Chal-tec Hot Spring 10034558 Скачать руководство пользователя страница 31

31

IT

Avvertenze importanti

•  Riempire il dispenser solo con acqua.
•  Lasciare il coperchio chiuso per un breve tempo anche dopo l’ebollizione, 

altrimenti si rischiano ustioni dovute al vapore che esce dal dispenser.

•  Non coprire le uscite del vapore, altrimenti potrebbe risultare una fuoriuscita 

spontanea di acqua bollente dal dispositivo.

•  Non far bollire più acqua del necessario. Questo riduce i consumi elettrici e 

prolunga la vita utile del dispenser.

•  Non scaldare assolutamente il dispenser su fornelli a gas o elettrici.

PULIZIA E MANUTENZIONE

•  Staccare la spina e far raffreddare il dispositivo. Pulirlo poi con un panno umido e 

un po’ di detersivo per piatti. Non utilizzare detergenti abrasivi, altrimenti possono 

rovinarsi le superfici.

•  Il dispenser deve essere pulito regolarmente, in modo da rimuovere il calcare. 

Troppo calcare può danneggiare l’elemento riscaldante. Per pulire il dispositivo, 

realizzare un carico completo con acqua e limone, seguito da un carico di sola 
acqua.

•  Non immergere il dispenser in acqua o altri liquidi.

Содержание Hot Spring 10034558

Страница 1: ...10034558 10034559 Hot Spring Hei wasserspender Hot Water Dispenser Dispensador de agua caliente Distributeur d eau chaude Dispenser di bevande calde...

Страница 2: ......

Страница 3: ...eine Haftung Scannen Sie den folgenden QR Code um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitshinweise 4 Ger...

Страница 4: ...b oder einer hnlich qualifizierten Person ersetzt werden Stellen Sie den Hei wasserspender auf einen eben stabilen und hitzebest ndigen Untergrund Schlie en Sie den Hei wasserspender nicht an Steckdos...

Страница 5: ...ste J Zus tzliche Wasserspender Taste f r eine Tasse C Wiederaufkoch Taste K Edelstahlbeh lter D Warmhalten Anzeige L Dichtung E Aufkochen Anzeige M Geh use F Dampfaustritts ffnung N Wasserlevel Anzei...

Страница 6: ...die Wassertemperatur 6 Sobald die Wassertemperatur sinkt schaltet sich der Hei wasserspender automatisch wieder ein um das Wasser warmzuhalten Die entsprechenden Anzeige KEEP WARM Warmhalten leuchtet...

Страница 7: ...Erw rmen Sie den Hei wasserspender niemals auf Gas oder Elektroherden REINIGUNG UND PFLEGE Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und lassen Sie das Ger t abk hlen Reinigen Sie es dann mit einem fe...

Страница 8: ...scher Ger tschaften Richten Sie sich nach den rtlichen Regelungen und entsorgen Sie Altger te nicht ber den Hausm ll Durch die regelkonforme Entsorgung der Altger te werden Umwelt und die Gesundheit i...

Страница 9: ...the instruction manual is not covered by our warranty and any liability Scan the QR code to get access to the latest user manual and other information about the product CONTENT Safety Instructions 10...

Страница 10: ...ced by the manufacturer an authorized service center or a similarly qualified person Place the hot water dispenser on a level stable and heat resistant surface Do not plug the hot water dispenser into...

Страница 11: ...penser button J Additional water dispenser button for one cup C Reboil button K Stainless steel containers D Keep warm indicator L Seal E Boiling up display M Case F Steam outlet N Water level indicat...

Страница 12: ...ally monitors the water temperature 6 As soon as the water temperature drops the hot water dispenser automatically switches on again to keep the water warm The corresponding KEEP WARM indicator will i...

Страница 13: ...life of the hot water dispenser Never heat the hot water dispenser on gas or electric stoves CLEANING AND CARE Disconnect the plug from the socket and allow the appliance to cool down Then clean it w...

Страница 14: ...oduct is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this produc...

Страница 15: ...o de las instrucciones y el uso inadecuado Escanee el siguiente c digo QR para obtener acceso a la ltima gu a del usuario y m s informaci n sobre el producto NDICE Instrucciones de seguridad 16 Vista...

Страница 16: ...por el fabricante un centro de servicio autorizado o una persona calificada similar Coloque el dispensador de agua caliente sobre una superficie nivelada estable y resistente al calor No enchufe el d...

Страница 17: ...onal del dispensador de agua para una taza C Bot n Calentar de nuevo K Contenedor de acero inoxidable D Indicador de mantenimiento en caliente L Junta E Indicador de hervir M Carcasa F Salida de vapor...

Страница 18: ...agua caliente ahora controla autom ticamente la temperatura del agua 6 En cuanto baja la temperatura del agua el dispensador de agua caliente se vuelve a encender autom ticamente para mantener el agu...

Страница 19: ...de agua caliente Nunca caliente el dispensador de agua caliente en estufas de gas o el ctricas LIMPIEZA Y CUIDADO Desconecte el enchufe de la toma de corriente y deje que el aparato se enfr e Luego l...

Страница 20: ...os Respete las leyes territoriales y no arroje aparatos viejos al cubo de la basura dom stica Una retirada de aparatos conforme a las leyes contribuye a proteger el medio ambiente y a las personas a s...

Страница 21: ...on respect des consignes et la mauvaise utilisation de l appareil Scannez le QR Code pour obtenir la derni re version du mode d emploi et des informations suppl mentaires concernant le produit SOMMAIR...

Страница 22: ...e fabricant par un sp cialiste agr ou par une personne de m me qualification Placez le distributeur d eau chaude sur une surface plane stable et r sistante la chaleur Ne connectez pas le distributeur...

Страница 23: ...u chaude J Touche suppl mentaire de distribution d eau chaude pour une tasse C Touche de r chauffage K R cipient en inox D Voyant de r chauffage L Joint E Voyant de chauffage M Bo tier F Sortie de vap...

Страница 24: ...rveille maintenant automatiquement la temp rature de l eau 6 D s que la temp rature de l eau baisse le distributeur d eau chaude se rallume automatiquement pour que l eau reste chaude Le voyant KEEP W...

Страница 25: ...a dur e de vie du distributeur d eau chaude Ne faites jamais chauffer le distributeur d eau chaude sur une cuisini re gaz ou lectrique NETTOYAGE ET ENTRETIEN D branchez la fiche et laissez l appareil...

Страница 26: ...cte s par e des appareils lectriques et lectroniques Respectez les et ne jetez pas les appareils usag s avec les ordures m nag res La mise en rebut correcte du produit usag permet de pr server l envir...

Страница 27: ...ervazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo Scansionare il codice QR seguente per accedere al manuale d uso pi attuale e per ricevere informazioni sul prodotto INDICE...

Страница 28: ...ne o spina sono danneggiati devono essere sostituiti dal produttore da un azienda tecnica specializzata o da una persona con qualifica equivalente Posizionare il dispenser su un fondo piano stabile e...

Страница 29: ...re tasto di emissione per una tazza C Tasto per far ribollire K Contenitore in acciaio inox D Indicazione di mantenimento calore L Guarnizione E Indicazione ebollizione M Alloggiamento F Apertura di u...

Страница 30: ...aticamente la temperatura dell acqua 6 Quando la temperatura si abbassa il dispenser si riaccende automaticamente per mantenere la temperatura dell acqua L indicazione KEEP WARM mantenimento calore si...

Страница 31: ...olunga la vita utile del dispenser Non scaldare assolutamente il dispenser su fornelli a gas o elettrici PULIZIA E MANUTENZIONE Staccare la spina e far raffreddare il dispositivo Pulirlo poi con un pa...

Страница 32: ...ettrici ed elettronici Non smaltire i vecchi dispositivi con i rifiuti domestici Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi si proteggono il pianeta e la salute delle persone da possibili c...

Страница 33: ......

Страница 34: ......

Страница 35: ......

Страница 36: ......

Отзывы: