background image

35

CODE D'ANOMALIE

SYMPTÔME

SOLUTION

La flèche vers le

haut clignote

La flèche vers le bas

clignote

4

1-4

Le mouvement de la porte s’interrompt ou/et repart en direction
inverse.

Ouvrir et fermer manuellement la porte. Vérifier si un objet est collé ou obstrue la porte, comme un ressort ou une
serrure brisé(e); corriger au besoin. Si la porte force ou colle, appeler un technicien formé en systèmes de porte.Si la
porte ne force pas ou ne colle pas, essayer de reprogrammer la course (consulter la page 26).

4

5

La porte est en mouvement sur une distance de 15 à 20 cm (6 à 8 po),
puis s’arrête ou inverse sa course.

Erreur de communication avec le module de commande de la course. Vérifier les connexions du module de course;
remplacer le module au besoin.

4

6

L’actionneur de porte ne ferme pas la porte et l’éclairage clignote.

Les capteurs d’inversion de sécurité sont désalignés ou momentanément obstrués. Réaligner les deux capteurs pour
s’assurer que les deux DEL s’allument de manière continue et ne clignotent pas. S’assurer que rien ne pend ou n’est
monté sur la porte, ce qui pourrait perturber le champ des capteurs pendant la fermeture.

L’actionneur de porte ne passe PAS en mode d’apprentissage Wi-Fi :

l

Après l’installation initiale de l’actionneur de porte, ce dernier doit effectuer un cycle complet (ouverture et
fermeture) avant que le mode d’apprentissage Wi-Fi puisse être activé.

l

Si une panne de courant s’est récemment produite, l’actionneur de porte doit effectuer un cycle complet
avant que le mode d’apprentissage Wi-Fi puisse être activé.

Voir la page 30 pour activer le mode d’apprentissage Wi-Fi.

Impossible de connecter l’actionneur de porte au réseau Wi-Fi de l’immeuble :

l

S’assurer que le numéro de série MyQ a été saisi correctement et essayer de nouveau. Les caractères
MyQ se situent entre A et F et 0 à 9 uniquement.

l

Signal Wi-Fi faible dans l’immeuble. Vérifier que le signal Wi-Fi atteint l’actionneur de porte, voir la page
ou aller à WiFiHelp.LiftMaster.com pour plus d’information.

Ma porte ne se ferme pas et les ampoules d’éclairage clignotent sur le moteur :

Le capteur d’inversion de sécurité doit être raccordé et aligné correctement avant que la porte ne commence à se
fermer.

l

Vérifier que les capteurs d’inversion de sécurité sont bien installés et libres de toute obstruction.

L’éclairage de l’actionneur de porte ne s’éteint pas quand la porte est ouverte :

L’actionneur de porte est équipé d’une fonction qui allume l’éclairage lorsque les capteurs d’inversion de sécurité
sont obstrués. Cette fonction peut être désactivée à l’aide de la commande porte, voir la page .

Une télécommande non autorisée ouvre ma porte :

Effacer la mémoire de votre actionneur de porte et reprogrammer la ou les télécommandes.

La télécommande Homelink

®

de mon véhicule n’arrive pas à programmer mon actionneur de

porte :

Un adaptateur externe peut être nécessaire selon la marque et l’année-modèle de votre véhicule. Aller sur
www.homelink.com pour de l'information supplémentaire.

Dépannage

Содержание ATSW

Страница 1: ...r label is located on the left panel of your operator This door operator is ONLY compatible with myQ and Security 2 0 accessories DO NOT exceed 8 complete cycles of door operation per hour LiftMaster 300 Windsor Drive Oak Brook IL 60523 1 YEAR WARRANTY Register your door operator to receive updates and offers from LiftMaster Take a photo of the camera icon including the points Send it in by textin...

Страница 2: ...tents Preparation 3 Assembly 7 Installation 9 Install the Door Control 17 Install the Protector System 19 Power 23 Adjustments 25 Operation 28 Maintenance 33 Troubleshooting 34 Accessories 36 Repair Parts 37 ...

Страница 3: ...ical When you see this Signal Word on the following pages it will alert you to the possibility of damage to your door and or the door operator if you do not comply with the cautionary statements that accompany it Read them carefully WARNING This product can expose you to chemicals including lead which are known to the State of California to cause cancer or birth defects or other reproductive harm ...

Страница 4: ...oor binds sticks or is out of balance An unbalanced door may NOT reverse when required l NEVER try to loosen move or adjust door door springs cables pulleys brackets or their hardware ALL of which are under EXTREME tension l Disable ALL locks and remove ALL ropes connected to door BEFORE installation and operating door operator to avoid entanglement l DO NOT install on a one piece door if using de...

Страница 5: ...20VAC 60 Hz Current 6A Rated load 600in lbs sec Maximum door height 14 ft 4 27m Maximum door size 16 ft Wide x 14 ft High 4 87m x 4 27m not to exceed 224 sq ft Tools Needed 3 16 5 32 5 16 7 16 1 2 5 8 9 16 1 4 7 16 Preparation ...

Страница 6: ...h 2 conductor white and white black bell wire attached sending sensor 1 receiving sensor 1 safety sensor brackets 4 and C wraps 2 P Safety labels and literature Q Rail grease Security 2 0 Accessories 883LMW Push Button Door Control Chassis Support Bracket Hardware Chain SpreaderHardware Screw 8 32 x 3 8 2 Screw 8 32 x 3 8 2 Hex Bolts 1 4 20 x 5 8 2 RailHardware Lock Washers 2 Washered Bolts and Lo...

Страница 7: ...or 2 Align the rail and the styrofoam over the sprocket Cut the tape from the rail chain and styrofoam 3 Fasten the rail with the previously removed washered bolt and lock nut 4 Position the chain around the operator sprocket 5 Attach the chain spreader to the operator with screws 6 Guide the chain around the chain spreader to engage the sprocket Washered Bolt 5 16 18x1 2 Mounted in the garage doo...

Страница 8: ...ket Complete the connection by inserting the 8 32 x 3 8 screw through the back flange and the hole in rail support HARDWARE Washered Bolt 5 16 18x1 2 Screw 8 32x3 8 Washered Bolt 5 16 18x1 2 Screw 8 32x3 8 Hex Bolt 1 4 20x5 8 Lock Washer 3 Tighten the Chain 1 Loosen the inner nut and lock washer on the trolley threaded shaft 2 Tighten the outer nut until the chain is a 1 2 inch above the base of t...

Страница 9: ...ator to power source until instructed to do so 8 NEVER wear watches rings or loose clothing while installing or servicing operator They could be caught in door or operator mechanisms 9 Install wall mounted door control l within sight of the door l out of reach of small children at a minimum height of 5 feet 1 5 m above floors landings steps or any other adjacent walking surface l away from ALL mov...

Страница 10: ...wall above the door You can fasten the header bracket within 4 feet 1 22 m of the left or right of the door center only if a torsion spring or center bearing plate is in the way or you can attach it to the ceiling when clearance is minimal It may be mounted on the wall upside down if necessary to gain approximately 1 2 1 cm If you need to install the header bracket on a 2x4 on wall or ceiling use ...

Страница 11: ...e bracket securely to a structural support with lag screws Wall Mount Optional Mounting Holes Vertical Centerline of Garage Door Header Wall Header Bracket 2x4 Structural Support Door Spring Garage Door Highest Point of Garage Door Travel Horizontal Line Lag Screw 5 16 9 x 1 5 8 OPTION B CEILING INSTALLATION 1 Extend the vertical centerline onto the ceiling as shown 2 Center the bracket on the ver...

Страница 12: ...ator To prevent damage to door rest door operator rail on 2x4 placed on top section of door 1 Lift the door operator onto a ladder 2 Fully open the door and place a 2x4 laid flat under the rail A 2x4 is ideal for setting the distance between the rail and the door If the ladder is not tall enough you will need help at this point If the door hits the trolley when it is raised pull the trolley releas...

Страница 13: ...to the structural support 2 Cut both pieces of the hanging bracket to required lengths 3 Drill 3 16 pilot holes in the structural supports 4 Attach one end of each bracket to a support with 5 16 18 x 1 7 8 lag screws not provided 5 Fasten the operator to the hanging brackets with 5 16 18 x 7 8 hex bolts lock washers and nuts 6 Check to make sure the rail is centered over the door or in line with t...

Страница 14: ...r DEATH from a falling door l If possible use emergency release handle to disengage trolley ONLY when door is CLOSED Weak or broken springs or unbalanced door could result in an open door falling rapidly and or unexpectedly l NEVER use emergency release handle unless doorway is clear of persons and obstructions l NEVER use handle to pull door open or closed If rope knot becomes untied you could fa...

Страница 15: ...the top edge of the bracket 2 4 5 10 cm below the top edge of the door OR directly below any structural support across the top of the door 3 Mark drill holes and install as follows depending on your door s construction Metalorlight weight doors using a verticalangle iron brace between the doorpanelsupport and the doorbracket l Drill 3 16 fastening holes Secure the door bracket using the two self t...

Страница 16: ...d holes as far apart as possible and attach using the bolts nuts and lock washers NOTE If the holes do not line up reverse the straight door arm Select two aligned holes as far apart as possible and attach using the bolts nuts and lock washers 5 Pull the emergency release handle toward the door operator until the trolley release arm is horizontal The trolley will re engage automatically when the d...

Страница 17: ...mit anyone to cross path of closing door INTRODUCTION Compatible with myQ and Security 2 0 accessories see page 36 Your door operator is compatible with up to 2 Smart Control Panels or 4 of any other Security 2 0 door controls NOTE Older LiftMaster door controls and third party products are not compatible Install door control within sight of door out of reach of small children at a minimum height ...

Страница 18: ...lations Do not pierce the wire with the staple as this may cause a short or an open circuit 2 Strip 7 16 inch 11 mm of insulation from the end of the wire near the door operator 3 Connect the wire to the red and white terminals on the door operator To insert or release wires from the terminal push in the tab with screwdriver tip 7 16 11 mm 2 3 1 Staple RED WHITE WHITE GREY 3 Attach the warning lab...

Страница 19: ...n and the door operator lights will flash 10 times NOTE For energy efficiency the door operator will enter sleep mode when the door is fully closed The sleep mode shuts the door operator down until activated The sleep mode is sequenced with the door operator light bulb as the light bulb turns off the sensor LEDs will turn off and whenever the door operator lights turn on the sensor LEDs will light...

Страница 20: ... Drill 3 8 Holes Mounting Bracket with Square Holes WALL INSTALLATION 1 Connect each assembly to a slotted bracket using the hardware shown Note alignment of brackets for left and right sides of the door 2 Finger tighten the lock nuts 3 Use bracket mounting holes as a template to locate and drill 2 3 16 diameter pilot holes on both sides of the door 4 6 10 15 cm above the floor Do not exceed 6 15 ...

Страница 21: ...ONS If your building already has wires installed for the safety reversing sensors see page 22 OPTION A INSTALLATION WITHOUT PRE WIRING 1 Run the wire from both sensors to the door operator Attach the wire to the wall and ceiling with staples 2 Strip 7 16 inch 11 mm of insulation from each set of wires Separate the wires Twist the white wires together Twist the white black wires together 3 Insert t...

Страница 22: ... the white black wire would connect to the purple wire 4 At the door operator strip 7 16 inch 11 mm of insulation from each end of the wires previously chosen for the safety reversing sensors Twist the like colored wires together 5 Insert the wires connected to the white safety sensor wires to the white terminal on the door operator Insert the wires that are connected to the white black safety sen...

Страница 23: ...et If the plug doesn t fit into your outlet contact a qualified electrician to install the proper outlet THERE ARE TWO OPTIONS FOR CONNECTING POWER OPTION A TYPICAL WIRING 1 Plug in the door operator into a grounded outlet 2 DO NOT run door operator at this time TYPICAL WIRING OPTION B PERMANENT WIRING If permanent wiring is required by your local code refer to the following procedure To make a pe...

Страница 24: ...roken wire l Incorrect wiring between photoelectric sensors and the operator If the receiver sensor indicator light is off or flashing and the invisible light beam path is not obstructed check alignment of the sensors and or for an open wire to the receiver sensor If the emitter sensor and receiver sensor indicator lights are both glowing steadily but interrupting the photoelectric sensors does no...

Страница 25: ...igned with electronic controls to make setup and adjustments easy The adjustments allow you to program where the door will stop in the open UP and close DOWN position The electronic controls sense the amount of force required to open and close the door The force is adjusted automatically when you program the travel NOTE If anything interferes with the door s upward travel it will stop If anything ...

Страница 26: ...he DOWN button until the door is in the desired DOWN position 5 Once the door is in the desired DOWN position press and release the Adjustment Button The door operator lights will flash twice and the UP Button will begin to flash 6 Press and release the UP Button When the door travels to the programmed UP position the DOWN Button will begin to flash 7 Press and release the DOWN Button The door wil...

Страница 27: ...re followed 2 Repeat Program the Travel see Adjustment Step 1 3 Repeat the Safety Reversal test If the test continues to fail call a trained door systems technician 1 2 3 Test the Protector System Without a properly installed safety reversing sensor persons particularly small children could be SERIOUSLY INJURED or KILLED by a closing door 1 Open the door Place the operator carton in the path of th...

Страница 28: ...handle to pull door open or closed If rope knot becomes untied you could fall 9 After ANY adjustments are made the safety reversal system MUST be tested 10 Safety reversal system MUST be tested every month Door MUST reverse on contact with 1 1 2 3 8 cm high object or a 2x4 laid flat on the floor Failure to adjust the door operator properly increases the risk of SEVERE INJURY or DEATH 11 ALWAYS KEE...

Страница 29: ... sleep mode when the door is fully closed The sleep mode shuts the door operator down until activated The sleep mode is sequenced with the door operator light bulb as the light bulb turns off the sensor LEDs will turn off and whenever the door operator lights turn on the sensor LEDs will light The door operator will not go into the sleep mode until the door operator has completed 5 cycles upon pow...

Страница 30: ...rd for your building s network router s main account not guest network l myQ serial number located on the door operator Connect YourDoorOperatorto YourBuilding s Wi FiNetwork Open and close your door get alerts and set schedules from anywhere Connected smart door operators also receive software updates to ensure the operator has the latest operational features 1 Download the myQ App 2 Set up an ac...

Страница 31: ...oor operator Push Button LIGHT Button PUSH BUTTON Press the push button to open or close the door LIGHT BUTTON Press the LIGHT button to turn the door operator lights on or off When the lights are turned on they will stay on until the LIGHT button is pressed again or until the door operator is activated Once the door operator is activated the lights will turn off after the specified period of time...

Страница 32: ...ecomes untied you could fall NOTE Disengage any door locks before proceeding DISCONNECT THE TROLLEY 1 The door should be fully closed if possible 2 Pull down on the emergency release handle RECONNECT THE TROLLEY The lockout feature prevents the trolley from reconnecting automatically 1 Pull the emergency release handle down and back toward the operator The door can then be raised and lowered manua...

Страница 33: ...ionsnotexpresslyapproved bythe partyresponsible forcompliance could void the user sauthorityto operate the equipment Thisdevice mustbe installed to ensure a minimum20 cm 8 in distance ismaintained between users bystandersand device Thisdevice hasbeen tested and found to complywith the limitsfora ClassBdigitaldevice pursuantto part15 ofthe FCC rulesand IndustryCanada ICESstandard These limitsare de...

Страница 34: ... momentarily obstructed Realign both sensors to ensure both LEDs are steady and not flickering Make sure nothing is hanging or mounted on the door that would interrupt the sensor s path while closing 1 5 Door moves 6 8 15 20 cm stops or reverses Manually open and close the door Check for binding or obstructions such as a broken spring or door lock correct as needed Check wiring connections at trav...

Страница 35: ... the door operator must complete a full cycle before the Wi Fi LEARN mode can be activated See page 30 to activate Wi Fi LEARN mode Cannot connect dooroperatorto builiding s Wi Finetwork l Ensure the myQ Serial number was entered correctly and try again The myQ characters are between A F and 0 9 only l Weak Wi Fi signal in the building Ensure the Wi Fi signal is reaching the operator see page 4 or...

Страница 36: ...controls gate operator or commercial door operator 881LMW Motion Detecting Control Panel with Timer to Close Control Multi function door control with motion sensor that automatically turns operator lights on when it detects a person entering the building Security 2 0 and Wi Fi compatible 975LM Laser Garage Parking Assist Laser enables drivers to precisely park vehicles 1702LM Outside Quick Release...

Страница 37: ...de carefully and keep it for reference Check the operation of your garage door and opener to ensure they function in a safe and trouble free manner Be sure to read all Important Safety Information found in your garage door opener s manual as it provides more details and safety considerations than can be supplied with this guide Garage Door Openers are Not Toys Discuss garage door and opener safety...

Страница 38: ...trained door systems technician for assistance l Verify the photoeye height is no higher than 6 from the garage floor Test the door for proper operation l Open and close the door manually using handles or suitable gripping points l The door should move freely and without difficulty l The door should balance and stay partially open 3 4 feet above the floor l If you detect any signs of improper oper...

Страница 39: ...Shown Rail Grease K083A0011 1 Description Part Number 1 Curved Door Arm 041B0035B 2 Door Bracket with Clevis Pin and Fastener 041A5047 3 Emergency Release Rope and Handle 041A2828 4 Header Bracket with Clevis Pin and Fastener 041A4353 5 Safety Sensor Kit with receiving and sending sensors with 3 feet 9 m 2 conductor wire 041A4373ATS 6 Safety Sensor Bracket 041A6569 7 Extension Brackets 041A5281 1 ...

Страница 40: ...s 041A7814 Line cord 041B4245 1 Terminal block 041A3150 Repair Parts Garage Door Opener Parts Contact Information Visit us online at LiftMaster com or myLiftMaster com Or for installation and service information call 1 800 528 9131 Before calling please have the model number of the garage door opener If you are calling about a troubleshooting issue it is recommended that you have access to your ga...

Страница 41: ...e modèle est située sur le panneau gauche de l actionneur Cet actionneur de porte est compatible UNIQUEMENT avec les accessoires myQ et Security 2 0 accessoires NE PAS dépasser 8 cycles complets de fonctionnement de la porte par heure LiftMaster 300 Windsor Drive Oak Brook IL 60523 1 GARANTIE DE 1 AN Enregistrer votre actionneur de porte pour recevoir des mises à jour et des offres de LiftMaster P...

Страница 42: ...ation 3 Montage 7 Installation 9 Installation de la commande de porte 17 Installation du Protector System 19 Alimentation électrique 23 Réglage 25 Fonctionnement 28 Entretien 33 Dépannage 34 Accessoires 36 Pièces de réparation 37 ...

Страница 43: ...vantes il vous alerte de la possibilité de dommages à la barrière et ou à l actionneur de porte si les mises en garde qui l accompagnent ne sont pas observées Prière de les lire attentivement AVERTISSEMENT Ce produit peut vous exposer à des produits chimiques y compris du plomb reconnus par l État de la Californie comme étant cancérigènes ou pouvant causer des anomalies congénitales ou d autres pr...

Страница 44: ...librée Une porte déséquilibrée peut ne PAS remonter au besoin l Ne JAMAIS tenter de desserrer déplacer ou régler la porte ainsi que les ressorts câbles poulies supports ou leurs ferrures de montage lesquels sont TOUS sous une tension EXTRÊME l Désactiver TOUTES les serrures et retirer TOUTES les cordes raccordées à la porte AVANT d installer et d utiliser l actionneur de porte afin d éviter un emm...

Страница 45: ...urant 6A Charge nominale 600 po lb s Hauteur de porte maximale 4 27 m 14 pi Surface maximale de la porte 4 87 m de largeur x 4 27 m de hauteur 16 pi x 14 pi Ne dépassant pas 224 pi2 Outils nécessaires 3 16 5 32 5 16 7 16 1 2 5 8 9 16 1 4 7 16 Préparation ...

Страница 46: ...té 4 et brides en C 2 P Documentation et étiquettes de sécurité Q Graisse sur le rail Accessoires Security 2 0 883LMW Commande porte à bouton poussoir Quincaillerie de support de châssis Quincaillerie d écarteurde chaîne Vis n 8 32 x 3 8 po 2 Vis n 8 32 x 3 8 po 2 Boulon hexagonal de po 20 x 5 8 po 2 Quincaillerie de rail Rondelles freins 2 Boulons à rondelle et rondelle frein montée au sommet de ...

Страница 47: ... 2 Aligner le rail et la mousse polystyrène sur le pignon Couper le ruban adhésif du rail de la chaîne et de la mousse 3 Fixer le rail avec le boulon et le contre écrou retirés précédemment 4 Positionner la chaîne autour du pignon de l actionneur de porte 5 Fixer l écarteur de chaîne à l actionneur de porte avec des vis 6 Guider la chaîne autour de l écarteur de chaîne pour engager le pignon Boulo...

Страница 48: ...léter le raccord en insérant la vis no 8 32 x 3 8 po dans la bride postérieure et le trou du support de rail HARDWARE Washered Bolt 5 16 18x1 2 Screw 8 32x3 8 Boulon à rondelle de 5 16 po 18 x 1 2 po Vis hexagonales no 8 32x3 8 po Boulon hexagonal de po 20 x 5 8 po Rondelle frein 2 Tension de la chaîne 1 Enfiler l écrou intérieur et la rondelle frein sur l arbre fileté du chariot 2 Serrer l écrou ...

Страница 49: ...d avoir reçu l instruction de le faire 8 Ne JAMAIS porter de montres bagues ou vêtements amples durant l installation ou l entretien de l actionneur Ils pourraient être happés par la porte ou les mécanismes de l actionneur de porte 9 Installer la commande de porte du garage murale l bien en vue de la porte l hors de portée des jeunes enfants à une hauteur d au moins 1 5 m 5 pi du sol des paliers d...

Страница 50: ...teau au dessus de la porte Le support du linteau peut être fixé à moins de 1 22 m 4 pi à droite ou à gauche de l axe de la porte uniquement si un ressort de torsion ou une plaque d appui centrale gêne sinon il peut être fixé au plafond si le dégagement n est pas suffisant Il peut être monté à l envers sur un mur au besoin pour gagner environ 1 2 po 1 cm Si le support de linteau doit être posé sur ...

Страница 51: ... support sur une solive avec des tire fonds Montage mural Trous de montage facultatifs Ligne centrale verticale de la porte de garage Linteau Support de linteau Support structural de 2 x 4 Ressort de porte Porte de garage Point le plus haut de la course de la porte du garage Ligne horizontale Tire fond de 5 16 po 9 x 1 5 8 po OPTION B INSTALLATION AU PLAFOND 1 Prolonger l axe vertical sur le plafo...

Страница 52: ... faire reposer le rail de l actionneur de porte sur un 2 x 4 placé sur la section supérieure de la porte 1 Soulever l actionneur de porte sur une échelle 2 Ouvrir complètement la porte et placer un 2 x 4 à plat sous le rail Une planche de 2 x 4 est idéale pour régler la distance entre le rail et la porte Si l échelle n est pas assez haute une assistance sera nécessaire à ce stade Si la porte frott...

Страница 53: ...upports de suspension à la longueur requise 3 Percer des avant trous de 3 16 de pouce dans les solives 4 Fixer une extrémité de chaque support à une solive avec des tire fond de 5 16 po 18 x 1 7 8 po non fournis 5 Fixer l actionneur de porte aux supports d accrochage avec des boulons hexagonaux de 5 16 po 18 x 7 8 po des rondelles freins et des écrous 6 S assurer que le rail est centré au dessus d...

Страница 54: ...e d une porte de garage l Si possible utiliser la poignée de déclenchement d urgence pour désengager le chariot UNIQUEMENT lorsque la porte de garage est FERMÉE Des ressorts faibles ou brisés ou une porte déséquilibrée peuvent provoquer la chute rapide ou imprévue d une porte ouverte l Ne JAMAIS utiliser la poignée de déclenchement d urgence à moins que rien ni personne n obstrue la trajectoire de...

Страница 55: ...e la porte OU directement sous toute solive en travers du haut de la porte 3 Marquer percer des trous et installer comme indiqué ci après selon la construction de votre porte Portes métalliques ou légères utilisant une ferrure angulaire verticale entre le support du panneau de porte et le support de porte l Percer des trous de fixation de 4 7 mm 3 16 po Fixer le support de porte avec les vis autot...

Страница 56: ...ondelles REMARQUE Si les trous ne s alignent pas inverser la biellette droite Sélectionner deux trous alignés aussi loin que possible et fixer avec les boulons les écrous et les rondelles 5 Tirer la poignée de déclenchement d urgence vers l actionneur de porte de façon à ce que la biellette de dégagement du chariot soit à l horizontale Le chariot se réengage automatiquement lorsque l actionneur de...

Страница 57: ...Ne JAMAIS laisser personne croiser la trajectoire d une porte qui se ferme INTRODUCTION Compatible avec les accessoires myQ et Security 2 0 Voir la page 36 Votre ouvre porte de garage est compatible avec 2 Smart Control Panels ou 4 commandes de porte Security 2 0 REMARQUE Les anciennes commandes de porte LiftMaster et les produits de tiers ne sont pas compatibles Installer la commande de porte bie...

Страница 58: ...précâblées Ne pas percer le fil avec une agrafe car cela créerait un court circuit ou un circuit ouvert 2 Dénuder 11 mm 7 16 po d isolation à l extrémité du fil près de l actionneur de porte 3 Relier le fil aux bornes rouge et blanche de l actionneur de porte Pour insérer les fils ou les libérer de la borne appuyer sur la languette avec la pointe du tournevis 11 mm 7 16 po 2 3 1 Agrafe 3 Fixation ...

Страница 59: ... et l éclairage de l actionneur de porte clignotera 10 fois REMARQUE Pour une efficacité énergétique l actionneur de porte se met en mode de veille lorsque la porte est complètement fermée Le mode de veille ferme l actionneur de porte jusqu à ce qu il soit activé Le mode de veille est séquencé avec l ampoule d éclairage de l actionneur de porte lorsque l ampoule s éteint les DEL du capteur s éteig...

Страница 60: ... po 20 x 1 2 de po Contre écrous de 1 4 de po Guide de porte Percer des trous de 3 8 de po Support de montage à orifices carrés Installation murale 1 Connecter chaque ensemble à un support fendu en utilisant la quincaillerie montrée Noter l alignement des supports pour les côtés gauche et droit de la porte 2 Serrer les écrous à oreilles à la main 3 Utiliser les trous de montage de support comme ga...

Страница 61: ...ÉCÂBLÉES Si votre porte de garage est déjà câblée pour l installation de capteurs d inversion de sécurité passer à la page 22 OPTION A INSTALLATION SANS CÂBLES PRÉINSTALLÉS 1 Acheminer le fil des deux capteurs à l actionneur de porte Fixer le fil au mur et au plafond avec les agrafes 2 Dénuder 11 mm 7 16 po d isolation de chaque ensemble de fils Séparer les fils Torsader les fils blancs ensemble T...

Страница 62: ... Par exemple le fil blanc se raccorde au fil jaune et le fil blanc noir se raccorde au fil violet 4 Au niveau de l actionneur de porte dénuder 11 mm 7 16 po d isolation de chaque extrémité des fils choisis précédemment pour les capteurs d inversion de sécurité Torsader les fils de même couleur 5 Insérer les fils reliés aux fils blancs des capteurs de sécurité à la borne blanche de l actionneur de ...

Страница 63: ...nchée que dans une prise de courant mise à la terre Si la fiche ne peut pas être branchée dans la prise de courant s adresser à un électricien compétent pour faire poser une prise de courant adéquate IL EXISTE DEUX OPTIONS POUR RACCORDER L ALIMENTATION OPTION A CÂBLAGE TYPIQUE 1 Brancher l actionneur de porte dans une prise de courant mise à la terre 2 NE PAS faire fonctionner l actionneur de port...

Страница 64: ...perator l A short or broken wire l Incorrect wiring between photoelectric sensors and the operator If the receiver sensor indicator light is off or flashing and the invisible light beam path is not obstructed check alignment of the sensors and or for an open wire to the receiver sensor If the emitter sensor and receiver sensor indicator lights are both glowing steadily but interrupting the photoel...

Страница 65: ... avec des commandes électroniques pour simplifier la configuration et les réglages Les réglages vous permettent de programmer le point d arrêt de fermeture ou d ouverture de la porte Les commandes électroniques détectent la force requise pour l ouverture et la fermeture de la porte La force est réglée automatiquement lorsqu on programme la course REMARQUE Si quoi que ce soit gêne l ouverture de la...

Страница 66: ... à clignoter 4 Enfoncer et tenir le bouton fléché vers le bas jusqu à ce que la porte soit à la position de fermeture désirée 5 Lorsque la porte est dans la position de fermeture désirée enfoncer et relâcher le bouton de réglage L éclairage de l actionneur de porte clignotera deux fois et le bouton fléché vers le haut commencera à clignoter 6 Enfoncer et relâcher le bouton fléché vers le haut Lors...

Страница 67: ...es étapes ont bien été suivies 2 Répéter la programmation de la course de la porte voir Étape 1 du réglage 3 Répéter l essai du système d inversion de sécurité Si l essai échoue encore appeler un technicien formé en systèmes de porte 1 2 3 Essai du Protector System Sans un système d inversion de sécurité bien installé des personnes plus particulièrement les petits enfants pourraient être GRIÈVEMEN...

Страница 68: ...iliser la poignée pour ouvrir ou fermer la porte Il y a risque de chute si le nœud de la corde se défait 9 Après avoir effectué QUELQUE réglage que ce soit on DOIT faire l essai du système d inversion de sécurité 10 Le système d inversion de sécurité DOIT être testé chaque mois La porte de garage DOIT remonter au contact d un objet d une hauteur de 3 8 cm 1 1 2 de po ou un 2 x 4 posé à plat du sol...

Страница 69: ...en mode de veille lorsque la porte est complètement fermée Le mode de veille ferme l ouvre porte de garage jusqu à ce qu il soit activé Le mode de veille est séquencé avec l ampoule d éclairage de l actionneur de porte lorsque l ampoule s éteint les DEL du capteur s éteignent et lorsque l éclairage de l actionneur de porte se rallume les DEL du capteur se rallument à leur tour L actionneur de port...

Страница 70: ...asse du réseau de votre domicile compte principal du routeur pas le réseau d invité l Numéro de série myQ situé l actionneur de porte de garage Connectez votre actionneurde porte au réseau Wi Fide votre immeuble Ouvrez et fermez la porte recevez des alertes et établissez des horaires de n importe où Les actionneurs de porte intelligents reçoivent aussi des mises à jour logicielles pour garantir qu...

Страница 71: ...on poussoir Bouton d éclairage BOUTON POUSSOIR Appuyer sur le bouton poussoir pour ouvrir ou fermer la porte BOUTON LIGHT ÉCLAIRAGE Appuyer sur le bouton LIGHT éclairage pour allumer ou éteindre l éclairage de l actionneur de porte Lorsque l éclairage est allumé il le restera jusqu à ce le bouton LIGHT éclairage soit de nouveau enfoncé ou que l actionneur de porte soit activé Quand l actionneur de...

Страница 72: ...sque de chute si le nœud de la corde se défait REMARQUE Désengager toutes les serrures de porte avant de procéder DÉSENGAGEMENT DU CHARIOT 1 Dans la mesure du possible la porte doit être complètement fermée 2 Tirer la poignée de déclenchement d urgence RECONNECTER LE CHARIOT La fonction de verrouillage empêche le chariot de se réengager automatiquement 1 Tirer la poignée de déclenchement d urgence...

Страница 73: ...out brouillage pouvantcauserun fonctionnementindésirable Toutchangementou modification non expressémentapprouvésparla partie responsable de la conformité pourraitannulerl autorité de l utilisateurd utiliserl équipement Cetappareildoitêtre installé de manière à laisserune distance d au moins20 cm 8 po entre celui cietl utilisateurou toute personne Cetappareila été testé etdéclaré conforme auxlimite...

Страница 74: ...teurs pour s assurer que les deux DEL s allument de manière continue et ne clignotent pas S assurer que rien ne pend ou n est monté sur la porte ce qui pourrait perturber le champ des capteurs pendant la fermeture 1 5 La porte est en mouvement sur une distance de 15 à 20 cm 6 à 8 po puis s arrête ou inverse sa course Ouvrir et fermer manuellement la porte Vérifier si un objet est collé ou obstrue ...

Страница 75: ...panne de courant s est récemment produite l actionneur de porte doit effectuer un cycle complet avant que le mode d apprentissage Wi Fi puisse être activé Voir la page 30 pour activer le mode d apprentissage Wi Fi Impossible de connecterl actionneurde porte au réseau Wi Fide l immeuble l S assurer que le numéro de série MyQ a été saisi correctement et essayer de nouveau Les caractères MyQ se situe...

Страница 76: ...ou de porte commerciale 881LMW Panneau de commande de détecteur de mouvement doté d une commande de minuterie de fermeture Commande de porte multifonction avec détecteur de mouvement qui allume automatiquement l éclairage de l actionneur lorsqu il détecte la présence d une personne pénétrant dans l immeuble Compatible avec Security 2 0 et Wi Fi 975LM Dispositif laser d assistance au stationnement ...

Страница 77: ...retien dans cette guide et conserver celle ci pour référence ultérieure Vérifiez votre porte de garage et l ouvre porte pour vous assurer qu ils fonctionnent bien et de manière sécuritaire Assurez vous de lire tous les renseignements importants sur la sécurité qui se trouvent dans le manuel de votre ouvre porte de garage car ils fournissent plus de détails et de consignes de sécurité que ne peut e...

Страница 78: ...nicien formé en systèmes de porte pour obtenir une assistance l Vérifiez que les cellules photoélectriques ne dépassent pas une hauteur de 15 cm 6 po du plancher du garage Testez le bon fonctionnement de la porte l Ouvrez et fermez la porte manuellement en utilisant les poignées ou des points de préhension convenables l La porte devrait bouger librement et sans difficulté l La porte devrait être é...

Страница 79: ...011 1 Description Numéro de pièce 1 Biellette courbée 041B0035B 2 Support de porte avec axe de chape et fixation 041A5047 3 Poignée et corde de déclenchement d urgence 041A2828 4 Support de linteau avec axe de chape et fixation 041A4353 5 Trousse de capteur d inversion de sécurité avec cellules réceptrice et émettrice avec fil de 0 9 m 3 pi à 2 conducteurs 041A4373ATS 6 Support de capteur d inversion...

Страница 80: ...sceau de fils 041A7814 Cordon électrique 041B4245 1 Bornier 041A3150 Pièces de réparation Pièces de l ouvre porte de garage Coordonnées Ou aller à LiftMaster com ou myLiftMaster com Pour des renseignements sur l installation et l entretien appeler au 1 800 528 9131 Avant d appeler s assurer d avoir le numéro de modèle de l ouvre porte de garage à portée de la main En cas d appel au sujet d un dépan...

Отзывы: