background image

28

RÉGLAGES - 1

RE

OPÉRATION

Réglage des courses d’ouverture et de
fermeture

Le réglage de ces courses fixe les points où la porte
s'arrêtera lors de son ouverture ou de sa fermeture.

Pour faire fonctionner l'ouvre-porte, appuyer sur le gros
bouton-poussoir de la commande de porte. Faire faire un
cycle complet à l'ouvre-porte.

• La porte s'ouvre-t-elle et se ferme-t-elle complètement?

• La porte reste-t-elle fermée et ne se remonte-t-elle pas

involontairement lorsqu'elle est complètement fermée?

Si la réponse est oui à ces deux questions, aucun réglage
de la course n'est requis à moins que le test d'inversion
n'échoue (Se reporter à l’étape de réglage 3).

Les procédures suivantes indiquent les réglages à
effectuer dans chaque cas. Lire les procédures
attentivement avant de procéder à l’étape de réglage 2.
Utiliser un tournevis pour procéder aux réglages.

Faire un

cycle complet à l’ouvre-porte après chaque réglage.

REMARQUE:

Un fonctionnement répété de l'ouvre-porte

pendant le réglage risque de faire surchauffer le moteur et
de provoquer son arrêt. Dans ce cas, attendre environ 15
minutes avant de continuer.

REMARQUE:

Si quoi que ce soit gêne l’ouverture de la

porte, elle s’arrêtera. Si quoi que ce soit gêne la fermeture
de la porte (y compris des portes qui forcent ou des portes
déséquilibrées), elle remontera.

COMMENT ET QUAND RÉGLER LES COURSES

• Si la porte ne s'ouvre pas complètement mais s'ouvre

d'au moins 5 pieds:

Augmenter la course d'ouverture en tournant la vis de
réglage (UP) à droite. Un tour complet de la vis correspond
à 2 pouces de course.

REMARQUE:

Pour empêcher le chariot de frapper le

boulon de protection du couvercle, garder une distance
minimale de 2 - 4 po entre le chariot et le boulon.

• Si la porte ne s'ouvre pas d'au moins 5 pieds:

Régler la force d'ouverture (UP), comme il est indiqué

dans la 2

opération des réglages.

• Si la porte ne se ferme pas complètement:

Augmenter la course de fermeture en tournant la vis de
réglage «DOWN» à gauche. Un tour complet de la vis
correspond à 2 pouces de course.

Si la porte ne se ferme toujours pas complètement et que
le chariot heurte le support de la poulie (voir page 4 ou 5),
essayer de rallonger le bras de la porte (voir page 26), et
de diminuer la course de fermeture.

• Si l'ouvre-porte fait remonter la porte lorsqu'elle est

complètement fermée:

Diminuer la course de fermeture. Tourner la vis de réglage
de fermeture (DOWN) à droite. Un tour complet de la vis
correspond à 2 pouces de course.

Sans un système d’inversion de sécurité bien installé, des
personnes (plus particulièrement les petits enfants) pourraient
être GRIÈVEMENT BLESSÉES ou TUÉES par une porte de
garage qui se referme.
• Un réglage erroné des courses de la porte de garage gênera

un fonctionnement approprié du système d’inversion de
sécurité.

• Après avoir réglé une commande (force ou course), il peut

être nécessaire de régler l’autre commande.

• Après avoir effectué quelque réglage que ce soit, on DOIT

faire l’essai du système d’inversion de sécurité. La porte
DOIT remonter au contact avec un objet d’une hauteur de 1
po (ou un 2x4 posé à plat) sur le sol.

• Si la porte remonte en cours de fermeture sans qu'il

n'y ait d'obstacles qui la gêne:

Si les témoins de l’ouvre-porte clignotent, ceci signifie que
les détecteurs d’inversion de sécurité ne sont pas installés,
sont mal alignés ou sont obstrués. Se reporter à la section
« Dépannage » à la page 23.

Vérifier si la porte force: tirer la poignée de déclenchement
d’urgence. Ouvrir et fermer manuellement la porte. Si la
porte force ou est déséquilibrée, appeler un technicien
formé en systèmes de porte. Si la porte est équilibrée et
ne force pas, ajuster la force de FERMETURE. Se reporter
à la 2

E

opération des réglages.

Panneau
côté gauche

Vis de réglage
de course

COMMANDES DE COURSE

2-4"

Boulon de
protection du
couvercle

WARNING

CAUTION

WARNING

WARNING

ATTENTION

AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT

Pour prévenir les dommages aux véhicules, s’assurer que la
porte entièrement ouverte offre un dégagement suffisant.

WARNING

CAUTION

WARNING

WARNING

ATTENTION

AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT

Содержание Whisper Drive WD822C

Страница 1: ...the manual near the garage door after installation The door WILL NOT CLOSE unless the Protector System is connected and properly aligned Periodic checks of the opener are required to ensure safe oper...

Страница 2: ...door opener 33 Having a problem 34 Programming Pages 35 36 To add a hand held remote control 35 To erase all codes 35 Multi function remotes 35 To add or change a Keyless Entry PIN 36 Repair Parts Pag...

Страница 3: ...ich are under EXTREME tension Disable ALL locks and remove ALL ropes connected to garage door BEFORE installing and operating garage door opener to avoid entanglement Preparing your garage door Before...

Страница 4: ...t bracket and additional fastening hardware may be required Installation Step 10 Depending upon garage construction extension brackets or wood blocks may be needed to install sensors Installation Step...

Страница 5: ...racket fastening hardware is required See page 17 Safety Reversing Sensor Header Wall Safety Reversing Sensor Gap between floor and bottom of door must not exceed 1 4 Access Door Wall mounted Door Con...

Страница 6: ...OCK LIGHT 2 Safety Reversing Sensors 1 Sending Eye and 1 Receiving Eye with 2 Conductor White White Black Bell Wire attached Safety Sensor Bracket 2 Model WD822KC only Light Lens 2 Your garage door op...

Страница 7: ...lley Threaded Shaft 1 Wing Nut 14 20 2 Hex Bolt 5 16 18x7 8 4 Carriage Bolt 1 4 20x1 2 2 Spring Trolley Nut 1 Nut 5 16 18 4 Clevis Pin 5 16 x2 3 4 1 NOTICE Handle Insulated Staples 30 Clevis Pin 5 16...

Страница 8: ...eversals 3 Assemble lock nuts ensure alignment and tighten NOTE If T rail is not assembled exactly as shown trolley will not travel smoothly along length of rail or it will hit against nuts 4 Position...

Страница 9: ...e belt pulley bracket Remove the two 5 16 18x1 2 washered bolts mounted in the top of the motor unit Align the holes in the back section of the T rail with the holes in the motor unit Fasten the rail...

Страница 10: ...the trolley 2 Hold the belt at the trolley shaft to avoid twisting as you thread the spring trolley nut by hand on the shaft until finger tight against the trolley Figure 3 Do not use any tools 3 Ins...

Страница 11: ...cy release handle 6 feet above floor 7 NEVER connect garage door opener to power source until instructed to do so 8 NEVER wear watches rings or loose clothing while installing or servicing opener They...

Страница 12: ...g horizontal line on the header wall 2 above the high point This height will provide travel clearance for the top edge of the door Proceed to Step 2 page 14 One piece door with horizontal track To pre...

Страница 13: ...shown Measure the distance from the top of the door to the floor Subtract the actual height of the door Add 8 to the remainder See Example 3 Close the door and draw an intersecting horizontal line on...

Страница 14: ...Garage Door Travel Vertical Centerline Header Wall Garage Door UP CEILING MOUNT ONLY Wall Mounting Holes Optional Wall Mounting Holes The nail hole is for positioning only You must use lag screws to m...

Страница 15: ...you ll need help Have someone hold the opener securely on a temporary support to allow the rail to clear the spring Position the rail bracket against the header bracket Align the bracket holes and joi...

Страница 16: ...g an ideal door to T rail distance Raise the opener onto a stepladder You will need help at this point if the ladder is not tall enough Open the door all the way and place a 2x4 laid flat on the top s...

Страница 17: ...s centered over the door or in line with the header bracket if the bracket is not centered above the door 7 Remove the 2x4 Operate the door manually If the door hits the rail raise the header bracket...

Страница 18: ...t terminals as follows white to white and white red to red Figure 5 NOTE When connecting multiple door controls to the opener twist same color wires together Insert wires into quick connect holes whit...

Страница 19: ...n Secure with an overhand knot at least 1 from the end of the rope to prevent slipping Thread the other end of the rope through the hole in the release arm of the outer trolley Adjust rope length so t...

Страница 20: ...screw on the brass terminal the white neutral wire to the screw on the silver terminal and the ground wire to the green ground screw The opener must be grounded Reinstall the cover To avoid installati...

Страница 21: ...nstalled on the left or right of the door as long as the sun never shines directly into the receiving eye lens The mounting brackets are designed to clip onto the track of sectional garage doors witho...

Страница 22: ...dge of the track as shown in Figure 1 If your door track will not support the bracket securely wall installation is recommended Wall installation Place the bracket against the wall with curved arms fa...

Страница 23: ...required Loosen the sending eye wing nut and readjust aiming directly at the receiving eye Lock in place Loosen the receiving eye wing nut and adjust sensor until it receives the sender s beam When th...

Страница 24: ...r s construction Metal or light weight doors using a vertical angle iron brace between the door panel support and the door arm bracket Drill 3 16 fastening holes Secure the door bracket using the two...

Страница 25: ...he door if required for your installation Refer to the dotted line optional placement drawing Header Wall Vertical Centerline of Garage Door Finished Ceiling Optional Placement of Door Bracket Header...

Страница 26: ...far apart as possible to increase door arm rigidity Figure 3 Hole alignment alternative If holes in curved arm are above holes in straight arm disconnect straight arm Cut about 6 from the solid end Re...

Страница 27: ...s 5 16 Ring Fastener Straight Arm Bolts 5 16 18x7 8 Door Bracket Clevis Pin 5 16 x1 1 4 Curved Door Arm Press the Door Control push bar The trolley will travel to the fully closed position Manually cl...

Страница 28: ...does not close completely Increase down travel Turn the down limit adjustment screw counterclockwise One turn equals 2 of travel If door still won t close completely and the trolley bumps into the pul...

Страница 29: ...ents until the door completes a close cycle After each adjustment run the opener through a complete travel cycle Do not increase the force beyond the minimum amount required to close the door 2 Test t...

Страница 30: ...move the obstruction and run the opener through 3 or 4 complete travel cycles to test adjustment IMPORTANT SAFETY CHECK Repeat Adjustment Steps 1 2 and 3 after Each adjustment of door arm length limit...

Страница 31: ...urchase a new remote or if you wish to deactivate any remote follow the instructions in the Programming section Activate your opener with any of the following The hand held Remote Control Hold the lar...

Страница 32: ...ooner The 4 1 2 minute interval can be changed to 1 1 2 2 1 2 or 3 1 2 minutes as follows Press and hold the Lock button until the light blinks about 10 seconds A single blink indicates that the timer...

Страница 33: ...there a build up of ice or snow under the door The door may be frozen to the ground Remove any restriction The garage door spring may be broken Have it replaced Repeated operation may have tripped the...

Страница 34: ...Review Adjustment Step 2 If door reverses in the fully closed position decrease the travel limits Adjustment Step 1 Repeat safety reverse test after adjustments to force or travel limits The need for...

Страница 35: ...sh bar on the Multi Function Door Control all three buttons are held 4 Release buttons when the motor unit lights blink It has learned the code If light bulbs are not installed two clicks will be hear...

Страница 36: ...ur buttons for the present PIN then press and hold the button The opener light will blink twice Release the button 2 Press the new 4 digit PIN you have chosen then press Enter The motor unit lights wi...

Страница 37: ...hardware kit see page 7 KEY PART NO NO DESCRIPTION 1 41C494 1 Glowing door control panel 2 41A5056 19 Multi function remote control housing only no circuit board 3 10A20 3V2032 Lithium battery 4 29B13...

Страница 38: ...els 6 4A1344 Light socket 7 108D68 Lens 8 30B363 Capacitor 1 2 h p 9 12A373 Capacitor bracket 10 41A3150 Terminal block w screws KEY PART NO NO DESCRIPTION 11 41C4842 Universal replacement motor brack...

Страница 39: ...1A5281 935C 7702C 953C Outside Quick Release Required for a garage with NO access door 8 Foot Rail Extension Kit To allow an 8 foot door to open fully Extension Brackets Optional For safety sensor ins...

Страница 40: ...center for warranty repair You will be advised of shipping instructions when you call the toll free service number Please include a brief description of the problem and a dated proof of purchase rece...

Страница 41: ...garage pour s y reporter ult rieurement La porte NE SE FERMERA PAS si le Syst me Protector n est pas branch et r gl correctement Pour un bon fonctionnement en toute s curit de cet ouvre porte de garag...

Страница 42: ...en de votre ouvre porte de garage 33 D fauts de fonctionnement 34 Programmation Pages 35 36 Pour ajouter une t l commande main 35 Pour effacer tous les codes 35 T l commandes fonctions multiples 35 Po...

Страница 43: ...orts de porte ou leurs ferrures de montage lesquels sont tous sous une tension EXTR ME Inactiver TOUTES les serrures et retirer TOUTES les cordes raccord es la porte de garage AVANT de poser et d util...

Страница 44: ...uises 10E op ration de montage Suivant la construction du garage des supports de rallonge ou des blocs en bois peuvent tre n cessaires pour poser les capteurs 10E op ration de montage Le montage alter...

Страница 45: ...oit tre sup rieur 1 4 de po Commande de porte montage mural Porte d acc s D tecteur inverseur de s curit D tecteur inverseur de s curit Support de linteau Support de porte Biellette droite Biellette c...

Страница 46: ...ension Support 3 Section centrale du rail 2 Sections d extr mit du rail 2 Panneau commande de porte trois boutons SECURITY T l commande multi fonctions 2 Entr e sans cl SECURITY WD822KC Seulement Votr...

Страница 47: ...de 5 16 de po 18x7 8 de po 4 crou de 5 16 de po 18 6 NOTICE Anneau d arr t 3 Rondelle frein de 5 16 de po 4 crou indesserrable de 1 4 de po 20 12 crou de 5 16 de po 18 4 Boulon t te bomb e et collet c...

Страница 48: ...le chariot ne se d placera pas r guli rement sur la longueur du rail ou il se heurtera contre les crous 4 Positionner le support de poulie de courroie sur l extr mit avant du rail en T comme illustr...

Страница 49: ...ort de poulie de courroie Retirer les deux boulon rondelle de 5 16 po 18 x 1 2 po mont es dans le dessus du moteur Aligner les trous de la section arri re du rail en T sur les trous du moteur Fixer le...

Страница 50: ...la courroie au niveau de l arbre du chariot pour viter de tordre tout en serrant l crou de chariot ressort la main sur l arbre jusqu ce qu il soit ferme contre le chariot Figure 3 N utiliser aucun ou...

Страница 51: ...sembles de ressort et autres ferrures de montage DOIVENT tre confi es un technicien form en syst mes de porte avant de poser l ouvre porte 4 Inactiver toutes les serrures et retirer toutes les cordes...

Страница 52: ...zontale sur le mur 2 pouces au dessus du point le plus haut Cette hauteur permettra d obtenir un d gagement suffisant pour le passage de la partie sup rieure de la porte Passer la 2E op ration page 14...

Страница 53: ...ance qu il y a entre le haut de la porte et le sol Soustraire la hauteur r elle de la porte Ajouter 8 pouces cette mesure Se reporter l exemple 3 Fermer la porte et tracer une ligne horizontale sur le...

Страница 54: ...Point de course le plus haut de la porte du garage Axe vertical Linteau Porte de garage Trous de fixation au mur Trous de fixation au mur en option Le trou du clou n est pr vu que pour le positionnem...

Страница 55: ...rsonne de bien retenir l ouvre porte sur un support temporaire de fa on que le rail ne touche pas le ressort Positionner le support du rail contre le support de linteau Aligner les trous des supports...

Страница 56: ...en se rapportant aux illustrations PORTE ARTICUL E OU PORTE RIGIDE AVEC GUIDES Un 2x4 convient tr s bien pour obtenir l espace qu il faut entre la porte et le rail Lever l ouvre porte et le faire repo...

Страница 57: ...type La pose peut toutefois tre diff rente Les supports de suspension doivent tre inclin s Figure 1 pour assurer un support rigide Dans le cas d un plafond fini Figure 2 fixer une corni re robuste en...

Страница 58: ...Figure 5 REMARQUE Lors de la connexion de plusieurs commandes de porte l ouvre porte torsader les fils de m me couleur Ins rer les fils dans les trous raccordement rapide blanc blanc et rouge blanc r...

Страница 59: ...n poing au moins 1 po de l extr mit de la corde pour emp cher le glissement Passer l autre extr mit de la corde dans le trou du levier de d clenchement du chariot Ajuster la longueur de la corde de fa...

Страница 60: ...t secteur sur la vis de la borne en laiton le fil blanc neutre sur la vis de la borne en argent puis le fil de terre sur la vis verte de terre L ouvre porte doit obligatoirement tre mis la terre Repos...

Страница 61: ...soleil ne reluise jamais directement dans la cellule r ceptrice Les supports de montage sont con us en vue de leur fixation par pince sur le guide des portes de garage articul es sans ferrures suppl m...

Страница 62: ...te pas solidement le support une pose murale est recommand e Pose murale Placer le support contre le mur les bras courb s tant dirig s vers la porte S assurer qu il y a un d gagement suffisant et qu a...

Страница 63: ...lumineux orange de la cellule mettrice s allumera ind pendamment de l alignement ou de l obstruction Si le t moin lumineux vert de la cellule r ceptrice est teint faible ou clignotant et que la trajec...

Страница 64: ...vant la construction de votre porte Portes m talliques ou l g res utilisant une ferrure angulaire verticale entre le support du panneau de porte et le support de porte Percer des trous de fixation de...

Страница 65: ...si n cessaire pour une installation particuli re Se reporter au dessin du positionnement facultatif la ligne pointill e Linteau Axe vertical de la porte du garage Plafond fini Placement facultatif du...

Страница 66: ...b e sont au dessus de ceux de la biellette droite d monter la biellette droite et couper 6 po de l extr mit massive Refixer la biellette droite sur le chariot en orientant la partie coup e vers le bas...

Страница 67: ...5 16 de po 18 Rondelle frein de 5 16 de po Anneau d arr t Biellette droite Boulon de 5 16 de po 18x7 8 de po Support de la porte Axe de chape de 5 16 de po x 1 1 4 de po Biellette courb e la main fer...

Страница 68: ...nter la course de fermeture en tournant la vis de r glage DOWN gauche Un tour complet de la vis correspond 2 pouces de course Si la porte ne se ferme toujours pas compl tement et que le chariot heurte...

Страница 69: ...ir proc d chaque r glage faire faire un cycle complet l ouvre porte Ne pas augmenter la force au del du niveau pour fermer la porte 2 V rification de la force d ouverture UP Pendant que la porte est e...

Страница 70: ...e r glage V RIFICATION DE S CURIT IMPORTANTE R p ter les op rations 1 2 et 3 de r glage dans les cas suivants Chaque fois que l on modifie la longueur des biellettes et chaque fois que l on proc de un...

Страница 71: ...mande ou que vous d sirez inactiver toute t l commande suivez les instructions de la section Programmation Actionner l ouvre porte suivant l une des m thodes ci apr s La T l commande Main Appuyer sur...

Страница 72: ...3 1 2 minutes comme suit Enfoncer et tenir le bouton de blocage jusqu ce que l clairage clignote environ 10 secondes Un seul clignotement indique que la minuterie est r gl e 1 1 2 minute R p ter la pr...

Страница 73: ...vertissements des instructions de pose la page 11 De la neige ou de la glace s est elle accumul e sous la porte La porte peut tre coll e au sol par le gel Enlever tous les obstacles Le ressort de la p...

Страница 74: ...e de r glage 2 Si la porte remonte apr s s tre compl tement ferm e diminuer les courses tape de r glage 1 Apr s avoir proc d au r glage r p ter le contr le de l inversion de s curit Le besoin de proc...

Страница 75: ...er et tenir le bouton learn du moteur jusqu ce que le t moin lumineux learn s teigne environ 6 secondes Tous les codes pr c dents sont maintenant effac s Reprogrammer chaque t l commande ou entr e san...

Страница 76: ...el puis enfoncer et tenir le bouton L clairage de l ouvre porte clignotera deux fois Rel cher le bouton 2 Appuyer sur le nouveau NIP 4 chiffres choisi puis appuyer sur Enter L clairage du moteur clign...

Страница 77: ...D SIGNATION 1 41C494 1 Panneau commande de porte trois boutons 2 41A5056 19 T l commande trois canaux bo tier seulement aucune cart circuits 3 10A20 Pile au lithium 3V2032 4 29B137 Agrafe de pare sole...

Страница 78: ...vec toutes les tiquettes 6 4A1344 Douille d ampoule 7 108D68 Diffuseur 8 30B363 Condensateur 1 2HP 9 12A373 Support de condensateur 10 41D3150 Bornier avec vis R F N DE PI CE D SIGNATION 11 41C4842 Mo...

Страница 79: ...ide d ext rieur N cessaire pour un garage SANS porte d acc s Rallonge de rail de 8 pieds Pour permettre aux portes de 8 pieds de s ouvrir Supports de rallonge Facultatif Pour la pose du capteur de s c...

Страница 80: ...vous avisera des instructions d exp dition Veuillez inclure une br ve description du probl me et un re u dat faisant preuve d achat avec tout produit renvoy pour r paration en vertu de la garantie Les...

Отзывы: