background image

 

 

 

 

 

25 

 

 

 

Part # 

Description 

Pre-Assembled 

Qty 

Item # 

SKU # 

 

Pieza # 

Descripción 

Pre-

ensamblado

Cant. Artículo 

#

Unidad de 

almacenaje # 

1557 Main Frame 

 

7000 

281 

 

35 

Tuerca hexagonal, M8 

 

7002 

104 

Check 

Pawl 

1 7003 199 

 

36 

Cable 

Sí 

2 7003  205 

Ratchet 

Handle 

1 7003 200 

 

37 

Anillo-C 

Sí 

1 7002  198 

Release Lever Spring 

7003 

201 

 

38 

Tornillo de cabeza de cruz, 4.2x16 

Sí 

7002 

237 

Check Pawl Spring Sleeve 

7002 

177 

 

39 

Rueda 

 

7001 

136 

Gear 

7003 

202 

 

40 

Asa de espuma, 20 x 28 x 155 mm 

Sí 

7001 

141 

Release Lever 

7003 

203 

 

41 

Asa de espuma, 24 x 32 x 105 mm 

Sí 

7001 

142 

Check Pawl Bushing 

7002 

178 

 

42 

Pie cuadrado de goma, 38mm 

Sí 

7001 

137 

1557 Right Rear Base Rail 

 

7000 

282 

 

43 

Bloque directriz  

Sí 

7003 

206 

10 

1557 Locating Plate 

 

7000 

283 

 

44 

38mm Tapa Cuadrada 

Sí 

7001 

007 

11 

1557 Seat Support Plate 

 

7000 

284 

 

45 

1557 Cojín para la pierna  

 

7004 

044 

12 

Bearing 

7002 

179 

 

46 

1557 Almohadilla del muslo  

 

7004 

045 

13 

Left Leg 

 

7000 

285 

 

47 

1557 Almohadilla de soporte lumbar 

 

7004 

046 

14 

Right Leg 

 

7000 

286 

 

48 

1557 Almohadilla de asiento 

 

7004 

047 

15 

Thigh Pad Support 

 

7003 

204 

 

49 

Arandela plana, 17/25/2.0 

Sí 

7002 

197 

16 

Bottom Threaded Steel Bushing 

 

7002 

180 

 

50 

Rodamiento de Nylon 

Sí 

7001 

138 

17 

Top Steel Bushing 

 

7002 

181 

 

51 

Rueda de cremallera  

Sí 

7003 

207 

18 

Handlebar 

 

7000 

287 

 

52 

 Etiqueta adhesiva de escala 

Sí 

7003 

208 

19 

Handlebar Post 

 

7000 

288 

 

53 

Resorte de trinquete  

Sí 

7003 

209 

20 

Allen Head Bolt, M8 x 115 mm 

 

7002 

182 

 

54 

Funda de nylon 

Sí 

7001 

139 

21 

Allen Head Bolt, M8 x 80 mm 

 

7002 

183 

 

55 

Tapa redonda, 25mm Dia  

Sí 

7001 

024 

22 

Allen Head Bolt, M8 x 55 mm 

 

7002 

184 

 

56 

25mm Tapa cuadrada 

Sí 

7001 

099 

 

 

 

 

 

 

 

57 

Tapa redonda de plástico, 22.2mm 

Sí 

7001 

140 

24 

Allen Head Bolt, M8 x 15 mm 

 

7002 

186 

 

58 

Tornillo de cabeza Allen, M10 x 75 mm 

Sí 

7002 

191 

25 

Allen Head Bolt, M10 x 15 mm 

 

7002 

187 

 

59 

Tuerca hexagonal, M10 

Sí 

7002 

099 

26 

Allen Head Bolt, M8 x 40 mm 

 

7002 

235 

 

60 

Etiqueta C-01: Etiqueta de advertencia 
general 

Sí 1 

7003 

144 

27 

Allen Head Bolt, M10 x 45 mm 

 

7002 

189 

 

61 

Etiqueta C-03: Etiqueta de mantener las 
manos lejos

Sí 1 

7003 

146 

28 

Philips Head Screw, M4 

7002 

192 

 

62 

1557 Etiqueta de identificación de producto 

Sí 

7003 

210 

29 

Flat Washer, 8.5/16/1.5 

Y(1) 

24 

7002 

193 

 

63 

Llaves Allen – 5mm & 6mm  

N/A 

7003 

211 

30 

Flat Washer, 8/10/1 

 

7002 

194 

 

64 

Tornillo de cabeza Allen, M6 x 20 mm 

Sí 

7002 

239 

31 

Flat Washer, 10.5/20/2 

 

7002 

195 

 

65 

Tornillo de cabeza Allen, M8 x 40 mm 

 

7002 

238 

32 

Allen Head Bolt, M6 x 60 mm 

7002 

236 

 

66 

Arandela plana, 15/6.5/1.0 

Sí 

7002 

240 

33 

1557 Left Rear Base Rail 

 

7000 

302 

 

 

 

 

 

 

 

34 

Hex Nut, M6 

7002 

106 

 

 

 

 

 

 

 

Содержание 1557 VersaFlex

Страница 1: ...nsi n ligera Mantenga la posici n de 10 a 30 segundos No se zarande La tensi n debe disminuir mientras se mantiene estirado Est rese un poco m s hasta que sienta de nuevo una tensi n ligera Mantenga l...

Страница 2: ...ailure to follow instructions including any disclaimer shall void any liability responsibility or warranty by Century 4 Ajuste las almohadillas del muslo a una de las tres ubicaciones proporcionadas p...

Страница 3: ...replacement of its products which are returned to it prepaid in the specified period of time In no event shall Century s liability exceed the value of the products sold Century shall not be liable for...

Страница 4: ...amiento de Nylon S 2 7001 138 17 Top Steel Bushing 2 7002 181 51 Rueda de cremallera S 1 7003 207 18 Handlebar 1 7000 287 52 Etiqueta adhesiva de escala S 1 7003 208 19 Handlebar Post 2 7000 288 53 Re...

Страница 5: ...o 2 7002 180 50 Nylon Bearing Y 2 7001 138 17 Casquillo superior de acero 2 7002 181 51 Ratchet Wheel Y 1 7003 207 18 Manillar 1 7000 287 52 Scale Sticker Y 1 7003 208 19 Poste del manillar 2 7000 288...

Страница 6: ...hnungs bungen Verringerte Muskelspannung Bessere Beweglichkeit und gr erer Bewegungsumfang Vorbeugung von Verletzungen Verbesserte Durchblutung Durchf hrung von Dehnungs bungen Holen Sie mehrmals tief...

Страница 7: ...eine auf die Beinst tzen sodass die Innenseiten der Oberschenkel fest an den Oberschenkelpolstern anliegen 4 Stellen Sie die Oberschenkelpolster auf eine von drei m glichen Positionen ein sodass auch...

Страница 8: ...1 Figura 1 Abbildung 1 6 Der F hrungsblock 43 ist bereits mit einer Kreuzschlitzschraube 28 an der Sitzauflageplatte 11 montiert HINWEIS Falls nicht bereits montiert stecken Sie die Plastikh lsen 54...

Страница 9: ...25 2 0 JA 2 7002 197 Figure 3 Schema 3 Figura 3 Abbildung 3 50 Plastiklager JA 2 7001 138 51 Klinkenrad JA 1 7003 207 52 Skalenaufkleber JA 1 7003 208 53 Feder der Sperrklinke JA 1 7003 209 54 Plastik...

Страница 10: ...nkelpolster 2 7003 204 16 Untere Gewindebuchse Stahl 2 7002 180 17 Obere Buchse Stahl 2 7002 181 18 Handgriff 1 7000 287 19 Handgriff 2 7000 288 20 Inbusschraube M8 x 115 mm 1 7002 182 21 Inbusschraub...

Страница 11: ...ension musculaire Augmentation de la flexibilit et de l ampleur des mouvements Pr vention des blessures 6 The guiding block 43 is pre assembled to the seat support plate 11 using a Philips head screw...

Страница 12: ...ur inner thighs 4 R glez les prot ge cuisses sur l une des trois positions disponibles de mani re ce que les genoux soient galement support s 4 Adjust the thigh pads to one of the three locations prov...

Страница 13: ...ns fond Faire attention de ne pas trop serrer Ceci permet aux pieds de bouger librement Voir figure 2 Increased circulation To Stretch Take some deep slow breaths to relax your body 6 Le bloc de guida...

Страница 14: ...ccord inf rieur en acier filet 2 7002 180 50 Coussinyl O 2 7001 138 17 Raccord sup rieur en acier 2 7002 181 51 Roue rochet O 1 7003 207 18 Guidon 1 7000 287 52 Autocollant gradu O 1 7003 208 19 Monta...

Отзывы: