© 2002 The Chamberlain Group, Inc.
114A2139F
Tous droits réservés
Imprimé au Mexique
AVIS : Les règles de la FCC interdisent tout ajustement ou toute modification de ce récepteur et/ou de
cet émetteur, sauf pour modifier le code ou pour remplacer la pile. IL N’EXISTE AUCUNE AUTRE PIÈCE
SUSCEPTIBLE D’ÊTRE ENTRETENUE PAR L’UTILISATEUR.
Vérifié pour conformité avec les normes de la FCC POUR UTILISATION À LA MAISON OU AU
BUREAU. L’utilisation est sujette aux deux conditions ci-après : (1) ce dispositif ne peut causer des
interférences nuisibles, et (2) ce dispositif doit accepter toute interférence reçue, y compris une
interférence pouvant causer un fonctionnement non désiré.
PROGRAMMATION DE LA TÉLÉCOMMANDE
EN FONCTION
Avec Security
✚
, le code entre la télécommande et le récepteur change à
chaque utilisation, accédant à plus de 100 milliards de nouveaux codes
de manière aléatoire.
On peut actionner l’ouvre-porte en utilisant 8 télécommandes Security
✚
et un système d’entrée sans clé Security
✚
.
1. Soulever le panneau frontal du boîtier du récepteur avec une pièce de
monnaie ou un tournevis. Rebrancher le courant à l’ouvre-porte.
2. Enfoncer et relâcher le bouton « learn » du récepteur. Le témoin
lumineux « learn » s’allumera en continu pendant 30 secondes.
3. Dans un délai de 30 secondes, enfoncer et tenir le bouton de la télé-
commande* qui fera fonctionner votre porte de garage.
L’ouvre-porte fonctionnera désormais lorsqu’on appuie sur le bouton-
poussoir du récepteur ou de l’émetteur.
Répéter les étapes 2 et 3 pour chaque émetteur qui sera utilisé avec
l’ouvre-porte de garage.
POUR EFFACER TOUS LES CODES D’ÉMETTEURS
Efoncer et tenir le bouton « Learn » du récepteur jusqu’à ce que la lampe
lumineux s’éteigne (environ 6 secondes). Tous les codes de l’émetteur
sont maintenant effacés. Suivre ensuite les étapes susmentionnées pour
reprogrammer chaque télécommande.
POUR REMPLACER LA PILE
La pile au lithium devrait durer pendant une
période allant jusqu’à 5 ans. Pour remplacer,
soulever le couvercle à l’aide d’une pince à
pare-soleil ou d’un tournevis, comme illustré.
Insérer la pile côté positif vers le haut.
Se débarrasser de la pile usagée
convenablement.
RÉGLER LA DURÉE DE SORTIE
(APPLICATIONS COMMERCIALES SEULEMENT)
Pour les applications commerciales, le récepteur peut être réglé pour une
fermeture continue ou discontinue à l’aide des contacts de sortie.
L’utilisation du mode de fermeture continu pour les ouvre-portes de
garage destinés aux résidences est interdite car ce mode interrompt le
fonctionnement du système d’inversion de sécurité.
Avec le cavalier en position “M” « Momentanée », les contacts se fer-
meront pendant 1/4 de seconde indépendamment de la durée de trans-
mission radio. Avec le cavalier en position “C” « Constante », les contacts
resteront fermés tant que la radio continu à transmettre.
Le récepteur est réglé en usine à M.
Afin d’éviter d’éventuelles BLESSURES GRAVES ou la MORT, le recours au
FONCTIONNEMENT CONTINU de l’ouvre-porte de garage résidentiel est
INTERDIT.
WARNING
CAUTION
WARNING
WARNING
ATTENTION
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Pour prévenir d’eventuelles BLESSURES GRAVES ou la MORT :
• NE JAMAIS laisser de petits enfants à proximité des piles.
• Aviser immédiatement un médecin en cas d’ingestion de la pile.
WARNING
CAUTION
WARNING
WARNING
ATTENTION
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
POUR COMMUNIQUER AVEC LE SERVICE, VEUILLEZ COMPOSER NOTRE NUMÉRO SANS FRAIS: 1-800-528-2806
1
2
3
®
Témoin
Lumineux
Bouton
« Learn »
Cavalier
d'option
C
P2
M
C
P2
M
1
3
2
M
Cavalier
OPÉRATION
MOMENTANÉE
Bornes de
sortie/durée
M
OPÉRATION
CONSTANTE
Cavalier
Bornes de
sortie/durée