background image

GARDER LE
GROS TROU SUR
LE DESSUS

RAIL AVANT
(DESSUS)

8

Rail avant
(VERS PORTE)

Fenêtre
découpée

Tournevis

Trou de 
la poulie

Languettes

Rails arrière
(VERS TÊTE DE PUISSANCE)

Chariot

Extrémité
effilée

Extrémité
effilée

Chariot intérieur

Coussinets d'usure

Chariot extérieur

Extrémité
effilée

Extrémité
effilée

Afin de prévenir une BLESSURE occasionnée par un
pincement, tenir les mains et les doigts loin des joints lors de
l’assemblage du rail.

ATTENTION

AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT

MONTAGE - 1

re

OPÉRATION

Montage du rail et pose du chariot

Pour éviter les difficultés pendant la pose, ne faire
fonctionner l'ouvre-porte de garage que lorsque cela
est expressément indiqué.

Le rail avant a une « fenêtre » découpée à l’extrémité porte
(voir illustration). 

Le trou au-dessus de cette fenêtre est

plus gros sur le dessus du rail 

que sur le dessous. Un

plus petit trou à 3-1/2 po (8,9 cm) de distance se trouve
près du bord du rail. Faire tourner le rail arrière de manière
à ce qu’il ait un trou similaire près du bord 

opposé,

à

environ 4-3/4 po (12 cm) depuis l’extrémité éloignée. 

1. Retirer la biellette droite, les supports de suspension et

l’axe de chape insérés à l’intérieur du rail avant et mettre
de côté pour l’installation à l’étape 5 et 12. 

REMARQUE

Pour éviter toute BLESSURE lors du déballage du rail,

retirer soigneusement le bras rectiligne de la porte
inséré à l’intérieur de la section du rail.

2. Aligner les sections de rail sur une surface plate

exactement comme illustré et faire glisser les extrémités
effilées dans les plus grosses. Les languettes le long du
côté se bloqueront en place.

3. Placer le moteur sur le matériel d’emballage afin de

protéger le couvercle et reposer l’extrémité arrière du rail
sur le dessus. Pour plus de commodité, placer un
support sous l’extrémité avant du rail.

4. Comme boutoir temporaire, insérez un tournevis dans

l’orifice situé à 10 pouces (25 cm) du devant du rail,
comme illustré.

5. S’assurer qu’il y a 4 coussinets d’usure en plastique à

l’intérieur du chariot intérieur. S’ils se sont détachés
durant l’expédition, vérifier tout le matériel d’emballage.
Les remettre en place, comme illustré.

6. Faire glisser l’ensemble de chariot le long du rail

depuis l’extrémité arrière vers le tournevis.

Содержание Whisper Drive Security+ 182671

Страница 1: ...r s Manual Please read this manual and the enclosed safety materials carefully Fasten the manual near the garage door after installation The door WILL NOT CLOSE unless The Protector System is connected and properly aligned Periodic checks of the opener are required to ensure safe operation The model number label is located on the left side panel of your opener ...

Страница 2: ...11 Assemble the rail and install the trolley 8 Fasten the rail to the motor unit and Install the idler pulley 9 Install the belt and attach the belt cap retainer 10 Set the tension 11 Installation 11 26 Installation safety instructions 11 Determine the header bracket location 12 Install the header bracket 13 Attach the rail to the header bracket 14 Position the opener 15 Hang the opener 16 Install...

Страница 3: ...garage door Before you begin Disable locks Remove any ropes connected to garage door Complete the following test to make sure your garage door is balanced and is not sticking or binding 1 Lift the door about halfway as shown Release the door If balanced it should stay in place supported entirely by its springs 2 Raise and lower the door to see if there is any binding or sticking If your door binds...

Страница 4: ...pport bracket and additional fastening hardware may be required Installation Step 10 Depending upon garage construction extension brackets or wood blocks may be needed to install sensors Installation Step 10 Alternate floor mounting of the safety reversing sensor will require hardware not provided CLOSED POSITION Header Wall Garage Door Header Bracket Trolley Straight Door Arm Emergency Release Ro...

Страница 5: ...ensor Access Door FINISHED CEILING Support bracket fastening hardware is required See page 16 Safety Reversing Sensor Header Wall Gap between floor and bottom of door must not exceed 1 4 6 mm Wall mounted Door Control Rail Motor Unit ONE PIECE DOOR WITHOUT TRACK CLOSED POSITION Header Wall Header Bracket Trolley Straight Door Arm Emergency Release Rope Handle Door Bracket Curved Door Arm Garage Do...

Страница 6: ...or Unit with 2 Light Lenses U Bracket Trolley Rail Center Back Sections Rail Front header Section Header Bracket Idler Pulley 2 Conductor Bell Wire White White Red Your garage door opener is packaged in one carton which contains the motor unit and all parts illustrated below Accessories will depend on the model purchased If anything is missing carefully check the packing material Parts may be stuc...

Страница 7: ... 30 Drywall Anchors 2 Clevis Pin 5 16 x1 1 Rope Lock Washer 5 16 7 Lag Screw 5 16 9x1 5 8 2 Hex Bolt 5 16 18x7 8 4 Clevis Pin 5 16 x1 1 4 1 Lag Screw 5 16 18x1 7 8 2 Screw 6ABx1 1 4 2 Screw 6 32x1 2 Clevis Pin 5 16 x1 1 2 1 Spring Trolley Nut 1 Self Threading Screw 1 4 14x5 8 2 Hardware Inventory Separate all hardware and group as shown below for the assembly and installation procedures ASSEMBLY H...

Страница 8: ...pposite edge about 4 3 4 12 cm from the far end 1 Remove the straight door arm and hanging bracket packaged inside the front rail and set aside for Installation Step 5 and 12 NOTE To prevent INJURY while unpacking the rail carefully remove the straight door arm stored within the rail section 2 Align the rail sections on a flat surface as shown and slide the tapered ends into the larger ones Tabs a...

Страница 9: ...the window Keep the ribbed side toward the rail and allow it to hang until Assembly Step 5 Remove the tape from the idler pulley The inside center should be pre greased If dry regrease to ensure proper operation Place the idler pulley into the window as shown Insert the idler bolt from the top through the rail and pulley Tighten with a 3 8 lock washer and nut underneath the rail until the lock was...

Страница 10: ... both pins are securely locked in place 5 Insert the trolley threaded shaft through the hole in the trolley Be sure the belt is not twisted and the ribbed side faces the rail 6 Hold the belt at the trolley shaft as you thread the spring nut by hand onto the shaft until finger tight against the trolley Do not use any tools 7 Remove the screwdriver 8 Position the belt cap retainer over the motor uni...

Страница 11: ...t in SEVERE INJURY or DEATH 3 All repairs to cables spring assemblies and other hardware MUST be made by a trained door systems technician BEFORE installing opener 4 Disable all locks and remove all ropes connected to garage door BEFORE installing opener to avoid entanglement 5 Install garage door opener 7 feet 2 13 m or more above floor 6 Mount emergency release handle 6 feet 1 83 m above floor 7...

Страница 12: ...of the door NOTE If the total number of inches exceeds the height available in your garage use the maximum height possible or refer to page 13 for ceiling installation To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH Header bracket MUST be RIGIDLY fastened to structural support on header wall or ceiling otherwise garage door might not reverse when required DO NOT install header bracket over drywall Con...

Страница 13: ... Mark the vertical set of bracket holes do not use the holes designated for ceiling mount Drill 3 16 pilot holes and fasten the bracket securely to a structural support with the hardware provided Lag Screw 5 16 9x1 5 8 HARDWARE SHOWN ACTUAL SIZE CEILING HEADER BRACKET INSTALLATION Extend the vertical centerline onto the ceiling as shown Center the bracket on the vertical mark no more than 6 15 cm ...

Страница 14: ...E If the door spring is in the way you ll need help Have someone hold the opener securely on a temporary support to allow the rail to clear the spring Position the rail bracket against the header bracket Align the bracket holes and join with a clevis pin 5 16 x1 1 2 as shown Insert a ring fastener to secure Opener Carton or Temporary Support OPTION WITH SOME EXISTING INSTALLATIONS Garage Door Head...

Страница 15: ...for setting an ideal door to rail distance Remove foam packaging Raise the opener onto a stepladder You will need help at this point if the ladder is not tall enough Open the door all the way and place a 2x4 laid flat on the top section beneath the rail If the top section or panel hits the trolley when you raise the door pull down on the trolley release arm to disconnect inner and outer sections S...

Страница 16: ...ith the header bracket if the bracket is not centered above the door 7 Remove the 2x4 Operate the door manually If the door hits the rail raise the header bracket NOTE DO NOT connect power to opener at this time To avoid possible SERIOUS INJURY from a falling garage door opener fasten it SECURELY to structural supports of the garage Concrete anchors MUST be used if installing any brackets into mas...

Страница 17: ...allowing 1 8 3 mm to protrude above wall surface Position bottom of door control on screw head and slide down to secure Adjust screw for snug fit Install top screw with care to avoid cracking plastic housing Do not overtighten Insert bottom tabs and snap on cover NOTE The push bar may stick if the door control is not mounted on a smooth surface If a click is not heard when pressing the push bar lo...

Страница 18: ...gh the hole in the release arm of the outer trolley Adjust rope length so the handle is 6 feet 1 83 m above the floor Ensure that the rope and handle clear the tops of all vehicles to avoid entanglement Secure with an overhand knot NOTE If it is necessary to cut the rope heat seal the cut end with a match or lighter to prevent unraveling To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH from a falling g...

Страница 19: ...the black line wire to the screw on the brass terminal the white neutral wire to the screw on the silver terminal and the ground wire to the green ground screw The opener must be grounded Reinstall the cover To avoid installation difficulties do not run the opener at this time RIGHT WRONG To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH from electrocution or fire Be sure power is not connected to the o...

Страница 20: ...or Either can be installed on the left or right of the door as long as the sun never shines directly into the receiving eye lens The mounting brackets are designed to clip onto the track of sectional garage doors without additional hardware If it is necessary to mount the units on the wall the brackets must be securely fastened to a solid surface such as the wall framing Extension brackets see acc...

Страница 21: ...ip hugging the back edge of the track as shown in Figure 1 If your door track will not support the bracket securely wall installation is recommended Wall installation Figure 2 3 Place the bracket against the wall with curved arms facing the door Be sure there is enough clearance for the sensor beam to be unobstructed If additional depth is needed an extension bracket See Accessories or wood blocks...

Страница 22: ... not obstructed alignment is required Loosen the sending eye wing nut and readjust aiming directly at the receiving eye Lock in place Loosen the receiving eye wing nut and adjust sensor until it receives the sender s beam When the green indicator light glows steadily tighten the wing nut TROUBLESHOOTING THE SAFETY SENSORS 1 If the sending eye indicator light does not glow steadily after installati...

Страница 23: ...follows depending on your door s construction Metal or light weight doors using a vertical angle iron brace between the door panel support and the door bracket Drill 3 16 fastening holes Secure the door bracket using the two 1 4 14x5 8 self threading screws Figure 2A Alternately use two 5 16 bolts lock washers and nuts not provided Figure 2B Metal insulated or light weight factory reinforced doors...

Страница 24: ...MINUM STEEL DOORS WITH GLASS PANEL ETC NOT PROVIDED ONE PIECE DOORS Please read and comply with the warnings and reinforcement instructions on the previous page They apply to one piece doors also Center the door bracket on the top of the door in line with the header bracket as shown Mark either the left and right or the top and bottom holes Metal Doors Drill 3 16 pilot holes and fasten the bracket...

Страница 25: ...m are above holes in straight arm disconnect straight arm Cut about 6 15 cm from the solid end Reconnect to trolley with cut end down as shown Bring arm sections together Find two pairs of holes that line up and join with bolts lock washers and nuts Pull the emergency release handle toward the opener at a 45 angle so that the trolley release arm is horizontal Proceed to Adjustment Step 1 page 27 T...

Страница 26: ...s 5 16 18 Lock Washers 5 16 Ring Fastener Straight Arm Bolts 5 16 18x7 8 Door Bracket Clevis Pin 5 16 x1 1 4 Curved Door Arm Press the Door Control push button The trolley will travel to the fully closed position Manually close the door and lift the door arm to the trolley The arm should touch the trolley just ahead of the door arm connector hole Refer to the fully closed trolley door arm position...

Страница 27: ...ed in Adjustment Step 2 If the door does not close completely Increase down travel Turn the down limit adjustment screw counterclockwise One turn equals 2 5 cm of travel If door still won t close completely and the trolley bumps into the pulley bracket page 4 try lengthening the door arm page 25 and decreasing the down limit If the opener reverses in fully closed position Decrease down travel Turn...

Страница 28: ...ake small adjustments until the door completes a close cycle After each adjustment run the opener through a complete travel cycle Do not increase the force beyond the minimum amount required to close the door 2 Test the UP open force Grasp the door bottom when the door is about halfway through UP open travel The door should stop If the door is hard to hold or doesn t stop DECREASE UP open force by...

Страница 29: ...run the opener through 3 or 4 complete travel cycles to test adjustment If the unit continues to fail the Safety Reverse Test call for a trained door systems technician IMPORTANT SAFETY CHECK Test the Safety Reverse System after Each adjustment of door arm length limits or force controls Any repair to or adjustment of the garage door including springs and hardware Any repair to or buckling of the ...

Страница 30: ...ize is 100 watts maximum Security light feature Lights will also turn on when someone walks through the open garage door With a Multi Function Door Control this feature may be turned off as follows With the opener lights off press and hold the light button for 10 seconds until the light goes on then off again To restore this feature start with the opener lights on then press and hold the light but...

Страница 31: ... Light feature Press the Light button to turn the opener light on or off It will not control the opener lights when the door is in motion If you turn it on and then activate the opener the light will remain on for 4 1 2 minutes Press again to turn it off sooner The 4 1 2 minute interval can be changed to 1 1 2 2 1 2 or 3 1 2 minutes as follows Press and hold the Lock button until the light blinks ...

Страница 32: ...ransmitter are prohibited except for changing the code setting or replacing the battery THERE ARE NO OTHER USER SERVICEABLE PARTS Tested to Comply with FCC Standards FOR HOME OR OFFICE USE Operation is subject to the following two conditions 1 this device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received including interference that may cause undesired opera...

Страница 33: ...ety reverse test after adjustments to force or travel limits The need for occasional adjustment for the force and limit settings is normal Weather conditions in particular can affect door travel Refer to Adjustment Step 1 Adjust the UP and DOWN Travel Limits Decrease down travel by turning down limit adjustment screw clockwise 5 My lights will not turn off when door is open The garage door opener ...

Страница 34: ...ontrol touch wires together If motor unit activates replace door control If motor unit does not activate disconnect door control wires from motor unit Momentarily short across red and white terminals with jumper wire If motor unit activates replace door control wires Symptom Sending indicator light glows steadily receiving indicator light is dim or flashing Realign receiving eye sensor clean lens ...

Страница 35: ...ctory to operate with your hand held remote control The door will open and close when you press the large push button Below are instructions for programming your opener to operate with additional Security remote controls LOCK LIGHT 1 Press and hold the button on the hand held remote that you wish to operate your garage door 2 While holding the remote button press and hold the LIGHT button on the M...

Страница 36: ...IN then press and hold the button The opener light will blink twice Release the button 2 Press the new 4 digit PIN you have chosen then press Enter The motor unit lights will blink once when the PIN has been learned Test by pressing the new PIN then press Enter The door should move To set a temporary PIN You may authorize access by visitors or service people with a temporary 4 digit PIN After a pr...

Страница 37: ...anel 2 953C 3 Button remote control 3 10A20 3V2032 Lithium battery 4 29B137 Remote control visor clip 5 41A2828 Emergency release rope and handle assembly 6 41B4494 1 2 Conductor bell wire white and white red 7 41A5047 1 Door bracket w clevis pin fastener 8 41A5047 3 Header bracket w clevis pin fastener 9 41A5034 Safety sensor kit receiving and sending eyes with 3 9 m 2 conductor bell wire 10 178B...

Страница 38: ...socket 7 108D79 Lens 8 30B532 Capacitor 1 2 HP 9 12A373 Capacitor bracket 10 41A3150 Terminal block w screws 11 41A4842 Universal replacement motor bracket assembly Complete with Motor worm bracket bearing assembly RPM sensor KEY PART NO NO DESCRIPTION 12 41A5525 4 Cover 13 41A2818 Limit switch drive retainer 14 41D3452 Limit switch assembly 15 41A2822 1 Interrupter cup 16 41C4398A RPM sensor asse...

Страница 39: ...ng the garage Sensor can be easily deactivated when desired 3 Button Mini Remote Control with SECURITY With key ring and fastening strip 956C 940C 10 Foot 3 06 m Rail Extension To allow a 10 foot 3 06 m door to open fully Multi Function Door Control Panel Provides a Lock feature which prevents operation of garage door opener from portable remotes and a Light feature for constant light 945C CLDM1C ...

Страница 40: ...econditioned parts If we determine that a unit replacement is needed we may do so with either a new or reconditioned unit of the same or equal design Obtaining Service It s as easy as calling our toll free hotline at 1 800 654 4736 We will then 1 attempt to solve the problem with you over the phone 2 direct you to contact the authorized Chamberlain dealer nearest you or 3 contact an authorized Cha...

Страница 41: ...si que les consignes de sécurité Après la pose accrocher ce manuel près de la porte de garage pour s y reporter ultérieurement La porte NE SE FERMERA PAS si Le Système Protector n est pas branché et réglé correctement Pour un bon fonctionnement en toute sécurité de cet ouvre porte de garage le vérifier et le régler périodiquement L étiquette du numéro de modèle est située sur le panneau gauche de ...

Страница 42: ...ent 33 Fiche diagnostique 34 Programmation 35 36 Pour ajouter ou reprogrammer une télécommande à main 35 Pour effacer tous les codes 35 Télécommandes à trois boutons 35 Pour ajouter reprogrammer ou modifier un NIP d entrée sans clé 36 Pièces de réparation 37 38 Pièces d assemblage du rail 37 Pièces pour la pose 37 Pièces d assemblage du moteur 38 Accessoires 39 Pièces de réparation et service 40 G...

Страница 43: ... câbles poulies supports de porte ou leurs ferrures de montage lesquels sont tous sous une tension EXTRÊME Désactiver TOUTES les serrures et retirer TOUTES les cordes raccordées à la porte de garage AVANT de poser et d utiliser l ouvre porte de garage afin d éviter un emmêlement Préparation de votre porte de garage Avant de commencer Désactiver les serrures Retirer toute corde raccordée à la porte...

Страница 44: ...ises 10e opération de pose Suivant la construction du garage des supports de rallonge ou des blocs en bois peuvent être nécessaires pour poser les capteurs 10e opération de montage Le montage alternatif au sol du détecteur inverseur de sécurité nécessitera des fixations non fournies Y a t il une porte d accès au garage Dans la négative le dispositif de déclenchement à clé d urgence Modèle 7702C se...

Страница 45: ...LAFOND FINI Une cornière et des fixations peuvent être requises Se reporter à la page 16 Linteau Détecteur inverseur de sécurité Porte d accès L espace entre le plancher et le bas de la porte ne doit être supérieur à 1 4 de po 6 mm Commande de porte murale PORTE RIGIDE SANS GUIDES Rail PORTE FERMÉE Support de linteau Biellette droite Poignée et corde de déclenchement d urgence Support de porte Por...

Страница 46: ...noir à deux conducteurs fixé Documentation et étiquettes de sécurité Biellette courbée Support en U Biellette droite Support de la porte Support de linteau Courroie Capuchon de maintien de la courroie Votre ouvre porte de garage est emballé dans un boîte qui contiennent le moteur et les pièces illustrées ci après Les accessoires dépendront du modèle acheté S il manque quoi que ce soit vérifier le ...

Страница 47: ...de Vis 6AB x 1 1 4 de po 2 Vis 6 32 x 1 po 2 Agrafe isolée 30 Axe de chape de 5 16 de po x 1 po 1 Axe de chape de 5 16 de po x 1 1 4 de po 1 Axe de chape de 5 16 de po x 1 1 2 de po 1 Tire fond de 5 16 de po 18 x 1 7 8 de po 2 Boulon à tête bombée et collet carré de 1 4 de po 20 x 1 2 de po 2 Tire fond de 5 16 de po 9 x 1 5 8 de po 2 Écrou de chariot ressort 1 Vis autotaraudeuse 1 4 de po 14 x 5 8...

Страница 48: ...on 4 3 4 po 12 cm depuis l extrémité éloignée 1 Retirer la biellette droite les supports de suspension et l axe de chape insérés à l intérieur du rail avant et mettre de côté pour l installation à l étape 5 et 12 REMARQUE Pour éviter toute BLESSURE lors du déballage du rail retirer soigneusement le bras rectiligne de la porte inséré à l intérieur de la section du rail 2 Aligner les sections de rai...

Страница 49: ...ctionnement Placer la poulie dans la fenêtre comme illustré Insérer le boulon de tension depuis le dessus à travers le rail et la poulie Serrer à l aide d une rondelle frein de 3 8 po et d un écrou sous le rail jusqu à compression de la rondelle frein Faire tourner la poulie pour s assurer qu elle tourne librement Insérer un boulon de 1 4 po 20 x 1 3 4 dans le trou d arrêt du chariot à l avant du ...

Страница 50: ...érer l arbre fileté du chariot à travers le trou du chariot S assurer que la courroie n est pas tordue et que le côté nervuré est dirigé vers le rail 6 Tenir la courroie au niveau de l arbre du chariot tout en vissant l écrou à ressort à la main sur l arbre jusqu à ce qu il soit serré contre le chariot N utiliser aucun outil 7 Retirer le tournevis 8 Positionner le capuchon de retenue de la courroi...

Страница 51: ...hnicien formé en systèmes de porte AVANT de poser l ouvre porte 4 Désactiver toutes les serrures et retirer toutes les cordes raccordées à la porte de garage AVANT de poser l ouvre porte afin d éviter un emmêlement 5 Poser l ouvre porte de garage à au moins 7 pieds 2 13 m au dessus du sol 6 Monter la poignée de déclenchement d urgence à 6 pieds 1 83 m au dessus du sol 7 Ne JAMAIS raccorder l ouvre...

Страница 52: ... de la porte REMARQUE Si le nombre total de pouces centimètres dépasse la hauteur disponible dans le garage utiliser la hauteur maximum ou se reporter à la page 13 pour la pose au plafond Porte articulée avec guide courbé Porte rigide avec guide horizontal Linteau Guide Point de course le plus haut Porte Porte Guide 2 po 5 cm Linteau Point de course le plus haut 2 po 5 cm Plafond non fini 2 x 4 MO...

Страница 53: ...afond Marquer la série verticale de trous de support Percer des avant trous de 3 16 de pouce et fixer fermement le support sur une solive avec les fixations fournies Tire fond de 5 16 de po 9 x 1 5 8 de po GRANDEUR RÉELLE DES FIXATIONS POSE DU SUPPORT DE LINTEAU AU PLAFOND Prolonger l axe vertical sur le plafond comme illustré Centrer le support sur l axe vertical à 6 pouces 15 cm au maximum du mu...

Страница 54: ... la porte gêne il faudra demander de l aide Demander à une personne de bien retenir l ouvre porte sur un support temporaire de façon que le rail ne touche pas le ressort Positionner le support du rail contre le support de linteau Aligner les trous des supports et les raccorder avec un axe de chape de 5 16 po x 1 1 2 po comme il est illustré Introduire un anneau d arrêt pour immobiliser Porte de ga...

Страница 55: ...er l emballage en mousse Lever l ouvre porte et le faire reposer sur un escabeau Si l escabeau n est pas assez haut demander de l aide Ouvrir complètement la porte et mettre un 2 x 4 à plat sur sa partie supérieure sous le rail Si le panneau ou la section du dessus vient en contact avec le chariot lorsqu on lève la porte tirer sur la biellette de dégagement du chariot pour dégager le chariot intér...

Страница 56: ... fonctionner la porte manuellement Si la porte frappe le rail lever le support de linteau REMARQUE NE PAS mettre l ouvre porte sous tension à ce stade Tire fond de 5 16 de po 18 x 1 7 8 de po Boulon hexagonal de 5 16 de po 18 x 7 8 de po Écrou de 5 16 de po 18 Rondelle frein de 5 16 de po GRANDEUR RÉELLE DES FIXATIONS Cornière Non fournie PLAFOND FINI Solive cachée Non fournis Boulon de 5 16 po 18...

Страница 57: ...ande sur la tête de la vis et glisser vers le bas Ajuster la vis pour une pose solide Percer et visser la vis supérieure en évitant de fendre le boîtier en plastique Ne pas trop serrer Insérer les languettes supérieures et enclencher le couvercle REMARQUE Le gros bouton poussoir peut rester coincé si la commande de porte n est pas montée sur une surface lisse Si aucun clic ne se fait entendre en a...

Страница 58: ...la longueur de la corde de façon que la poignée soit à environ 6 pieds 1 83 m du sol S assurer que la corde et la poignée ne risquent pas de toucher au capot d aucun véhicule pour éviter qu elle s emmêle Fixer la corde à l aide d un nœud simple REMARQUE Si la corde doit être coupée brûler légèrement l extrémité coupée pour empêcher qu elle s effiloche Ampoule standard de 100 W max Ampoule standard...

Страница 59: ...l blanc neutre sur la vis de la borne en argent puis le fil de terre sur la vis verte de terre L ouvre porte doit obligatoirement être mis à la terre Reposer le couvercle Pour éviter les difficultés pendant la pose ne pas faire fonctionner l ouvre porte pour le moment Pour prévenir d éventuelles BLESSURES GRAVES ou LA MORT par suite d électrocution ou d un incendie S assurer que l ouvre porte est ...

Страница 60: ...de lumière pendant que la porte se ferme la porte s arrêtera et remontera jusqu à la position entièrement ouverte et les lumières de l ouvre porte clignoteront 10 fois Les unités doivent être posées à l intérieur du garage de manière à ce que la cellule émettrice et la cellule réceptrice se fassent face l une l autre de part et d autre de la porte à pas plus de 6 po 15 cm au dessus du sol L une ou...

Страница 61: ...guide de porte ne supporte pas solidement le support une pose murale est recommandée Pose murale Figure 2 et 3 Placer le support contre le mur les bras courbés étant dirigés vers la porte S assurer qu il y a un dégagement suffisant et qu aucun obstacle n est dans le parcours du faisceau du détecteur Si une profondeur supplémentaire est nécessaire on peut employer un support de rallonge Se reporter...

Страница 62: ...pas obstruée aligner les deux détecteurs Desserrer l écrou de la cellule émettrice et ajuster de façon à ce qu elle vise directement la cellule réceptrice Serrer l écrou Desserrer l écrou de la cellule réceptrice et régler le détecteur jusqu à ce qu il reçoive le faisceau de la cellule émettrice Lorsque le témoin vert reste allumé serrer l écrou DÉPANNAGE DES DÉTECTEURS INVERSEURS DE SÉCURITÉ 1 Si...

Страница 63: ...t également utiliser deux boulons de 5 16 po des rondelles de blocage et des écrous non fournis Figure 2B Portes métalliques isolées ou légères renforcées à l usine Percer des trous de fixation de 3 16 po Fixer le support de porte à l aide des vis autotaraudeuses Figure 3 Portes en bois Utiliser les trous supérieurs et inférieurs ou latéraux de support de porte Percer des trous de 5 16 po à traver...

Страница 64: ...garage Écrou 5 16 de po 18 PORTES RIGIDES Prière de lire et de suivre les avertissements et les instructions de renforcements à la page précédente Ils s appliquent également aux portes rigides Centrer le support de porte sur le dessus de la porte en l alignant avec le support de linteau comme il est illustré Repérer soit les trous de gauche et de droite soit les trous du haut et du bas Portes méta...

Страница 65: ... vers le bas comme illustré Rapprocher les biellettes Aligner deux paires de trous et raccorder les deux biellettes avec les boulons les rondelles frein et les écrous Tirer sur la poignée de déclenchement d urgence en direction de l ouvre porte à un angle de 45 de façon que la biéllette de dégagement du chariot soit horizontale Passer à la 1re opération des réglages page 27 Le chariot se réenclenc...

Страница 66: ...porte complètement fermée Écrous de 5 16 de po 18 Rondelles frein de 5 16 de po Anneau d arrêt Biellette droite Boulons de 5 16 de po 18 x 7 8 de po Support de la porte Axe de chape de 5 16 de po x 1 1 4 de po Biellette courbée À la main fermer complètement la porte puis soulever la biellette jusqu au chariot La biellette doit toucher le chariot juste devant son trou de raccordement Se reporter à ...

Страница 67: ...a course de fermeture en tournant la vis de réglage DOWN dans le sens anti horaire Un tour complet de la vis correspond à 2 po 5 cm de course Si la porte ne se ferme toujours pas complètement et que le chariot heurte le support de la poulie page 4 essayer de rallonger le bras de la porte page 25 et de diminuer la course de fermeture Si l ouvre porte fait remonter la porte lorsqu elle est complètem...

Страница 68: ...t Après chaque réglage faire faire un cycle complet à l ouvre porte Ne pas augmenter la force au delà du niveau nécessaire pour fermer la porte 2 Vérification de la force d ouverture UP Pendant que la porte est environ à mi chemin de sa course d ouverture essayer de l arrêter à la main La porte doit s arrêter S il est difficile de retenir la porte ou si la porte ne s arrête pas DIMINUER LA FORCE D...

Страница 69: ...ARQUE Dans le cas d une porte articulée s assurer que les réglages ne forcent pas sur la biellette ni à l ouverture ni à la fermeture Se reporter aux illustrations de la page 25 Répéter l essai Lorsque la porte remonte sur la planche de 1 1 2 po 3 8 cm retirer l obstacle et faire faire 3 ou 4 cycles complets à l ouvre porte afin de vérifier le réglage Si l essai du système d inversion de sécurité ...

Страница 70: ... la commande de porte Multifonction sera activée Des ampoules de 100 watts maximum doivent être utilisées Éclairage Security Les lumières s allumeront également lorsqu une personne franchira la porte de garage ouverte Sur une commande de porte Multifonction cette fonction d éclairage peut être désactivée de la façon suivante les lumières fermées enfoncer et tenir le bouton d éclairage pendant 10 s...

Страница 71: ...z sur le bouton d éclairage pour allumer ou éteindre l éclairage de l ouvre porte Il ne contrôle pas l éclairage de l ouvre porte pendant que la porte est en mouvement Si vous allumez puis activez l ouvre porte l éclairage demeurera allumé pendant 4 1 2 minutes Appuyez à nouveau sur ce bouton pour l éteindre plus tôt L intervalle de 4 1 2 minutes peut être changé à 1 1 2 2 1 2 ou 3 1 2 minutes com...

Страница 72: ...e appeler un technicien formé en systèmes de porte S assurer que la porte s ouvre et se ferme complètement Au besoin régler les commandes de course et ou de force Se reporter aux pages 27 et 28 Répéter l essai du système d inversion de sécurité Procéder à tous les réglages nécessaires Se reporter à la 3e opération des réglages Une fois par année Huiler les galets les roulements et les charnières d...

Страница 73: ...apparente Répéter le contrôle de l inversion de sécurité après avoir procédé au réglage de la force ou des limites de course Le besoin de procéder à des réglages occasionnels des limites de courses et de la force est normal Les variations saisonnières en particulier peuvent altérer la course de la porte Se reporter à la 1ère opération de réglage Réglage des courses d OUVERTURE et de FERMETURE Dimi...

Страница 74: ... de porte toucher les fils l un à l autre Si le moteur se met en marche remplacer la commande de porte Si le moteur ne se met pas en marche déconnecter les fils de la commande de porte du moteur Court circuiter momentanément les terminaux rouge et blancs à l aide d un câble de raccord Si le moteur se met en marche remplacer les fils de la commande de porte Symptôme Le témoin lumineux émetteur est ...

Страница 75: ...r avec la télécommande à main fournie La porte s ouvrira et se fermera lorsqu on appuiera sur le gros bouton poussoir Ci après se trouvent des instructions pour programmer votre ouvre porte en vue du fonctionnement avec d autres télécommandes Security LOCK LIGHT LOCK LIGHT KG 1 3 9 7 5 KG 1 3 9 7 5 LOCK LIGHT REMARQUE Si cet ouvre porte de garage Security est utilisé avec une télécommande émettric...

Страница 76: ...NIP puis appuyer sur ENTER La porte devrait bouger Pour définir un NIP temporaire Vous pouvez autoriser l accès aux visiteurs ou aux techniciens de service à l aide d un NIP temporaire à 4 chiffres Après un nombre programmé d heures ou un nombre programmé d utilisations ce NIP temporaire vient à expiration et n ouvre plus la porte On peut l utiliser pour fermer la porte une fois qu il a expiré Pou...

Страница 77: ...rt de linteau avec axe de chape et fixation 9 41A5034 Détecteur inverseur de sécurité cellules réceptrice et émettrice avec fil de sonnerie 3 pi 9 m à 2 conducteurs 10 178B34 Biellette droite 11 12B776 Support de suspension 12 178B35 Biellette courbée 13 41A5266 1 Support de détecteur inverseur de sécurité NON ILLUSTRÉS 41A5257 3 Sac de fixations de montage et de pose se reporter à la page 7 114A2...

Страница 78: ... d ampoule 7 108D79 Diffuseur 8 30B532 Condensateur 1 2HP 9 12A373 Support de condensateur 10 41A3150 Bornier à vis 11 41A4842 Moteur de rechange universel et support Comprend Moteur vis sans fin support roulement capteur de régime N DE RÉF PIÈCE DÉSIGNATION 12 41A5525 4 Couvercle 13 41A2818 Entraînement et dispositif de retenue d interrupteur de fin de courser 14 41D3452 Interrupteur de fin de co...

Страница 79: ...e garage Le capteur peut facilement être inhibé si désiré Mini télécommande à 3 Bouton SECURITY Avec porte clé et ruban d attache 956C 940C Rallonge de rail de 10 pieds 3 06 m Pour permettre à une porte de 10 pieds 3 06 m de s ouvrir complètement Panneau de commande de porte multifonction La caractéristique de verrouillage est conçue pour empêcher le fonctionnement de la porte à l aide d un téléco...

Страница 80: ...ses en état Si nous jugeons nécessaire de remplacer le produit nous pouvons le faire par un produit neuf ou remis en état de type identique ou similaire Pour se prévaloir du service Il suffit d appeler notre ligne d assistance gratuite au 1 800 654 4736 Nous 1 tenterons alors de résoudre le problème avec vous au téléphone 2 vous demanderons de contacter le dépositaire Chamberlain agréé le plus pro...

Отзывы: