background image

1

INTRODUCCIÓN

La central de fuerza motriz para garaje Chamberlain brinda la practicidad de tener electricidad, aire comprimido e 
iluminación directamente a su alcance. Se instala en el cielo raso ¡y llega a cualquier lugar con un cordón de servicio de 
25 pies! El diseño ingenioso de la estación de fuerza motriz Chamberlain convertirá el garaje en un eficiente lugar de 
trabajo.

ESTACIÓN DE FUERZA MOTRIZ

MODELO GPS1000

HERRAMIENTAS

•  

Cinta 

métrica

•   Detector de vigas

•   Lápiz o marcador

•  

Talador

•   Broca de 3/16 de pulg.

•  

Destornillador 

Phillips 

N° 3

•   Llave tubo de 7/16 de 

pulg.

•   Prolongador de llave 

tubo de 6 de pulg.
(opcional)

•   Estación de fuerza motriz

•   Aisladores de caucho – 2 grandes y 2 pequeños

•  

Arandelas 

(2)

•   Tornillos tirafondo de ¼ de pulg. x 2 ½ de pulg. (2)

ESPECIFICACIONES

Voltaje

 ....................................................................120  Vca

Presión

 ...................................................... 100 psi máximo 

Manguera

 .................... 25 pies, 1/4 de pulg. de diám. ext., 

de poliuretano

Mandril de neumáticos con soporte

Cordón de servicio

 ......................... 25 pies SJTW 16 AWG

Amperes

 ..........................................................................13

Inflador

 .................................  se activa a menos de 85 psi,

se desactiva a 100 psi

Lámparas de servicio

 .....MR16 GU10 halógenas de 120 V 

(50 Vatios máximo)

Apagado automático

 ....................................................... Sí

CONTENIDO DE LA CAJA

Tope del cordón

Luz de servicio

Conjunto de la 
luz de trabajo

Acople rápido
soporte inflador

Cordón de servicio

Содержание GPS1000

Страница 1: ... or marker Drill 3 16 Drill bit 3 Phillips screwdriver 7 16 socket wrench 6 socket extension optional Garage Power Station Rubber Isolators large 2 small 2 Washers 2 x 2 Lag Screws 2 SPECIFICATIONS Voltage 120 Vac PSI Rating 100 psi max pressure Hose 25 foot 1 4 OD polyurethane hose Locking tire chuck and pressure gauge Utility Cord 25 feet SJTW 16 AWG Amps 13 Inflator switches on below 85 psi swi...

Страница 2: ...a wet or damp surface This appliance MUST ALWAYS BE USED in accordance with all local electrical and building codes The Garage Power Station MUST be RIGIDLY fastened to structural support on ceiling Arcing parts Keep the compressor motor work light at least 20 feet away from explosive vapors To avoid personal INJURY or DAMAGE to property and to reduce the risk of electric shock and fire DO NOT use...

Страница 3: ...covers Unplug the green ground wire from the terminal on each task light cover NOTE If you do not have a 6 socket extension remove the Garage Power Station cover 4 screws to access the mounting holes Figure 1 5 Place a washer and small rubber isolator on each lag screw Insert each lag screw through the mounting holes of the mounting plate 6 Place a large rubber isolator on each of the lag screws b...

Страница 4: ... without yellow stripes is the grounding wire Substitution of the signal word DANGER for WARNING is not prohibited when the risk associated with the product is such that a situation exists which if not avoided will result in death or serious injury Check with a qualified electrician or serviceman when the grounding instructions are not completely understood or when in doubt as to whether the produ...

Страница 5: ...ht assembly to the tire and make sure the utility cord does not automatically retract when released 2 Remove the air hose from the retainer on the work light assembly 3 Press the lever on the quick connect locking inflator and press the tire chuck onto the end of the valve stem Release the lever to lock onto the valve stem The tire will immediately start to inflate 4 Monitor the tire pressure usin...

Страница 6: ...king inflator The inflator will shut off 9 Secure the air hose in the retainer 10 Pull and release the work light assembly the work light assembly automatically retracts and the Garage Power Station will shut off HOOK Pull the hook out of the top of the work light assembly and hang at desired location Before storing return the hook to the original position making sure it snaps into place TASK LIGH...

Страница 7: ...let The circuit breaker is tripped Reset circuit breaker The light bulbs have burned out Replace bulbs TASK LIGHTS WILL NOT TURN OFF Possible causes The cord stop on the cable air hose has not engaged the switch Pull and release again to make sure the cord stop engages the switch THE WORK LIGHT WILL NOT TURN ON OR NO POWER AT OUTLET IN WORK LIGHT ASSEMBLY Possible causes The Garage Power Station i...

Страница 8: ...ct or any component Any parts sent by the retail purchaser of the product which are replaced by the Seller become the sole property of the Seller ALL IMPLIED WARRANTIES FOR THE PRODUCT INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED IN DURATION TO THE APPLICABLE LIMITED WARRANTY PERIOD SET FORTH ABOVE FOR THE RELATED COMPONENT...

Страница 9: ...g Destornillador Phillips N 3 Llave tubo de 7 16 de pulg Prolongador de llave tubo de 6 de pulg opcional Estación de fuerza motriz Aisladores de caucho 2 grandes y 2 pequeños Arandelas 2 Tornillos tirafondo de de pulg x 2 de pulg 2 ESPECIFICACIONES Voltaje 120 Vca Presión 100 psi máximo Manguera 25 pies 1 4 de pulg de diám ext de poliuretano Mandril de neumáticos con soporte Cordón de servicio 25 ...

Страница 10: ...ción de fuerza motriz para garaje DEBE estar FIRMEMENTE fijada a un soporte estructural en el techo Piezas que forman arcos eléctricos Mantenga el compresor motor luz de trabajo al menos a 6 1 m 20 pies de los vapores explosivos PRECAUCIÓN ADVERTENCIA ADVERTENCIA RTENCIA RTENCIA Para evitar accidentes LESIVOS personales y DAÑOS materiales y reducir el riesgo de electrocución e incendio NO usar est...

Страница 11: ...ro de la viga 4 Quitar las tapas de la luz de servicio Desenchufar el conductor verde de puesta a tierra de su terminal en cada tapa NOTA Si no posee una prolongación de 6 pulgadas quite la tapa de la estación de fuerza motriz tiene 4 tornillos para llegar hasta los agujeros de montaje Figura 1 5 Colocar una arandela y un aislador pequeno de caucho en cada tornillo Pasar cada tornillo por el aguje...

Страница 12: ... la toma pida a un electricista capacitado que instale la toma apropiada Este producto es para usar en un circuito nominal de 120 V y tiene un enchufe similar al enchufe ilustrado en el esquema A de la figura de abajo Conecte solo el producto a una toma que tenga la misma configuración que el enchufe No use un adaptador con este producto Use solamente un cordón de alargamiento trifilar con un ench...

Страница 13: ...umático y asegurarse de que el cordón no retroceda automáticamente al soltarlo 2 Quitar la manguera de aire del retén en la luz de trabajo 3 Presionar la palanca en el inflador de acople rápido y presionar el cabezal de inflado sobre la válvula Soltar la palanca para bloquear el cabezal en la válvula El neumático comenzará a inflarse inmediatamente 4 Observar la presión alcanzada en el manómetro q...

Страница 14: ... inflador de cerrará solo 9 Colocar la manguera nuevamente en el retén 10 Tirar de la luz para que se retraiga automáticamente La estación de fuerza motriz se apagará GANCHO Tirar del gancho para quitarlo de la luz de trabajo y colgarlo en el lugar deseado Volver a colocar el gancho en su lugar original y asegurarse de que quede bien insertado LUCES DE SERVICIO Para encender las luces de servicio ...

Страница 15: ...er el interruptor a su estado normal Las lámparas de han quemado Cambiar las lámparas LUCES DE TRABAJO NO SE ENCIENDEN Posibles causas El tope del cordón no ha activado el relé Tirar del cordón y soltarlo para asegurarse de que el tope active el relé LUZ DE TRABAJO NO SE ENCIENDE O NO HAY VOLTAJE EN EL TOMACORRIENTE Posibles causas La unidad no está enchufada Enchufar la unidad en un tomacorriente...

Страница 16: ...e sea cambiada por el Vendedor será propiedad del mismo TODA GARANTÍA IMPLÍCITA DE ESTE PRODUCTO INCLUYENDO GARANTÍA IMPLÍCITA DE APTITUD COMERCIAL O APTITUD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR QUEDA LIMITADA AL PERÍODO DE VALIDEZ DE LA GARANTÍA ANTERIORMENTE OFRECIDA DESPUÉS DE DICHO PERÍODO NO EXISTIRÁ NI SE OFRECERÁ NINGUNA OTRA GARANTÍA IMPLÍCITA En algunos Estados no se permite limitar el período de...

Отзывы: