background image

8

Assembly

STEP 3 Install the idler pulley

1. Lay the belt beside the rail, as shown. Grasp the end with the hooked trolley connector and

pass approximately 12" (30 cm) of belt through the window. Keep the ribbed side toward the
rail, and allow it to hang until Assembly Step 4.

2. Remove the tape from the idler pulley. The inside center should be pre-greased. If dry,

regrease to ensure proper operation.

3. Place the idler pulley into the window as shown.
4. Insert the idler bolt from the top through the rail and pulley. Tighten with a 3/8" lock washer

and nut underneath the rail until the lock washer is compressed.

5. Rotate the pulley to be sure it spins freely.
6. Locate the rail tab. The rail tab is between the idler bolt and the trolley in the front rail section.

Use a flathead screwdriver and lift the rail tab until the tab is vertical (90º).

Rail

Idler Pulley

Grease Inside 
Pulley

Bolt

Belt

Lock Washer

Nut

Bolt

Nut 3/8"

Lock Washer 3/8"

HARDWARE

Trolley Connector 

Rail Tab

Содержание B500

Страница 1: ...FOR RESIDENTIAL USE ONLY PRE PROGRAMMED REMOTE CONTROL INCLUDED www chamberlain com www mychamberlain com Please read this manual and the enclosed safety materials carefully Fasten the manual near the garage door after installation The door WILL NOT CLOSE unless the Protector System is connected and properly aligned Periodic checks of the garage door opener are required to ensure safe operation Th...

Страница 2: ...nal doors Check the Door To preventpossible SERIOUS INJURY or DEATH l ALWAYS call a trained door systems technician ifgarage door binds sticks or is outofbalance An unbalanced garage door may NOT reverse when required l NEVER try to loosen move or adjustgarage door door springs cables pulleys brackets or their hardware ALL ofwhich are under EXTREME tension l Disable ALL locks and remove ALL ropes ...

Страница 3: ...ve a finished ceiling in your garage n EXTENSION BRACKETS MODEL 041A5281 1 OR WOOD BLOCKS Depending upon garage construction extension brackets or wood blocks may be needed to install the safety reversing sensor n FASTENING HARDWARE Alternate floor mounting ofthe safety reversing sensor will require hardware notprovided n DOOR REINFORCEMENT Required ifyou have a lightweightsteel aluminum fiberglas...

Страница 4: ...ion 3 button 2 ü A Header bracket B Pulley C Door bracket D Curved door arm E Straightdoor arm Packaged inside frontrail section F Trolley NOTE Be sure to assemble the trolley before sliding onto rail G Emergency release rope and handle H Rail 1 frontand 4 center sections I Hanging brackets 2 Packaged inside the frontrail section J Garage door opener motor unit K Sprocketcover and screws L U brack...

Страница 5: ... Clevis Pin 5 16 x1 Clevis Pin 5 16 x1 1 4 Carriage Bolt 1 4 20x1 2 2 Wing Nut 1 4 20 2 Lag Screw 5 16 9x1 5 8 4 Screw 6ABx1 2 Drywall Anchors 2 Screw 6 32x1 2 Hex Screw 8x3 8 2 packed with the sprocket cover Bolt 1 4 20x1 3 4 Lock Nut 1 4 20 Bolt Nut 3 8 Lock Washer 3 8 Master Link Threaded Shaft with Spring Trolley Nut Lock Washer 5 16 18 5 Nut 5 16 18 6 Preparation ...

Страница 6: ...own and slide the tapered ends into the larger ones Tabs along the side will lock into place 3 Place the motor uniton packing material to protectthe cover and restthe back end ofthe rail on top For convenience puta supportunder the frontend ofthe rail 4 As a temporary stop inserta screwdriver into the hole in the second rail section from the motor unit as shown 5 Check to be sure there are 4 plast...

Страница 7: ...tighten 2 Remove the bolts from the top ofthe motor unit 3 Use the carton to supportthe frontend ofthe rail 4 Place the U bracket flatside down onto the motor unitand align the bracketholes with the boltholes 5 Fasten the U bracketwith the previously removed bolts DO NOT use any power tools The use ofpower tools may permanently damage the garage door opener Bolt 1 4 20x1 3 4 Lock Nut 1 4 20 HARDWA...

Страница 8: ...per operation 3 Place the idler pulley into the window as shown 4 Insertthe idler boltfrom the top through the rail and pulley Tighten with a 3 8 lock washer and nutunderneath the rail until the lock washer is compressed 5 Rotate the pulley to be sure itspins freely 6 Locate the rail tab The rail tab is between the idler boltand the trolley in the frontrail section Use a flathead screwdriver and l...

Страница 9: ... sure the beltis nottwisted Connectthe trolley threaded shaftwith the master link Figure 3 l Push pins ofmaster link bar through holes in end ofbeltand trolley threaded shaft l Push master link cap over pins and pastpin notches l Slide the closed end ofthe clip on spring over one ofthe pins Push the open end ofthe clip on spring onto the other pin 5 Remove the spring trolley nutfrom the threaded s...

Страница 10: ...ring to optimum belttension Spring Trolley Nut Nut Ring Slot Nut Ring Nut Ring AFTER 1 1 4 3 18 cm BEFORE 1 2 5 cm STEP 6 Install the sprocket cover To avoid possible SERIOUS INJURY to finger from moving garage door opener l ALWAYS keep hand clear ofsprocketwhile operating opener l Securely attach sprocketcover BEFORE operating 1 Position the sprocketcover over the sprocketas shown and fasten to t...

Страница 11: ...o power source until instructed to do so 8 NEVER wear watches rings or loose clothing while installing or servicing opener They could be caughtin garage door or opener mechanisms 9 Install wall mounted garage door control l within sightofthe garage door l outofreach ofsmall children ata minimum heightof5 feet 1 5 m above floors landings steps or any other adjacentwalking surface l away from ALL mo...

Страница 12: ... is minimal Itmay be mounted on the wall upside down ifnecessary to gain approximately 1 2 1 cm If you need to install the header bracketon a 2x4 on wall or ceiling use lag screws not provided to securely fasten the 2x4 to structural supports as shown here and on page 13 3 Open your door to the highestpointoftravel as shown Draw an intersecting horizontal line on the header wall 2 5 cm above the h...

Страница 13: ...twith the hardware provided OPTION B CEILING INSTALLATION 1 Extend the vertical centerline onto the ceiling as shown 2 Center the bracketon the vertical mark no more than 6 15 cm from the wall Make sure the arrow is pointing away from the wall The bracketcan be mounted flush againstthe ceiling when clearance is minimal 3 Mark the side holes Drill 3 16 pilotholes and fasten bracketsecurely to a str...

Страница 14: ...e garage door opener To preventdamage to garage door restgarage door opener rail on 2x4 placed on top section of door 1 Remove the packing material and liftthe garage door opener onto a ladder 2 Fully open the door and place a 2x4 laid flat under the rail For one piece doors without tracks lay the 2x4 on it s side NOTE A 2x4 is ideal for setting the distance between the rail and the door Ifthe lad...

Страница 15: ...e structural supports before installing the garage door opener 2 Make sure the garage door opener is aligned with the header bracket Measure the distance from each side ofthe garage door opener to the supportbracket 3 Cutboth pieces ofthe hanging bracketto required lengths 4 Attach the end ofeach hanging bracketto the supportbracketwith appropriate hardware not provided 5 Attach the garage door op...

Страница 16: ... INJURY or DEATH from a falling garage door l Ifpossible use emergency release handle to disengage trolley ONLY when garage door is CLOSED Weak or broken springs or unbalanced door could resultin an open door falling rapidly and or unexpectedly l NEVER use emergency release handle unless garage doorway is clear ofpersons and obstructions l NEVER use handle to pull door open or closed Ifrope knotbe...

Страница 17: ...the bracket2 4 5 10 cm below the top edge ofthe door OR directly below any structural supportacross the top ofthe door 3 Mark drill holes and install as follows depending on your door s construction Metalorlight weight doors using a verticalangle iron brace between the doorpanelsupport and the doorbracket l Drill 3 16 fastening holes Secure the door bracketusing the two 1 4 14x5 8 self threading s...

Страница 18: ...your installation needs NOTE The door bracketmay be installed on the top edge ofthe door ifrequired for your installation Refer to the dotted line optional placementdrawing For a door with no exposed framing or for the optional installation use lag screws 5 16 x1 1 2 not provided to fasten the door bracket Vertical Centerline of Garage Door Optional Placement of Door Bracket Door Bracket Header Br...

Страница 19: ...electholes as far apartas possible to increase door arm rigidity and attach using the bolts nuts and lock washers 5 Pull the emergency release handle toward the garage door opener until the trolley release arm is horizontal The trolley will re engage automatically when the garage door opener is activated NOTE Ifthe holes in the curved door arm and the straightdoor arm do notalign reverse the strai...

Страница 20: ...ng the clevis pin Secure with the ring fastener 4 Attach the curved door arm to the trolley using the clevis pin Secure with the ring fastener 5 Pull the emergency release handle toward the garage door opener until the trolley release arm is horizontal HARDWARE Hex Bolt 5 16 18x7 8 Nut 5 16 18 Lock Washer 5 16 18 Clevis Pin 5 16 x1 Clevis Pin 5 16 x1 1 4 Ring Fastener One Piece Door without Track ...

Страница 21: ...tof 5 feet 1 5 m above floors landings steps or any other adjacentwalking surface and away from ALL moving parts ofdoor For gang box installations itis notnecessary to drill holes or install the drywall anchors Use the existing holes in the gang box NOTE Your productmay look differentthan the illustrations HARDWARE Screw 6AB x 1 2 Drywall Anchors 2 Screw 6 32 x 1 2 1 Strip 7 16 inch 11 mm ofinsula...

Страница 22: ... wire near the garage door opener 3 Connectthe wire to the red and white terminals on the garage door opener Ifyour garage is pre wired make sure you use the same wires thatare connected to the door control To insert or release wires from the terminal push in the tab with screwdriver tip RED WHITE WHITE GREY 7 16 11 mm 2 3 1 HARDWARE Insulated Staple Not Shown Staple STEP 12 Attach the warning lab...

Страница 23: ... sensor LEDs will light The garage door opener will notgo into the sleep mode until the garage door opener has completed 5 cycles upon power up When installing the safety reversing sensors check the following l Sensors are installed inside the garage one on either side ofthe door l Sensors are facing each other with the lenses aligned and the receiving sensor lens does not receive directsunlight l...

Страница 24: ...acketand attach with the wing nut The lenses on both sensors should pointtoward each other Make sure the lens is notobstructed by the sensor bracket Lens Carriage Bolt Not provided No more than 6 inches 15 cm 1 2 Not provided Wing Nut 3 4 OPTION C FLOOR INSTALLATION Use an extension bracket notprovided or wood block to raise the sensor bracketifneeded 1 Carefully measure the position ofboth sensor...

Страница 25: ...ceiling with the staples 2 Strip 7 16 inch 11 mm ofinsulation from each setofwires Separate the wires Twistthe white wires together Twistthe white black wires together 3 Insertthe white wires into the white terminal on the garage door opener Insertthe white black wires into the grey terminal on the garage door opener To insertor remove the wires from the terminal push in the tab with a screwdriver...

Страница 26: ...hite wire would connectto the yellow wire and the white black wire would connectto the purple wire 4 Atthe garage door opener strip 7 16 inch 11 mm ofinsulation from each end ofthe wires previously chosen for the safety reversing sensors Twistthe like colored wires together 5 Insertthe wires connected to the white safety sensor wires to the white terminal on the garage door opener Insertthe wires ...

Страница 27: ... grounding type outlet Ifthe plug doesn tfitinto the outletyou have contacta qualified electrician to install the proper outlet THERE ARE TWO OPTIONS FOR CONNECTING POWER OPTION A TYPICAL WIRING 1 Plug in the garage door opener into a grounded outlet 2 DO NOT run garage door opener atthis time OPTION B PERMANENT WIRING If permanent wiring is required by yourlocalcode referto the following procedur...

Страница 28: ...mber LED Wing Nut SENDING SENSOR RECEIVING SENSOR invisible light beam If the receiving sensor is in direct sunlight switch it with sending sensor so it is on the opposite side of the door IF THE AMBER LED ON THE SENDING SENSOR IS NOT GLOWING 1 Make sure there is power to the garage door opener 2 Make sure the sensor wire is notshorted broken 3 Make sure the sensor has been wired correctly white w...

Страница 29: ...n the open UP and close DOWN position The electronic controls sense the amountofforce required to open and close the door The force is adjusted automatically when you program the travel NOTE Ifanything interferes with the door s upward travel itwill stop Ifanything interferes with the door s downward travel itwill reverse UP Open DOWN Close One Piece Doors Only When setting the UP travel for a one...

Страница 30: ...ess and hold the DOWN button until the door is in the desired DOWN position 5 Once the door is in the desired DOWN position press and release the AdjustmentButton The garage door opener lights will flash twice and the UP Button will begin to flash 6 Press and release the UP Button When the door travels to the programmed UP position the DOWN Button will begin to flash 7 Press and release the DOWN B...

Страница 31: ...ntactwith the 1 1 2 inch board remove the board and open close the door 3 or 4 times to testthe adjustment Ifthe garage door opener continues to fail the safety reversal test call a trained door systems technician 1 2 STEP 3 Test the Protector System Withouta properly installed safety reversing sensor persons particularly small children could be SERIOUSLY INJURED or KILLED by a closing garage door...

Страница 32: ...bstructions 8 NEVER use handle to pull garage door open or closed Ifrope knotbecomes untied you could fall 9 After ANY adjustments are made the safety reversal system MUST be tested 10 Safety reversal system MUST be tested every month Garage door MUST reverse on contact with 1 1 2 3 8 cm high object or a 2x4 laid flat on the floor Failure to adjustthe garage door opener properly increases the risk...

Страница 33: ...OTE Older Chamberlain remote controls door controls and third party products are notcompatible MyQ Accessories MEMORY CAPACITY Remote Controls Up to 8 Door Controls Up to 2 MyQ door controls Keyless Entries Up to 1 THE PROTECTOR SYSTEM SAFETY REVERSING SENSORS When properly connected and aligned the safety reversing sensors will detectan obstruction in the path ofthe infrared beam Ifan obstruction...

Страница 34: ...and LED LEARN Button MULTI FUNCTION CONTROL PANEL FEATURES PUSH BAR Press the push bar to open or close the door LIGHTS Light Button Press the LIGHT button to turn the garage door opener lights on or off When the lights are turned on they will stay on until the LIGHT button is pressed again or until the garage door opener is activated Once the garage door opener is activated the lights will turn o...

Страница 35: ... pressing the Learn button Push Bar LIGHT Button LOCK Button Command LED LEARN Button Remote Control and Keyless Entry Pre programmed remote controlincluded no need to program the remote To add or reprogram a remote control follow the instructions below Older Chamberlain remote controls are NOT compatible see page 41 for compatible accessories PROGRAM USING THE DOOR CONTROL 1 Press the LEARN butto...

Страница 36: ...click click 1 2 3 PIN To watch a video go to tinyurl com lcsf6xt HomeLink Ifyour vehicle is equipped with HomeLink a Compatibility BridgeTM notincluded may be necessary for certain vehicles Visitbridge chamberlain com to find outifa Bridge is needed To Erase the Memory ERASE ALL REMOTE CONTROLS AND KEYLESS ENTRIES 1 Press and hold the LEARN button on garage door opener until the learn LED goes out...

Страница 37: ...uctions l NEVER use handle to pull door open or closed Ifrope knotbecomes untied you could fall DISCONNECT THE TROLLEY 1 The door should be fully closed ifpossible 2 Pull down on the emergency release handle so the trolley release arm snaps to the vertical position The door can now be raised and lowered as often as necessary TO RE CONNECT THE TROLLEY 1 Pull the emergency release handle toward the ...

Страница 38: ...nd orIndustryCanada IC rules adjustmentormodificationsofthistransceiverare prohibited THERE ARENOUSER SERVICEABLEPARTS Anychangesormodificationsnotexpresslyapproved bythe partyresponsible forcompliance could void the user sauthorityto operate the equipment Thisdevice complieswith Part15 ofthe FCC rulesand IC RSS 210 Operation issubjectto the following two conditions 1 thisdevice maynotcause harmfu...

Страница 39: ...gned or were momentarily obstructed Realign both sensors to ensure both LEDs are steady and notflickering Make sure nothing is hanging or mounted on the door thatwould interruptthe sensor s path while closing 1 5 Door moves 6 8 15 20 cm stops or reverses Manually open and close the door Check for binding or obstructions such as a broken spring or door lock correctas needed Check wiring connections...

Страница 40: ...r garage door monitor see page 33 My remote controlwillnot activate the garage door l Verify the lock feature is notactivated on the door control l Reprogram the remote control l Ifthe remote control will still notactivate the door check the diagnostic codes to ensure the garage door opener is working properly My doorwillnot close and the light bulbs blink on my motorunit The safety reversing sens...

Страница 41: ...d to hang garage door openers up to 24 61 cm from the ceiling 940EV Wireless Keypad For use outside of the home to enable access to the garage using a 4 digit PIN Works with ALL Chamberlain openers from 1993 present MyQ compatible PILCEV MyQ Remote Lamp Control Control home lighting and garage doors with one remote For use with plug in lamps Synchronize to work with MyQ compatible garage door open...

Страница 42: ...ANTIES WILL EXIST OR APPLY AFTER SUCH PERIOD Some States do not allow limitations on how long an implied warranty lasts so the above limitation may not apply to you THIS LIMITED WARRANTY DOES NOT COVER NON DEFECT DAMAGE DAMAGE CAUSED BY IMPROPER INSTALLATION OPERATION OR CARE INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ABUSE MISUSE FAILURE TO PROVIDE REASONABLE AND NECESSARY MAINTENANCE UNAUTHORIZED REPAIRS OR A...

Страница 43: ...and B510 953ESTD 3 1 Button Remote Control Model B500 950ESTD Description Part Number 1 Curved Door Arm 178B35 2 Door Bracket with Clevis Pin and Fastener 41A5047 1 3 Emergency Release Rope and Handle 41A2828 4 Header Bracket with Clevis Pin and Fastener 41A5047 2 5 Remote Control Visor Clip 29B137 6 Safety Sensor Bracket 041A5266 3 7 Safety Sensor Kit Receiving and sending sensors with wire 41A50...

Страница 44: ...7572 6 Capacitor 030B0532 1 7 Capacitor Bracket 12A373 8 Travel Module 041D7742 7 9 Cover 041D8810 10 Receiver Logic Board 045ACT 11 End Panel for Receiver Logic Board with Light Socket 041D7638 12 Motor with Travel Module 041A7442 13 Line Cord 041B4245 1 14 Terminal Block 041A3150 Not Shown Wire Harness 041A7948 2017 The Chamberlain Group Inc 114A5009 All Rights Reserved The Chamberlain Group Inc...

Страница 45: ...delo se encuentra en el panel lateral izquierdo del abre puertas Esté abre puerta del garaje es compatibles con accesorios de MyQ y Security 2 0 NO usarlo para puertas de una sola pieza si utiliza dispositivos de cierre automático Los dispositivos y funciones automáticas deben usarse ÚNICAMENTE con puertas seccionales Garage Opener Preparación 2 5 Ensamblado 6 10 Instalación 11 28 Instalar el cont...

Страница 46: ...a puerta del garaje se atasca atora o si está desequilibrada Es posible que una puerta de cochera que no esté bien equilibrado NO retroceda cuando se requiera l NUNCA intente aflojar mover ni ajustar la puerta de su cochera los resortes de la puerta los cables las poleas las ménsulas ni el herraje pues TODOS estos elementos están bajo una tensión EXTREMA l Desarme TODOS los seguros y retire TODAS ...

Страница 47: ... garaje está terminado n MÉNSULAS DE EXTENSIÓN MODELO 041A5281 1 O BLOQUES DE MADERA Dependiendo de la estructura del garaje se podrían necesitar ménsulas de extensión o bloques de madera para instalar el sensor de reversa de seguridad n HERRAJE DE SUJECIÓN Para el montaje en el piso alternativo del sensor de reversa de seguridad se necesitará herraje de sujeción no provisto n REFUERZO DE LA PUERT...

Страница 48: ...les 3 botones 2 ü A Ménsula del cabezal B Polea C Soporte de la puerta D Brazo curvo de la puerta E Brazo recto de la puerta Embaladas dentro de la sección del riel frente F Carro NOTA Asegúrese de ensamblar el carro antes de deslizarlo sobre el riel G Manija y cuerda de desenganche de emergencia H Riel 1 delantero y 4 secciones centrales I Soportes de montaje 2 Embaladas dentro de la sección del ...

Страница 49: ... de coche de 1 4 de pulg 20 x 1 2 de pulg 2 Tuerca de mariposa 1 4 de pulg 20 2 Tornillo de cabeza cuadrada de 5 16 de pulg 9 x 1 5 8 de pulg 4 Tornillo 6AB x 1 pulg 2 Taquete para muro falso 2 Tornillo de 6 32 x 1 pulg 2 Tornillo hexagonal No 8 x 3 8 de pulg 2 Empacar con el cuberita de portacadena Perno de1 4 de pulg 20 x 1 3 4 de pulg Tuerca de 1 4 de pulg 20 Perno Tuerca de 3 8 de pulg Arandel...

Страница 50: ... más pequeños dentro de los más grandes Las lengüetas a lo largo del lado se trabarán en posición 3 Coloque el motor sobre el material de empaque para proteger la cubierta del mismo y apoye el extremo posterior del riel encima Para que le resulte más cómodo ponga algún tipo de apoyo bajo el extremo delantero del riel 4 Como una parada temporal inserte un destornillador en el orificio de la segunda...

Страница 51: ...ste demasiado 2 Quite los perno de la parte superior del motor 3 Uso el cartón para soporte el frente del riel 4 Ponga la ménsula en U sobre el motor con el lado plano hacia abajo y alinee los orificios de la ménsula con los orificios de los pernos 5 Ajustar la ménsula en U con pernos quitados anteriormente SIN usar herramientas eléctricas El uso de herramientas eléctricas podría dañar permanentem...

Страница 52: ...tro de la ventana como se muestra en la ilustración 4 Inserte el perno loco desde la parte superior y a través del riel y la polea Apriete con una arandela y una tuerca de 3 8 de pulg por debajo del riel hasta que la arandela quede comprimida 5 Gire la polea para asegurarse de que rote libremente 6 Ubicar la pestaña del riel La ficha de riel está cerca de la polea en la sección de riel delantero U...

Страница 53: ... no esté torcida Conecte el eje roscado del carro al enlace maestro Figura 3 l Empuje las clavijas del enlace maestro por los orificios en el extremo de la correa y el eje roscado del carro l Empuje la tapa del enlace maestro sobre los pernos y las muescas de los pernos l Deslice el extremo cerrado del resorte sobre uno de los pasadores Empuje el extremo abierto de la primavera con clip en la espi...

Страница 54: ...nuras del aro Anillo de la tuerca Anillo de la tuerca DESPUES 3 18 cm 1 1 4 de pulg ANTES 2 5 cm 1 pulg PASO 6 Instale la cubierta del portacadena Para evitar posibles LESIONES GRAVES en los dedos causadas por las partes móviles del abre puertas de garaje l SIEMPRE tenga las manos lejos de la rueda dentada mientras el abre puertas esté en funcionamiento l Ponga bien la cubierta de la rueda dentada...

Страница 55: ...e le indique 8 NUNCA lleve puestos relojes anillos o prendas sueltas durante la instalación o funcionamiento del abre puertas ya que podrían atorarse en la puerta del garaje o en los mecanismos del abre puertas 9 Instale el control de la puerta del garaje montado en pared l de manera que quede a la vista desde la puerta de la garaje l mantener alejado del alcance de los niños a una altura mínima d...

Страница 56: ...esario Esto le dará aproximadamente 1 cm 1 2 de pulg de espacio Si necesita instalar la ménsula del cabezal en un pedazo de madera de 3 8 cm ya sea en la pared o en el cielo raso use tornillos de cabeza cuadrada o pijas no se incluyen para sujetar dicho pedazo de madera a los soportes estructurales como se indica aquí y en la página 13 3 Abra la puerta hasta el punto más alto de su recorrido como ...

Страница 57: ...ÉNSULA DEL CABEZAL EN EL CIELO 1 Continúe marcando la línea central vertical sobre el cielo raso como se muestra en la ilustración 2 Coloque la ménsula en el centro de la línea a no más de 15 cm 6 pulg de la pared Asegúrese de que la flecha de la ménsula apunte en dirección opuesta a la pared La ménsula se puede instalar pegada al cielo raso cuando el espacio es muy reducido 3 Marque dónde taladra...

Страница 58: ...evitar que la puerta del garaje sufra daños apoye el riel del abre puertas de garaje sobre un pedazo de madera de 5 x 10 cm 2 x 4 pulg colocado en la sección superior de la puerta 1 Retire la espuma de embalaje y ponga el abre puertas de garaje sobre una escalera 2 Abra la puerta totalmente y apoye acostado un tirante de madera de 5 x 10 cm 2 X 4 pulg abajo del riel Para puertas de una pieza sin c...

Страница 59: ...aje 2 Asegúrese de que el abre puertas de garaje esté alineado con la ménsula del cabezal Mida la distancia entre cada lado del abre puertas de garaje y la ménsula de soporte 3 Corte las dos partes de los soportes colgantes a la medida adecuada 4 Fije un extremo de cada ménsula colgante a la ménsula de soporte con las herramientas apropiadas no provistas 5 Fije el abre puertas de garaje a las méns...

Страница 60: ... desenganche de emergencia para soltar el carro SÓLO cuando la puerta del garaje esté CERRADA Si los resortes están débiles o rotos o si la puerta está desequilibrada podría abrirse y caer rápida y o inesperadamente l NUNCA use la manija del desenganche de emergencia a menos que la entrada al garaje esté libre de obstrucciones y no haya ninguna persona presente l NUNCA use la manija para tirar de ...

Страница 61: ...del borde superior de la puerta O directamente bajo un soporte transversal en la parte superior de la puerta 3 Haga los agujeros y proceda con las siguientes instrucciones de instalación según el tipo de puerta Puertas metálicas o livianas con refuerzo vertical de hierro en ángulo entre el soporte del panel de la puerta y la ménsula de la puerta l Taladre los orificios de sujeción de 3 16 de pulg ...

Страница 62: ...instalación NOTA La ménsula de la puerta puede instalarse sobre el borde superior de la puerta si es necesario para su instalación Vea la ilustración de colocación opcional señalada con la línea punteada PERNERÍA Tornillo autorroscante de 1 4 de pulg 14 x 5 8 de pulg En puertas sin marco expuesto o en la instalación opcional utilice tirafondos de 5 16 de pulg x 1 1 2 de pulg No includios para fija...

Страница 63: ...z del brazo de la puerta y sujete usando los pernos las tuercas y las arandelas de cierre 5 Tirar de la manija de emergencia hacia el abridor hasta que el brazo del carro quede horizontal El carro se reconectará automáticamente cuando se accione el abre puertas de garaje NOTA Si los orificios en el brazo curvo y en el brazo recto de la puerta no quedan alineados desmonte el brazo recto elija dos o...

Страница 64: ...ando el pasador de chaveta Asegurarlo con el anillo de seguro 5 Tirar de la manija de emergencia hacia el abridor hasta que el brazo del carro quede horizontal PERNERÍA Perno hexagonal de 5 16 de pulg 18 x 7 8 de pulg Tuerca de 5 16 de pulg 18 Arandela de presión de 5 16 de pulg 18 Pasador chaveta de 5 16 de pulg x 1 pulg Pasador chaveta de 5 16 de pulg x 1 1 4 de pulg Anillo de seguro Puerta de u...

Страница 65: ...5 pies sobre pisos escalones y cualquier superficie peatonal cercana fuera del alcance de los niños y lejos de TODAS las partes móviles de la puerta Si se usa una caja para instalar el control no es necesario hacer orificios ni colocar tarugos en la pared Simplemente use los orificios de la misma caja NOTA Es posible que su producto se vea diferente al de las ilustraciones PERENÍA Tornillo 6AB x 1...

Страница 66: ...cable a los terminales rojo y blanco del abre puertas de garaje Al tender el cableado del control de la puerta al abre puertas de garaje asegúrese de usar los mismos cables que están conectados al control de la puerta Para conectar o desconectar un cable empujar la pestaña con la punta de un destornillador ROJO BLANCO BLANCO GRIS 11 mm 7 16 de pulg 2 3 1 PERNERÍA Grapas con aislamiento No se muest...

Страница 67: ...nderán los DEL del sensor El abre puertas de garaje no pasará al modo pasivo hasta que haya completado 5 ciclos desde que se accionó Al instalar los sensores de seguridad verifique lo siguiente l Que los sensores estén instalados dentro del garaje uno de cada lado de la puerta l Que los sensores estén orientados frente a frente con las lentes alineadas y que la lente del sensor receptor no reciba ...

Страница 68: ... el orificio de la ménsula del sensor y fije con tuercas mariposa Las lentes de ambos sensores deben quedar frente a frente Verifique que la ménsula del sensor no obstruya las lentes Lente No incluye No mas de 15 cm 6 pulg 1 2 No incluye 3 4 Tuerca mariposa Perno de coche OPCIÓN C INSTALACIÓN EN EL PISO Use una ménsula de extensión no provista o un bloque de madera para elevar la ménsula del senso...

Страница 69: ...y el cielo raso con grapas 2 Pele 11 mm 7 16 de pulg de cada juego de cables Separe los cables Retuerza juntos los cables blancos Retuerza juntos los cables blanco negro 3 Introduzca los cables blancos al terminal blanco del abre puertas de garaje Introduzca los cables blanco negro al terminal gris del abre puertas de garaje Para conectar o desconectar un cable empujar la pestaña con la punta de u...

Страница 70: ... blanco negro se conecta con el cable púrpura 4 En la abre puertas de garaje pele 11 mm 7 16 de pulg de cada extremo de los cables elegidos previamente para los sensores de reversa de seguridad Retuerza juntos los cables de colores similares 5 Introduzca los cables conectados con los cables blancos del sensor de seguridad con el el terminal blanco en el abre puertas de garaje Introduzca los cables...

Страница 71: ... tierra y con tres entradas Si la clavija no entra en la toma de corriente que usted tiene diríjase a un electricista profesional para que instale la toma de corriente correcta HAY DOS OPCIONES PARA CONECTAR LA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA OPCIÓN A CONEXIÓN TÍPICA 1 Enchufe el abre puertas a un tomacorriente con puesta a tierra 2 Por el momento NO ponga en funcionamiento el abre puertas OPCIÓN B CONEXIÓ...

Страница 72: ... EMISOR SENSOR RECEPTOR haz de luz invisible Si el sensor receptor está expuesto directamente a la luz solar invertir la conexión con el sensor del lado opuesto SI EL DEL ÁMBAR DEL SENSOR EMISOR NO SE ENCIENDE 1 Verificar que llegue energía eléctrica al abre puerta 2 Verificar que no haya un cortocircuito ni el sensor esté roto 3 Verificar que el sensor esté correctamente conectado cables blancos ...

Страница 73: ...ARRIBA y cerrada ABAJO Los controles electrónicos detectan la cantidad de fuerza que es necesaria para abrir y para cerrar la puerta La fuerza se ajusta automáticamente cuando se programa el recorrido NOTA Si algo interfiere con el recorrido de la puerta en su trayectoria hacia arriba la puerta se detendrá La puerta invertirá su dirección de movimiento si encuentra una interferencia en su movimien...

Страница 74: ... instalación de puertas de una sola pieza véase la página 29 4 Presione y mantenga presionado el botón ABAJO DOWN hasta que la puerta se encuentre en la posición deseada 5 Una vez que la puerta esté en la posición deseada presione y suelte el botón de Ajuste Las luces del abre puertas de garaje parpadearán dos veces y el botón ARRIBA UP comenzará a parpadear 6 Presione y suelte el botón ARRIBA UP ...

Страница 75: ... asegurar que se hayan seguido todos los pasos 2 Repita la Programación del recorrido vea Ajustes paso 1 3 Repita la prueba de Reversa de seguridad Si al abre puertas continúa sin revertir la dirección llame a un técnico profesional para solucionar el problema 1 2 PASO 3 Pruebe el Protector System Si un sensor de reversa de seguridad no se ha instalado adecuadamente las personas y los niños pequeñ...

Страница 76: ...CA use la manija para abrir o cerrar la puerta jalándola Si el nudo de la cuerda se suelta usted podría caerse 9 Después de llevar a cabo CUALQUIER ajuste SE DEBE probar el sistema de reversa de seguridad 10 El sistema de reversa de seguridad SE DEBE probar cada mes La puerta del garaje DEBE retroceder al entrar en contacto con un objeto de 3 8 cm 1 1 2 de pulg de altura o de 2 x 4 acostado en el ...

Страница 77: ...on accesorios activados MyQ consulte la página 41 NOTA Los controles remotos anteriores de Chamberlain los controles de la puerta y los productos de terceros no son compatibles Accesorios MyQ CAPACIDAD DE LA MEMORIA Controles remotos Hasta 8 Controles de la puerta Hasta 2 controles de la puerta MyQ Llaves digitales Hasta 1 THE PROTECTOR SYSTEM SENSORES DE REVERSA DE SEGURIDAD Cuando están correcta...

Страница 78: ...ÍSTICAS DE LA PANEL DE CONTROL DE FUNCIONES MÚLTIPLES PULSADOR Para abrir o cerrar la puerta utilice el pulsador de barra LUCES Botón de luz Oprima el botón de LUZ LIGHT para encender o apagar las luces del abre puertas Las luces permanecerán encendidas hasta que se vuelva a pulsar el botón o hasta que se active el abre puerta Después de activarse el abre puertas de garaje las luces permanecerán e...

Страница 79: ...mpuje Botón LIGHT LUZ Botón LOCK SEGURO DEL de comando Botón LEARN APRENDIZAJE Control remoto y teclado digital Incluye el control remoto programado por ello no es necesario volver a programar el control remoto Para agregar o programar un control remoto seguir las instrucciones a continuación Los controles remotos Chamberlain más antiguos NO son compatibles consulte la página 41 para conocer los a...

Страница 80: ...E chasquido chasquido Para ver un video conéctese atinyurl com lcsf6xt HomeLink Si su vehículo está equipado con HomeLink podría ser necesario usar Compatibility Bridge no incluido Para confirmar si es necesario usar el puente consultar el sitio bridge chamberlain com Para borrar la memoria BORRAR TODOS LOS DATOS DE CONTROL REMOTO Y LLAVE DIGITAL 1 Mantenga presionado el botón de aprendizaje LEARN...

Страница 81: ...ente l NUNCA use la manija para tirar de la puerta para abrirla o cerrarla Si el nudo de la cuerda se suelta usted podría caerse DESCONECTE EL CARRO 1 Si es posible la puerta se debe cerrar completamente 2 Jale la manija de desenganche de emergencia para que el brazo de desenganche del carro quede en posición vertical A continuación la puerta se puede subir y bajar manualmente siempre que sea nece...

Страница 82: ... de protección contra interferencias perjudiciales en instalaciones residenciales Este equipo genera usa y puede emitir energía de radiofrecuencia Si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones podrá causar interferencia con comunicaciones radiales Aun así no hay garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación particular Si este equipo produce interferencia en la rec...

Страница 83: ...a asegurarse de que ambos DEL estén estables y no parpadeen Asegúrese de que no haya nada colgado ni montado en la puerta que pudiera interrumpir el recorrido de los sensores mientras se cierra la puerta 1 5 La puerta se mueve de 15 a 20 cm 6 a 8 pulg se detiene o retrocede Abra y cierre la puerta manualmente Verifique si hay obstrucciones por ejemplo un resorte roto o bloqueo de la puerta y corri...

Страница 84: ...n dispositivo o función como el Temporizador de cierre o el monitor del abre puertas de garaje Consulte la página 33 El control remoto no activa la puerta del garaje l Verifique que la función de bloqueo no esté activada en el control de la puerta l Vuelva a programar el control remoto l Si aún así el control remoto no activa la puerta revise los códigos de diagnóstico para comprobar que el abre p...

Страница 85: ...de 1993 hasta la fecha Compatible con MyQ 041A5281 1 Ménsulas de extensión Opcionales Para la instalación del sensor de reversa de seguridad en la pared o en el piso 8810CB P Extensión del riel de 3 m 10 pies Para permitir que una puerta de 3 m 10 pies se abra completamente 8808CB P Extensión de riel de 2 4 m 8 pies Para permitir que una puerta de 2 4 m 8 pies se abra completamente MyQ Accessories...

Страница 86: ...as de garaje Si llama por un problema técnico es recomendable que tenga acceso al abre puertas de garaje mientras llama Si desea solicitar una pieza de repuesto tenga a mano la siguiente información numero de pieza nombre de la pieza y numero de modelo PARE Este abre puertas de garaje NO funcionará hasta que los sensores de reversa de seguridad estén debidamente instalados y alineados ...

Страница 87: ...AS GARANTÍAS IMPLÍCITAS PARA EL PRODUCTO INCLUYENDO ENTRE OTRAS CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIALIZACIÓN O DE IDONEIDAD PARA UN CIERTO FIN ESTÁN LIMITADAS EN DURACIÓN AL PERÍODO DE LA GARANTÍA LIMITADA APLICABLE ESTABLECIDA ANTERIORMENTE PARA LOS COMPONENTES RELACIONADOS Y NO EXISTE NINGUNA GARANTÍA IMPLÍCITA NI SE APLICARÁ DESPUÉS DE DICHO PERÍODO Algunos estados y provincias no permiten ...

Страница 88: ...aje es el objeto móvil más grande de la casa Una puerta y un abre puertas de garaje mal ajustados pueden ejercer una fuerza mortal cuando la puerta se cierra que puede ocasionar el atrapamiento de niños o adultos y la posterior lesión o muerte Es necesario realizar una adecuada instalación operación mantenimiento y prueba de la puerta de garaje y del abre puertas automático para brindar un sistema...

Страница 89: ...funciones de seguridad del abre puertas Vuelva a conectar el abre puertas a la puerta usando la desconexión manual y abra la puerta Coloque una tabla plana de 2 x 4 en el recorrido de la puerta 1 e intente cerrarla 2 La puerta deberá detenerse cuando entre en contacto con la tabla de 2 x 4 y luego invertir la dirección Bloquee el sensor fotoeléctrico pasando un objeto enfrente del sensor e intente...

Страница 90: ...arte 1 Brazo de la puerta curvo 041B0035B 2 Ménsula de la puerta con pasador chaveta y seguro de anillo 041A5047 1 3 Manija y cuerda de apertura de emergencia 041A2828 4 Ménsula de cabezal con pasador de chaveta y seguro de anillo 041A5047 2 5 Broche de visera para control remoto K029B0137 6 Ménsula del sensor de seguridad 041A5266 3 7 Juego de sensores de seguridad sensor de receptor y emisor con...

Страница 91: ... 041C0279 5 Lente 041D7572 6 Capacitor 030B0532 1 7 Retén del capacitor K012A0373 8 Módulo de viaje 041D7742 7 9 Cubierta 041D8810 10 Tabla de lógico de receptor 045ACT 11 Panel de extreme para tabla de lógico de receptor y casquillo de la luz 041D7638 12 Motor y módulo de recorrido 041A7442 13 Cordón eléctrico 041B4245 1 14 Bloque terminal 041A3150 No Mostrado Arnés conector 041A7948 11 10 7 6 9 ...

Страница 92: ... 2017 The Chamberlain Group Inc 114A5009BSP Todos los derechos reservados The Chamberlain Group Inc 300 Windsor Drive Oak Brook IL 60523 ...

Отзывы: