background image

Registar a garantia

PT

Para registar a sua garantia, preencha o formulário online em www.chacon.com/warranty 

0.Introdução  

Obrigado por utilizar este produto.

• Leia atentamente todas as instruções antes de utilizar o aparelho.

• Nunca tente desmontar ou reparar o produto sozinho, caso contrário, a garantia será anulada.

1.3.2. Unidade interior (campainha)

1. Faça dois orifícios na parede à altura pretendida.

2. De seguida, insira duas cavilhas (incluídas) nos orifícios.

3. Após isso, insira dois parafusos (incluídos) nas cavilhas.

4. Por fim, pode fixar o recetor.

NOTA: os parafusos não devem ser completamente inseridos na parede. 

Deve manter um comprimento suficiente fora da superfície da parede para que o recetor (campainha) possa ser fixado.

IMPORTANTE: os orifícios têm um diâmetro com cerca de 6 mm. A distância entre os dois orifícios deve ter cerca de 75 mm.

2. Utilização do produto

Após ter colocado as pilhas nas duas unidades, restam apenas alguns passos para que a sua nova campainha esteja operacional. 

1. Mantenha premido o botão de código de aprendizagem automática durante cerca de 3 segundos, até que soe um “bip”. 

2. No espaço de 15 segundos, prima o botão para sincronizar os dois aparelhos.

3. A sincronização é estabelecida. Agora, pode escolher a melodia pretendida através do botão de melodia (ver esquema) 

4. Pode adaptar o volume do seu recetor (campainha) através do botão de volume (ver esquema). 

Observação: 

- Se ouvir 2 sinais sonoros, é porque a ligação não foi estabelecida a tempo. Deve recomeçar a partir do passo 1.

- Se pretender adicionar vários recetores (campainhas), deve retomar a operação a partir do passo 1.

- Se ouvir a campainha soar sem razão, isso pode dever-se a interferências provocadas por outras campainhas próximas. Se for o caso, efetue 

a operação de reinicialização (Consultar o capítulo 6: Reinicialização do aparelho). 

3. Escolha o modo adequado

Através do botão "modo som e flash" na parte lateral do recetor (campainha), pode adaptar o modo de acordo com as suas necessidades. 

Para isso, dispõe de 3 opções possíveis: 

-Apenas som: é emitido um sinal sonoro mas a luz avisadora LED não se acende

-Apenas flash luminoso LED: a luz avisadora LED acende-se sem sinal sonoro

-Som e flash LED: é emitido um sinal sonoro e a luz avisadora LED acende-se

4. Indicação de pilha fraca 

Se a pilha do recetor estiver fraca, a luz avisadora LED pisca para lhe indicar que é preciso mudar as pilhas.

5. Acrescentar um segundo emissor

1. Prima uma vez no botão do código de aprendizagem que se encontra na campainha. 

2. Prima o botão do emissor (botão de controlo)

3. O recetor (campainha) emitirá um som para indicar que o novo código foi registado e memorizado. 

6. Reinicialização do aparelho

Se você quiser desconectar ambos os dispositivos, mantenha pressionado o botão do código de aprendizado por cerca de 5 segundos. O 

carrilhão emitirá então 5 «bip» para assinalar a dessincronização.

NOTA: Faça a mesma operação para apagar as interferências provocadas por possíveis carrilhões que se encontrem nas imediações. No 

entanto, você precisa reconstituir a sincronização entre o recetor e o transmissor de acordo com o capítulo 2 acima: Utilização do produto.

7. O receptor (campainha) não soa 

1. Verifique se as pilhas no emissor ou no recetor não estão descarregadas.

2. Verifique se a polaridade das pilhas foi respeitada nas duas unidades. 

3. Verifique se a distância entre as duas unidades não é demasiado grande e aproxime-as ao máximo respeitando o alcance de funcionamen-

to (300 metros em campo aberto). 

8. Conselhos de segurança

• O recetor foi concebido unicamente para uma utilização no interior

• Não instale o emissor numa superfície metálica ou molduras de porta UPVC, uma vez que isso reduzirá o alcance de funcionamento.

• Não exponha as unidades a temperaturas elevadas.

• Não coloque as unidades debaixo de água.

• Se não pensar em utilizar o aparelho durante um longo período de tempo, como durante as férias, retire a pilha do emissor.

• Uma utilização incorreta da pilha pode danificar os objetos nas proximidades e provocar um incêndio ou ferimentos graves. 

• Mantenha as pilhas afastadas das crianças.

• Recicle as pilhas usadas em conformidade com as práticas de proteção do ambiente

1.2. Instalação da pilha (campainha)

1. Retire a tampa da pilha. 

2. Insira pilhas AA 3 x 1,5 V (não incluídas) no compartimento de pilhas 

confirmando a polaridade (+ / -) das pilhas.

1.3. Instalação numa parede

1.3.1. Unidade exterior (botão)

Abra o emissor com uma chave de fenda plana e separe a parte dianteira da parte traseira. 

De seguida, fixe a parte traseira na parede com a ajuda dos dois parafusos fornecidos a uma altura adequada.

CONSELHO: para a instalação, terá necessidade de um berbequim e uma chave de parafusos.

IMPORTANTE: antes de fazer um orifício na parede, certifique-se de que não existem cabos ou tubos que possa danificar 

acidentalmente.

v1

Pode colar o emissor com fita adesiva de dupla face (incluída) a uma altura adequada.

NOTA: se instalar o botão numa superfície em uPVC (Policloreto de vinilo) ou em metal, certifique-se de que o alcance de 

transmissão será reduzido.

v2

1.1 Instalação da pilha (botão)

1. Retire a tampa situada acima da placa de identificação.

2. Utilize um alicate para retirar a tampa de silicone.

3. Utilize uma chave de fendas de cruz para desapertar o parafuso. 

4 / 5. Utilize uma chave de fendas plana para abrir o aparelho.

6. Insira a pilha CR2032 3V (incluída)

7. Verificar se a junta de vedação está correctamente posicionada antes 

de fechar a unidade.

 

OBSERVAÇÃO: Quando inserir a pilha, respeite a polaridade (+ / -) sem 

danificar a pilha.

1. Apresentação do produto

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

Indicador LED

Altifalante

Orifício de suspensão

Volume

Melodia

Modo som e flash

Botão de código de aprendizagem

Tampa da pilha

Fenda para peça

Botão

Tampa de silicone

Placa de identificação

Local para parafuso

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

3V CR2032

Registrar la garantía

Para registrar la garantía, rellene el formulario en línea en www.chacon.com/warranty

0.Introducción  

Gracias por utilizar este producto.

• Lea detenidamente todas las instrucciones antes de utilizar el aparato.

• No trate de desmontar ni de reparar usted mismo el producto; de lo contrario, se anulará la garantía de este último.

1.3.2. Unidad interior (timbre)

1. Practique dos orificios en la pared a la altura deseada.

2. Introduzca a continuación dos tacos (incluidos) en los orificios.

3. Después, introduzca dos tornillos (incluidos) en los tacos.

4. Por último, puede enganchar el receptor.

NOTA: los tornillos no deben introducirse completamente en la pared. Debe mantener una longitud suficiente con respecto a la superficie de 

la pared para que el receptor (timbre) pueda sujetarse.

IMPORTANTE: los orificios tienen un diámetro de unos 6 mm.  La distancia entre ambos orificios debe ser de unos 75 mm.

2. Uso del producto

Después de haber colocado las pilas en ambas unidades, solo le quedarán unos pasos para que su nuevo timbre esté operativo.

1. Mantenga pulsado unos 3 segundos el botón de código de aprendizaje automático hasta escuchar un pitido. 

2. Antes de que transcurran 15 segundos, presione el pulsador para sincronizar ambos aparatos.

3. Se establece la sincronización. Ahora puede escoger la melodía que prefiera con el botón de melodía (ver imagen). 

4. Puede adaptar el volumen de su receptor (timbre) con el botón de volumen (ver imagen). 

Nota: 

- Si escucha 2 pitidos, significa que la conexión no se ha realizado a tiempo. Debe empezar de nuevo desde el paso 1.

- Si desea añadir varios receptores (timbres), debe repetir la operación desde el paso 1.

- Si escucha el timbre sonar sin motivo alguno, esto podría deberse a interferencias provocadas por otros timbres en las inmediaciones. En tal 

caso, proceda con la misma operación de reinicio (ver capítulo 6: Restablecimiento del aparato).

3. Seleccione el modo que prefiera

Con el botón "modo sonido y flash" en el lateral del receptor (timbre), puede adaptar el modo según sus necesidades. 

Para ello, tiene 3 opciones: 

- Solo con el sonido: se escucha un pitido, pero la luz LED no se enciende

- Solo el flash luminoso LED: la luz LED se enciende sin pitido

- Solo con el sonido y el flash LED: se escucha un pitido y la luz LED se enciende

4. Indicación de batería baja  

Si la batería del receptor está baja, el LED parpadeará para indicarle que hay que cambiar las pilas.

5. Añadir un segundo emisor

1. Pulse una vez el botón de código de aprendizaje que se encuentra en el timbre. 

2. A continuación, pulse el botón del emisor (pulsador).

3. El receptor (timbre) emitirá un sonido para indicar que el nuevo código se ha guardado y memorizado.

6. Restablecimiento del aparato

Si desea desconectar ambos dispositivos, mantenga pulsado el botón del código de aprendizaje durante unos 5 segundos. El carillón emitirá 

entonces 5 «pitidos» para indicar la desestructuración.

NOTA: Realice la misma operación para borrar las interferencias debidas a posibles carillones que se encuentren en los alrededores. Sin 

embargo, tendrás que reconstruir la sincronización entre el receptor y el emisor de acuerdo con el capítulo 2 anterior: Uso del producto.

7. El receptor (timbre) no suena

1. Compruebe que las pilas del emisor o receptor no estén descargadas.

2. Compruebe que la polaridad de las pilas sea correcta en ambas unidades. 

3. Compruebe que la distancia entre ambas unidades no sea demasiado grande y acérquelas al máximo asegurándose de respetar el rango 

de funcionamiento (300 m en campo abierto). 

8. Consejos de seguridad

• El receptor ha sido diseñado para un uso en el interior solamente.

• No instale el emisor sobre una superficie metálica o marcos de puerta de uPVC, dado que eso reduciría el rango de funcionamiento.

• No exponga las unidades a altas temperaturas.

• No sumerja las unidades en el agua.

• Si no tiene la intención de utilizar el aparato durante un largo periodo de tiempo, por ejemplo, durante las vacaciones, retire la batería del 

emisor.

• Un uso incorrecto de la batería puede dañar los objetos que están en las inmediaciones y provocar un incendio o lesiones graves. 

• Mantenga las pilas alejadas de los niños.

• Recicle las pilas usadas conforme a las prácticas de protección del medio ambiente.

1.2. Instalación de la batería (timbre)

1. Retire la tapa del compartimento de las pilas. 

2. Introduzca 3 pilas AA de 1,5 V (no incluidas) en el compartimento de las 

pilas respetando la polaridad (+ / -). 

1.3. Montaje en la pared

1.3.1. Unidad exterior (pulsador)

Abra el emisor con un destornillador plano y separe la parte delantera de la parte trasera. 

A continuación, fije la parte trasera a la pared con los dos tornillos incluidos a una altura adecuada

CONSEJO: para la instalación, necesitará un taladro y un destornillador de cruz.

IMPORTANTE: antes de practicar un orificio en la pared, asegúrese de que no haya cables ni tubos que pudiera dañar accidental-

mente.

v1

Puede pegar el emisor con cinta adhesiva de doble cara (incluida) a una altura adecuada.

NOTA: si instala el pulsador sobre una superficie de uPVC (policloruro de vinilo) o de metal, tenga en cuenta que el alcance de 

transmisión se reducirá. 

v2

1.1.  Instalación de la batería (pulsador)

1. Retire la tapa situada encima de la etiqueta identificativa.

2. Utilice una pinza para quitar el tapón de silicona. 

3. Utilice un destornillador de cruz para desenroscar el tornillo. 

4 / 5. Utilice un destornillador plano para abrir el aparato.

6. Introduzca la batería CR2032 de 3 V (incluida).

7. Compruebe que la junta esté correctamente colocada antes de cerrar 

la unidad.

NOTA: cuando introduzca la batería, respete la polaridad (+ / -) sin dañar 

la pila

1. Presentación del producto

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

Indicador LED

Altavoz

Orificio de suspensión

Volumen

Melodía

Modo sonido y flash

Botón de código de aprendizaje

Tapa de la batería

Ranura para moneda

Pulsador

Tapón de silicona

Etiquetas identificativas 

Emplazamiento para tornillos

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

3V CR2032

Conformiteitsverklaring 

CHACON verklaart dat het apparaat 84163 voldoet aan de eisen en 

bepalingen van de radioapparatuurrichtlijn 2014/53/EU.

De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is te vinden op 

het volgende internetadres: www.chacon.com/conformity 

Recycling

Dit product moet zijn verwerkt volgens de Richtlijn nr. 

2002/96/EG met het doel van de recycling ervan of moet 

zijn gedemonteerd op die wijze, dat zijn invloed op de 

omgeving de kleinst mogelijk was. Meer details wordt aan u 

door locale of regionale overheid verstrekt.

Ref. : 84163

v1.0 201009

9. Technische gegevens

• Zendfrequentie: 433,92 MHz

• Max radiofrequent vermogen: <20mW (EIRP) 

• Zendbereik: 300 m (in een open ruimte)

• Instelbaar geluidsniveau: 80 dB 

• Keuze uit 36 melodieën

• Ledflitslicht 

Support 

www.chacon.com/support 

• Weerbestendige belknop (IP44)

• Batterij (buitenunit): 1 x CR2032, 3 V DC (bijgeleverd)

• Batterijen (buitenunit): 3 x AA, 1,5 V (niet bijgeleverd)

• Afmetingen belgedeelte: 110 x 110 x 34 mm

• Afmetingen belknop: 32 x 80 x 17,5 mm

ES

Declaración de conformidad 

CHACON declara que el aparato 84163 cumple con los requisitos y 

las disposiciones de la directiva RED 2014/53/UE.

El texto completo de la declaración UE de conformidad está 

disponible en la siguiente dirección: www.chacon.com/conformity 

Reciclaje

Este producto debe estar procesado acorde la directiva 

2002/96/ES con el propósito de su reciclación o 

desmantelado de manera que se minimice su efecto al 

medio ambiente. Consulte las autoridades locales o 

regionales para obtener más detalles.

9. Características técnicas

• Radiofrecuencia: 433,92 MHz

• Potencia máx. de radiofrecuencia: <20mW (EIRP) 

• Distancia de transmisión: 300 m (campo abierto)

• Nivel sonoro ajustable: 80 dB 

• 36 melodías a elegir

• Flash LED luminoso 

Support 

www.chacon.com/support 

• Botón resistente a las inclemencias meteorológicas (IP44)

• Batería (unidad exterior): 1 pila CR2032 de 3 VCC (incluida)

• Batería (unidad interior): 3 pilas AA de 1,5 (no incluidas)

• Dimensión timbre: 110 x 110 x 34 mm

• Dimensión pulsador: 32 x 80 x17,5 m

Voor gebruik binnenshuis

Utilización en interior.

Отзывы: