Champion Essick Excel N37W Скачать руководство пользователя страница 10

10

110496-1

• 

Limpie la bomba.

  Es necesario limpiar la bomba una vez al 

principio de cada año.  Por su propia seguridad, apague la unidad 

y desconéctela de la electricidad.  Quite el sujetador de plástico de 

la montura y jale la bomba, deslizándola hacia usted.  Quite la base 

de la bomba según se muestra 

en la figura 7.  Limpie la bom

-

ba.  Dé le vuelta a la hélice 

para  verificar  que  se  mueve 

libremente.  Quite el pico de la 

bomba y vea si está obstruido.  

Después de limpiar, reinstale 

la base en la bomba.  Presiona 

firmemente para asegurarse 

de que es segura.  Vuelva a 

colocar la bomba en la unidad 

y fíjela en su montura con el sujetador de plástico.  Esto impedirá 

que se caiga la bomba al agua, lo que dañaría el motor.  No se olvide 

de volver a conectar el tubo de agua a la bomba.

• 

Lubrique los cojinetes.

  Los cojinetes de la rueda y el motor del 

ventilador deben ser lubricados usando unas gotas de un aceite 

no detergente de densidad 20/30 una vez al año.  No obstante, los 

motores sin tuberías para aceite no necesitan ser lubricados.  Estos 

motores son lubricados en la fábrica de por vida y no requieren 

nunca ninguna lubricación.

PRECAUCION:

  No lubrique demás.

  El agregar demasiado 

aceite puede ocasionar que se queme el motor, a causa del aceite 

entrando al interior del motor.

• 

Compruebe la tensión de la co-

rrea.

  Una fuerza de 3 libras debe 

desviar la correa 3/4 pulgadas 

(véase fig. 8).  Ajuste la correa si 

es necesario.

Preparar La Unidad Para El Invierno

• 

Drene el agua.

  Drene siempre toda el agua de la unidad y del tubo 

de abastecimiento de agua cuando no use el enfriador durante pe-

ríodos prolongados, especialmente al fin de la temporada.  El tubo 

debe quedarse desconectado del enfriador y del abastecimiento de 

agua para que no lo congele.

• 

Cubra la unidad.

  Para proteger y alargar la vida útil del acabado, 

se sugiere cubrir el enfriador durante períodos largos cuando no 

sea utilizado.

• 

Desconecte la unidad de la electricidad cuando no sea utilizada 

durante períodos extendidos.

• 

Cobra la rejilla.

  Para ayudar a guardar el aire frío de entrar en la 

casa, usted puede utilizar la cubierta plástica opcional.  Se puede 

comprar la cubierta de su distribuidor local.  Al instalar la cubierta, 

alinee la cubierta con la rejilla de modo que los clips de la cubierta se 

deslizarán sobre la sección de centro de la rejilla.  Deslice la cubierta 

sobre la rejilla. Los clips de la cubierta se encajarán a presión hacia 

lugar.  Para quitar, dé un tirón con cuidado a la cubierta, quitándola 

derecho adelante de la rejilla.

Si usted sigue estas sugerencias en cuanto a instalación, operación y 

mantenimiento, podrá disfrutar de muchos años de servicio eficiente 

y satisfactorio de este enfriador.  Si desea más información, su con-

cesionario tendrá mucho gusto en ayudarle con respecto a cualquier 

duda o pregunta.

Mantenimiento

ADVERTENCIA:

  Antes de hacer cualquier mantenimiento, 

compruebe que la unidad esté apagada y desconectada de la 

electricidad.  Esto es por su seguridad.

Puesta En Marcha En La Primavera

• 

Cambie los filtros.

  Debe cambiar los filtros de paja una o dos veces 

durante cada temporada, según la duración de ésta.  Al principio y 

a mediados de la temporada, un filtro limpio es más absorbente y 

eficiente y producirá un mayor volumen de aire frío.

Conectar El Agua

•  Instale el montaje de desagüe.

  Quite la tuerca y pase la boquilla 

por el agujero de la bandeja, colocando la arandela de goma entre la 

bandeja y la cabeza de la boquilla (fig. 4).  Coloque la tuerca en la 

boquilla y atorníllela hasta que quede 

apretada contra la parte inferior de la 

bandeja.  Inserte el tubo de desagüe 

en la boquilla para retener el agua.  

El tubo de desagüe se puede quitar 

para desaguar el agua de la bandeja 

cuando sea necesario.  Se puede 

conectar una manguera de jardín a la 

boquilla para desaguar el agua hacia 

otra parte.

• Conecte el tubo de abasteci-

miento de agua.

  Instale la llave 

de paso y la válvula de agua en el 

grifo de agua según indica la figura 

5.  Coloque la tuerca y la férula en 

el tubo y apriete bien la tuerca para 

impedir que gotee el agua.

•  Instale la válvula del flotador.

  

Instale la válvula en el agujero 

que se encuentra en el poste 

de esquina (fig. 6) y conecte 

el tubo de agua.

• Llene la bandeja con agua.

  

Permita que se llene la ban-

deja con agua hasta una altura 

de una pulgada por debajo del 

borde superior de la bandeja 

y ajuste el flotador para que 

mantenga este nivel.  Esto 

se puede lograr torciendo la 

varilla para arriba o para abajo 

(fig. 6).

Arandela De Goma

Tubo De Desagüe

Boquilla Roscada

Bandeja
Tuerca

Fig. 4

Grifo

Válvula  De Agua

Llave De 

Paso

Ferula

Tuerca

Fig. 5

Varilla Del 

Flotador

Tubo De Abastec-

imiento De Agua

Arandela

Tuerca Ferula Tuerca

Fig. 6

Poste De 

Esquina

hélice

Quite

La Base

Fig. 7

Fig. 8

3 Libras

3/4 Pulgadas

Содержание Excel N37W

Страница 1: ...or a combination of both The air is always fresh not stale laden with smoke and odors as happens with refrigerated air conditioning Vea el Espa ol en el interior 110496 1 2 19 www championcooler com M...

Страница 2: ...operating the fan The pump must be on while operating the fan for cooling You may also want the pump turned off at times when just a fan is desired FAN button Pressing this button will cycle the fan t...

Страница 3: ...gged This is for your safety Spring Start Up Oil bearings The blower bearings and cooler motor in this unit should be oiled with a few drops of non detergent 20 30 weight oil once each year The motor...

Страница 4: ...between the front panel and the top pan Line up the two larger holes in the tunnel with the center two holes of the top pan Fig 11 5 Using the screws taken from the top pan secure the tunnel to the un...

Страница 5: ...ginal purchaser only Problem Possible Cause Remedy Failure to start or no air delivery Inadequate air delivery with cooler running Inadequate cooling 1 No electrical power to unit Fuse blown Circuit b...

Страница 6: ...110429 Model No Modelo Weight lbs Peso libras Cabinet Dimensions in Dimensions De La Caja pulgadas Window Opening Req d in Abertura Requerida pulgadas Dry Seco Operating Lleno Height Altura Width Anch...

Страница 7: ...er Flow Assembly Montaje De Desag e 3OA 1 3OA 1 3OA 1 3OA 1 36 House Leg Collar Assembly Montaje De Collar De La Pata 3HL 3 2 3HL 3 2 3HL 1 2 3HL 1 2 37 House Leg Pata 310811 2 310811 2 310811 2 31081...

Страница 8: ...mba por unos cuantos minutos para mojar los filtros antes de poner en marcha el ventilador Los posiciones HIGH COOLy LOWCOOL Ajuste el interruptor a la posici n HIGH COOL o LOW COOL para poner en marc...

Страница 9: ...a que los topes de hule descansen contra el costado de la pared Apriete el tornillo del collar G fig 2 Instalaci n Instalar Las Patas NOTA Si instale la unidad sin el uso del equipo de instalaci n omi...

Страница 10: ...ar n sobre la secci n de centro de la rejilla Deslice la cubierta sobre la rejilla Los clips de la cubierta se encajar n a presi n hacia lugar Para quitar d un tir n con cuidado a la cubierta quit ndo...

Страница 11: ...ete los tornillos D jenlos flojos hasta que el resto del conducto se ha asegura do 6 Alinee los tres agujeros en el fondo del conducto con los agujeros en el panel delante ro Con los tornillos quitado...

Страница 12: ...cuito desac tivado Cable el ctrico da ado 2 Correa muy floja o apretada 3 Motor recalentado Correa muy apretada Cojinetes de la rueda est n secos 4 Motor parado 1 Insuficiente abertura para que salga...

Отзывы: