background image

10

EN

The ladder may be used to 

lean against pole.

1

2

3

1

2

3

Never stand on the top three 

rungs of a single ladder.

Do not use a stepladder as a means of 

crossing over to another surface.

1

2

Never stand on the top two treads/rungs 

of a stepladder that does not have a 

platform and fittings for hands/knees to 

hold on to.
Do not climb this side of a stepladder.

Fully open before use

Always check that the 

locking mechanism on the 

hinges are in order and fully 

locked before using the 

ladder.

5

 

Scope of delivery

1 x Multi-purpose ladder

1 x Instruction manual

6

 

Setup and use

Mode of operation on page 

2

. For commercial use, it 

is recommended to perform an inspection and record 

it on an inspection label before using the ladder for the 

first time (see “

Periodic inspections

” on page 

10

).

WARNING

 

Always check that the hinges are in order and no 

damage before using the ladder. 

See page 

2

.

7

 

Maintenance and servicing

To ensure safety when using the ladder, we 

recommend using only original spare parts. Using 

spare parts from other manufacturers that do not meet 

the required specifications may void the warranty.

Care and maintenance of the ladder are meant 

to ensure its proper functioning. The ladder must 

be regularly inspected for signs of damage. It is 

necessary to ensure that moving parts are functioning 

properly.

Repair work on the ladder has to be carried out by 

a competent person and in accordance with the 

manufacturer’s instructions.

Cleaning

The ladder should be cleaned immediately after use if it 

is visibly soiled. This applies especially to all its moving 

parts. The product can be cleaned using water and a 

small amount of conventional cleaning agent. Do not 

allow cleaning agents to seep into the soil.

•  Dispose of used cleaning solutions in accordance 

with the applicable environmental regulations.

 

Lubricating moving parts

•  Lubricate all moving parts with conventional 

lubricating oil. Select a thin-bodied oil when using the 

product in winter.

•  Dispose of oil-soaked cleaning rags according to the 

relevant environmental regulations.

WARNING

Slippery surfaces are a source of fall hazard! 

Lubricating oil and liquids on standing surfaces can 

cause personnel to fall and injure themselves.

•  Wipe off excess oil.

•  Clean off any soiling (e.g. wet paint, snow).

It is necessary to have the ladder periodically 

inspected by a competent person to ensure it is in 

good working order (visual inspection and functional 

check)

 

Periodic inspections

The ladder must be regularly inspected for 

operational safety by a competent person. The 

competent person is to be authorised by the user 

to perform the required inspection and shall take 

part in seminars required by law of the country in 

question.

Содержание MX3

Страница 1: ...FR MODE D EMPLOI 4 EN INSTRUCTION MANUAL 8 DE GEBRAUCHSANWEISUNG 12 01 2022 ...

Страница 2: ...2 Echelle d appui 1 Position autostable Echelle extensible 1 1 ...

Страница 3: ...3 72 72 72 72 2 3 2 3 2 72 72 72 4 ...

Страница 4: ...e installée que sur une surface plane horizontale et stable capable de résister à la charge Utiliser des supports de répartition de charge si nécessaire 7 Ne pas déplacer une échelle lorsqu une personne se tient sur celle ci 8 En installant l échelle prendre en compte les risques de collision par exemple collision de piétons de véhicules ou de portes Sécuriser les portes mais pas les issues de sec...

Страница 5: ...e tâche exerçant une charge latérale sur l échelle par exemple le perçage sur le côté de matériaux durs Ne pas porter de matériels lourds ou difficiles à manipuler tout en utilisant une échelle Ne pas porter de chaussures inappropriées à l utilisation de l échelle Ne pas utiliser d échelle lorsque votre état de santé ne le permet pas Certaines pathologies ou médications l abus d alcool ou la conso...

Страница 6: ...mobiles fonctionnent correctement Les travaux de réparation sur l échelle doivent être effectués par une personne compétente et conformément aux instructions du fabricant Une personne compétente possède le savoir faire nécessaire à la réalisation des réparations ou de l entretien Nettoyage L échelle doit être nettoyée immédiatement après utilisation si elle est visiblement sale Cela s applique en ...

Страница 7: ...nt pas instables Vérifier l absence déformation fissure de bosses de dommages d arêtes vives d ébréchures de bavures et de signes d usure Vérifiez qu ils sont fermement attachés aux montants Vérifier l absence d usure et le bon fonctionnement des mécanismes de verrouillage ex loquet de verrouillage crochets d échelon Pieds de l échelle Vérifiez l absence de dommages et de corrosion Vérifier les si...

Страница 8: ... of the user falling from the ladder or the ladder toppling over This may cause injury to persons or damage to property 5 Make sure that the ladder is suitable for the application in question and is set up in a proper position during use 6 The ladder should only be set up on an even horizontal and stable surface that can withstand the load Use load distributing pads if necessary 7 Do not move the ...

Страница 9: ... a soiled surface Ensure you grab onto the ladder securely when climbing or descending it Avoid work that involves exerting a lateral load on the ladder e g drilling into solid materials to the side of the ladder While using the ladder do not carry heavy or bulky equipment Wear appropriate shoes while climbing the ladder Do not use the ladder if you have limited physical ability Be aware of your h...

Страница 10: ...age It is necessary to ensure that moving parts are functioning properly Repair work on the ladder has to be carried out by a competent person and in accordance with the manufacturer s instructions Cleaning The ladder should be cleaned immediately after use if it is visibly soiled This applies especially to all its moving parts The product can be cleaned using water and a small amount of conventio...

Страница 11: ... deformation and cracks Check for dents damage sharp edges chipping burrs and signs of wear Check that they are securely attached to the stiles Check the locking mechanisms e g locking latch rung hooks for signs of wear and proper functioning Ladder feet Check for damage and corrosion Check for signs of wear and proper functioning Check for completeness and secure attachment Labelling Check for le...

Страница 12: ...ammenbau und ihre Funktionsfähigkeit überprüfen 4 Bei der Benutzung der Leiter besteht die Gefahr des Ab bzw Umstürzens Dadurch können Personen verletzt und Gegenstände beschädigt werden 5 Die Leiter muss für den jeweiligen Einsatz geeignet sein und darf nur in vorgeschriebener Aufstellposition verwendet werden 6 Die Leiter nur auf ebenem waagerechtem unbeweglichem ausreichend tragfähigem Untergru...

Страница 13: ...ntergrund aufstellen Wenn möglich sich während der Ausführung der Aufgabe mit einer Hand an der Leiter festhalten ansonsten andere Sicherheitsmaßnahmen treffen Arbeiten vermeiden die eine seitliche Be lastung bei Leitern bewirken z B seitliches Bohren durch feste Werkstoffe Bei Benutzung einer Leiter keine Ausrüstung tragen die schwer oder unhandlich ist Beim Aufsteigen auf die Leiter geeignete Sc...

Страница 14: ...pezifikationen entsprechen kann zum Erlöschen der Gewährleistung führen Für Reparaturen oder den Austausch von Teilen z B Gleitern wenden Sie sich ggf an den Hersteller oder Händler Die Pflege und Wartung der Leiter soll deren Funktionstüchtigkeit sicherstellen Die Leiter muss regelmäßig auf Beschädigungen überprüft werden Die Funktion beweglicher Teile muss gewährleistet sein Reparaturen an der L...

Страница 15: ...iert ist und ob es richtig funktioniert Sprossen Stufen Führungsbügel Plattform Überprüfen ob Sprossen oder Stufen fehlen und ob sie instabil sind Auf Quetschung Beschädigung scharfe Kanten Splitter Grate und Abnutzung prüfen Auf sichere Verbindung zu den Holmen prüfen Abnutzung und Funktionsfähigkeit der Sicherungen z B Verriegelungsschnapper Sprossenhaken prüfen Leiterfüße Auf Beschädigung und K...

Страница 16: ...Centaure CDH Group 979 Avenue de la Gare 27610 Romilly sur Andelle FRANCE www centaure fr ...

Отзывы: