEL
ARRÊT AUTOMATIQUE
VOIR L'ÉTIQUETTE D'ACTION
AUTOMATIC SHUTOFF
SEE ACTION LABEL
ARRÊT AUTOMATIQUE
VOIR L'ÉTIQUETTE D'ACTION
SERVICE
EFFECTUER L’ENTRETIEN
SERVICE
EFFECTUER L’ENTRETIEN
Move the generator far away to an open, outdoor area and point
the exhaust away from people and buildings. Once relocated
to a safe area, the generator can be restarted, and the proper
electrical connections made. Introduce fresh air and ventilate the
location where the generator shut off.
When restarting, the red and yellow LED will blink ten (10) times
simultaneously to indicate the LED is working.
NOTICE
This blinking LED light does not indicate CO Shield
®
is working,
as CO Shield
®
is working at all times when the generator
is running. Also, the LED light will not blink (10) times if the
generator was restarted within 1 minute after it was manually
shut off. This does not occur if generator shut off from a high
CO event.
If CO Shield
®
system experiences a fault and no longer provides
protection, the generator is shutoff automatically and the
yellow
LED light will blink for at least five (5) minutes to notify you of the
fault.
AUTOMATIC SHUTOFF
SEE ACTION LABEL
APAGADO AUTOMÁTICO
VEA ETIQUETA DE ACCIÓN
AUTOMATIC SHUTOFF
SEE ACTION LABEL
APAGADO AUTOMÁTICO
VEA ETIQUETA DE ACCIÓN
SERVICE
REALICE UN SERVICIO
SERVICE
REALICE UN SERVICIO
AUTOMATIC SHUTOFF
SEE ACTION LABEL
APAGADO AUTOMÁTICO
VEA ETIQUETA DE ACCIÓN
AUTOMATIC SHUTOFF
SEE ACTION LABEL
APAGADO AUTOMÁTICO
VEA ETIQUETA DE ACCIÓN
SERVICE
REALICE UN SERVICIO
SERVICE
REALICE UN SERVICIO
AUTOMATIC SHUTOFF
SEE ACTION LABEL
ARRÊT AUTOMATIQUE
VOIR L'ÉTIQUETTE D'ACTION
AUTOMATIC SHUTOFF
SEE ACTION LABEL
ARRÊT AUTOMATIQUE
VOIR L'ÉTIQUETTE D'ACTION
SERVICE
EFFECTUER L’ENTRETIEN
SERVICE
EFFECTUER L’ENTRETIEN
AUTOMATIC SHUTOFF
SEE ACTION LABEL
ARRÊT AUTOMATIQUE
VOIR L'ÉTIQUETTE D'ACTION
AUTOMATIC SHUTOFF
SEE ACTION LABEL
ARRÊT AUTOMATIQUE
VOIR L'ÉTIQUETTE D'ACTION
SERVICE
EFFECTUER L’ENTRETIEN
SERVICE
EFFECTUER L’ENTRETIEN
Call our Technical Support Team at 1-877-338-0999 for repair.
The generator can be restarted, but will continue to shutoff.