background image

www.centurybaby.com

11

www.centurybaby.com

4

4-A Removing Seat Pad • Para quitar la almohadilla del asiento

Desabroche los broches del 

costado del asiento.

Disconnect snaps on seat 

side. 

1

Desabroche las correas 

del extremo para los pies 

del asiento.

Disconnect straps from 

foot end of seat. 

Pase la correa para 

la entrepierna por la 

abertura del asiento.

Pull crotch strap through 

opening in seat. 

3

Pase las correas para la cintura 

y para los hombros por las 

aberturas en la almohadilla del 

asiento.

Pull waist and shoulder straps 

through openings in seat pad. 

5

Saque la almohadilla del 

asiento. Invierta los pasos 

para volver a sujetarla.

Remove seat pad from 

seat. Reverse steps to  

re-attach.

2

6

Desabroche la 

malla del asiento del 

respaldo del asiento.

Disconnect seat 

webbing from seat 

back. 

4

www.centurybaby.com

4-B Care and Maintenance • Cuidado y Mantenimiento

• 

FROM TIME TO TIME CHECK YOUR HIGH CHAIR

 for worn parts, torn 

fabric or stitching. Replace or repair the parts as needed. Use  

only Century replacement parts.

• 

TO CLEAN HIGH CHAIR FRAME

, use only household soap and warm water. 

NO BLEACH or detergent.

• 

TO CLEAN REMOVABLE SEAT COVER

 , Refer to your care tag on your 

seat pad for washing instructions. NO BLEACH.

• 

DE VEZ EN CUANDO INSPECCIONE LA SILLA ALTA

 para  

determinar si hay tornillos sueltos, partes gastadas o materiales  

rotos. Cambie o repare las piezas según sea necesario. Use solamente repuestos 

Century.

• 

PARA LIMPIAR EL BASTIDOR DE SU SILLA ALTA

 utilice  

únicamente jabón y agua tibia. NO UTILICE BLANQUEADOR. 

• 

PARA LIMPIAR LA FUNDA DEL ASIENTO REMOVIBLE,

 Consulte la  

etiqueta de cuidado de la almohadilla del asiento para obtener las instrucciones 

para el lavado. NO USE BLANQUEADOR ni detergente.

Содержание SNACK ON

Страница 1: ...SNACK ON FOLDING HIGH CHAIR SILLA ALTA PLEGABLE Copyright Century Products 2020 NWL0001158429C 12 20 Copyright Century Products 2020 NWL0001158429C 12 20...

Страница 2: ...ra ajustar la altura Rotate seat back up into upright position 3 VERIFIQUE que las correas del arn s no est n atrapadas en el pliegue tirando de ellas y que el respaldo del asiento est trabado de form...

Страница 3: ...uste de la altura 3 E Recline Seat Reclinaci n del asiento 3 F To Fold for Storage Para plegarlo antes de guardarlo 3 G To Secure Child C mo sujetar al ni o 4 Care Cuidado 4 A Removing Seat Pad Para q...

Страница 4: ...rs Falls can happen suddenly if child is not restrained properly Always use restraints and adjust to fit snugly Tray is not designed to hold child in chair STAY NEAR AND WATCH CHILD DURING USE Always...

Страница 5: ...s sistemas de seguridad y aj stelos para que queden bien ajustados La bandeja no se dise para asegurar al ni o en la silla Si no se cumplen estas advertencias y se siguen las instrucciones de armado p...

Страница 6: ...modelo podr a no incluir algunas de las caracter sticas que se indican a con tinuaci n Verifique que tenga todas las piezas de este modelo ANTES de armar su producto Si falta alguna pieza llame a Ser...

Страница 7: ...CRAC SNAP CRAC SNAP CRAC Rotate seat back up into upright position 2 VERIFIQUE que las correas del arn s no est n atrapadas en el pliegue tirando de ellas y que el respaldo del asiento est trabado de...

Страница 8: ...t 2 Oprima las manijas en los costados de la bandeja y lev ntela para sacarla Squeeze handles on sides of tray and lift up to remove tray 3 Tire hacia arriba de los botones en la parte posterior de am...

Страница 9: ...del hombro a las correas de la cintura y p ngalos en la hebilla To close slide shoulder strap connectors to waist straps and insert into buckle 2 Use el ajustador deslizable en las correas del hombro...

Страница 10: ...arn s deben pasar por las ranuras a la altura o apenas por encima de los hombros Evite doblar las cintas The harness straps must go into the slot that is even with or slightly above the shoulders Avoi...

Страница 11: ...bbing from seat back 4 www centurybaby com 4 B Care and Maintenance Cuidado y Mantenimiento FROM TIME TO TIME CHECK YOUR HIGH CHAIR for worn parts torn fabric or stitching Replace or repair the parts...

Страница 12: ...n USA Piezas de repuesto Informaci n sobre la garant a EE UU www centurybaby com or o 1 844 385 0249 To purchase parts or accessories or for warranty information in the United States please contact us...

Отзывы: