background image

45

5

BAT1

BAT2

 NR-25B

FW S1K54601

Lorem ipsum

      21AW090

Lorem ipsum

MOTOR

     0h 00m

       

   

0h 00m

BATT..NTC

FAULT

DRIVER

                     

5

!

MOTOR

A

!

FW

5

5

5

5

BAT1

BAT2

5

BAT1

BAT2

5

BAT1

BAT2

1

BAT1

BAT2

BAT1

BAT2

BAT1

BAT2

BAT1

BAT2

BAT1

BAT2

CLICK

Das Navigationsmenü wird auf dem OLED-Display (11) ange-

zeigt.

Durch Drehen des Schalters für die Menüauswahl (10), 

können Sie durch die verschiedenen Menüs des Displays 

navigieren.

7.1) Aufbau des Menüs

- Ladezustand der beiden Akkus 

- Eingestellte Drehrichtung

 oder 

  

- Eingestellte Drehmomentstufe (min. 1 - max. 5)

(Hauptbildschirm, wird bei jedem Einschalten der Maschine angezeigt)

 

BATTERY

BATTERY

                     

SD-19BR

FW S1K250...

Lorem ipsum

BATTERY

MOTOR

  0

     

0h00m

       

   

0h00m

NTC

FAULT

DRIVER

                     

RPM

  0

RPM

532

RPM

!

MOTOR

A

BATTERY

!

......

  Betriebsstundenzähler der Maschine in Stunden (h) und Minuten (m)

 

BATTERY

BATTERY

                     

SD-19BR

FW S1K250...

Lorem ipsum

BATTERY

MOTOR

  0

     

0h00m

       

   

0h00m

NTC

FAULT

DRIVER

                     

RPM

  0

RPM

532

RPM

!

MOTOR

A

BATTERY

!

......

  Stunden- und Minutenanteil (für Einzelheiten siehe Punkt 7.2)

(Bildschirm nur bei stehendem Motor wählbar)

-  Maschinen Typ

- Seriennummer

- Firmware-Version der elektronischen Karte

(Bildschirm nur bei stehendem Motor wählbar)

CEMBRE-Logo, erscheint beim Einschalten und nach 30/60 Sek. Inaktivität der 

Maschine.

7.  NAVIGATIONSMENÜ

5

BAT1

BAT2

 NR-25B

FW S1K54601

Lorem ipsum

      21AW090

Lorem ipsum

MOTOR

     

0h 00m

       

   0h 00m

BATT..NTC

FAULT

DRIVER

                     

5

!

MOTOR

A

!

FW

5

5

5

5

BAT1

BAT2

5

BAT1

BAT2

5

BAT1

BAT2

1

BAT1

BAT2

BAT1

BAT2

BAT1

BAT2

BAT1

BAT2

BAT1

BAT2

CLICK

    

2h 13m

  

0h 27m

TOT

   

0h00m

PAR

   

0h00m

   2h 13m

  

0h 00m

CLICK
1 sec

5

BAT1

BAT2

 NR-25B

FW S1K54601

Lorem ipsum

      21AW090

Lorem ipsum

MOTOR

     

0h 00m

       

   0h 00m

BATT..NTC

FAULT

DRIVER

                     

5

!

MOTOR

A

!

FW

5

5

5

5

BAT1

BAT2

5

BAT1

BAT2

5

BAT1

BAT2

1

BAT1

BAT2

BAT1

BAT2

BAT1

BAT2

BAT1

BAT2

BAT1

BAT2

CLICK

10

10

11

DE

7.2) Zurücksetzen des Einheitenzählers

Der Einheitenzähler ( 

BATTERY

BATTERY

                     

SD-19BR

FW S1K250...

Lorem ipsum

BATTERY

MOTOR

  0

     

0h00m

       

   

0h00m

NTC

FAULT

DRIVER

                     

RPM

  0

RPM

532

RPM

!

MOTOR

A

BATTERY

!

......

 ) kann bei Bedarf zurückgesetzt werden:

Rufen Sie den entsprechenden Bildschirm auf, indem Sie den Schalter für die Menüauswahl (10) drehen.

Halten Sie den Schalter für die Menüauswahl (10) für mindestens eine Sekunde lang gedrückt, bis der 

Zähler auf 0h 00m zurückgesetzt ist.

Содержание NR-25B

Страница 1: ...SSIONS SUR BATTERIE BOULONNEUSE TIREFONNEUSE A PERCUSSIONS SUR BATTERIE AKKU SCHLAGSCHRAUBER AKKU SCHLAGSCHRAUBER ATORNILLADOR DE IMPACTO A BATER A ATORNILLADOR DE IMPACTO A BATER A AVVITATORE AD IMPU...

Страница 2: ...2 1 17 4 5 9 16 FIG BILD 1 2 3 8 7 18 10 11 12 13 14 A B C D 6 15...

Страница 3: ...ingere qui FIG BILD 3 FIG BILD 2 8 2 9 18 ON OFF 1 FIG BILD 4 11 10 13 12 2 1 R S 4 8 2 2 0 2 1 S 1 K 5 4 6 0 1 ViaSerenissima 9 25135Brescia Italy BATTERYIMPACTWRENCH AVVITATORE ABATTERIAADIMPULSI 36...

Страница 4: ...4 Click 1 2 3 2 9 18 P G 3 17 14 1 5 FIG BILD 6 FIG BILD 7 FIG BILD 8...

Страница 5: ...equipment Always wear eye protection Protective equipment such as a dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries Do not...

Страница 6: ...her battery packs may create a risk of injury and fire When battery pack is not in use keep it away from other metal objects like paper clips coin keys nails screws or other small metal objects that c...

Страница 7: ...wear Mark of compliance with European safety regulations Mark of compliance with UK safety regulations Do not dispose of this equipment with ordinary household waste This equipment must be disposed of...

Страница 8: ...145 Output V A 12 36 8 max Weight kg lbs 1 49 3 3 1 Tests carried out in compliance with the EN 62841 2 2 Standard indications LpA A weighted continuous acoustic pressure level in the work place LWA...

Страница 9: ...batteries in parallel intended exclusively for screwing or unscrewing tightening components using specific sockets It can be used both as a portable tool and in wheeled mode in combination with the sp...

Страница 10: ...ich prevents the machine from being activated accidentally The start button 18 must be pressed at the same time as the mechanical interlock 9 Reverse direction button 13 If pressed repeatedly it allow...

Страница 11: ...atteries Never discard batteries with domestic waste they must be sent to appropriate collection centres for disposal If the machine is defective remove the batteries Do not use faulty or deformed bat...

Страница 12: ...ls The use of unsuitable accessories could lead to breakage Before use always check to make sure the socket shows no signs of breakage or particular wear If the socket does not fit tightly on the squa...

Страница 13: ...to electrical components motor and batteries 6 3 Torque adjustment The wrench is equipped with a system which allows torque limitation on tightening and loosening according to the different needs of u...

Страница 14: ...y insert the socket onto the head of the screw bolt or nut so that it is fully contained in the seat of the socket Ref to Fig 7 e 8 Hold the impact wrench firmly by the handles 1 and 5 Press the butto...

Страница 15: ...RPM MOTOR A BATTERY Partial hours and minutes Ref to 7 2 for details screen selectable only when the motor is stopped machine model serial number firmware version of the electronic control card scree...

Страница 16: ...t for the motor to cool down then re start the machine 5 BAT1 BAT2 emipsum MOTOR BATT NTC FAULT DRIVER MOTOR A FW 5 5 5 5 5 BAT1 BAT2 5 BAT1 BAT2 1 BAT1 BAT2 BAT1 BAT2 BAT1 BAT2 BAT1 BAT2 BAT1 BAT2 Ab...

Страница 17: ...f the rainproof cover 3 of the battery compartment it must not show cuts or abrasions if damaged must be immediately replaced After use Clean the machine of any contaminants and swarf by using a clean...

Страница 18: ...ure and the risk of accidental impact The optimum storage temperature of the batteries is between 10 C and 30 C 50 and 86 F For better protection CEMBRE recommends the use of the VAL NR 25B steel case...

Страница 19: ...rom short circuiting e g by protecting them with adhesive tape 12 RETURN TO CEMBRE FOR OVERHAUL USER INFORMATION in accordance with Directives 2011 65 EU e 2012 19 EU regarding the reduction of hazard...

Страница 20: ...de l utilisation d un outil lectrique peut entra ner de graves blessures physiques Utiliser des quipements de protection individuelle Prot gez toujours les yeux Les quipements de protection tels que l...

Страница 21: ...re batterie Utilisez les outils lectriques avec les seules batteries sp cifiquement indiqu es L utilisation d autres batteries peut entra ner un risque de blessure et d incendie Lorsque la batterie n...

Страница 22: ...s curit Marquage conforme aux normes de s curit europ ennes Marquage conforme aux normes de s curit britanniques Ne pas se d barrasser de l appareil comme de n importe quel type d ordure m nag re L a...

Страница 23: ...60 145 Sortie V A 12 36 8 max Poids kg 1 49 1 Mesures effectu es selon les indications de la norme EN 62841 2 2 LpA niveau de pression sonore continu quivalent pond r A au poste de travail LWA niveau...

Страница 24: ...voir Fig 1 1 1 Usage pr vu L appareil est une boulonneuse tirefonneuse percussions aliment par deux batteries en parall le de stin exclusivement au vissage ou d vissage d organes de serrage l aide de...

Страница 25: ...p chant l actionnement involontaire de l appareil Le bouton de d marrage 18 doit tre actionn en m me temps que le levier de s curit 9 Bouton inversion moteur 13 En cas de pressions successives sur ce...

Страница 26: ...chets domestiques il convient de les remettre aux centres de collecte agr s en vue de leur limination Si la machine est d fectueuse retirer la batterie de la machine Ne pas utiliser de batteries d fe...

Страница 27: ...s doivent tre sp cifiques pour dispositifs chocs L emploi d accessoires non appropri s pourrait entra ner des cassures Avant l emploi v rifier toujours que la douille ne pr sente aucuns signes particu...

Страница 28: ...tra tions d eau et d endommager les composants lectriques du moteur et des batteries 6 3 R glage du couple La machine est dot e d un syst me qui permet de limiter le couple lors des op rations de viss...

Страница 29: ...ion en position horizontale voir Fig 7 Ins rez la douille sur la t te de la vis du boulon ou de l crou de sorte qu elle soit enti rement ins r e dans le logement de la douille Tenez fermement la boulo...

Страница 30: ...s voir 7 2 pour plus de d tails cran pouvant tre s lectionn uniquement lorsque le moteur est arr t type de boulloneuse tirfonneuse n de s rie version du firmware de la carte lectronique cran pouvant t...

Страница 31: ...e ambiante lev e La valeur de la temp rature atteinte s affiche Attendez que le moteur se soit refroidi et si l cran dispara t red marrez la boulonneuse tirefonneuse 5 BAT1 BAT2 mipsum MOTOR BATT NTC...

Страница 32: ...t pas avoir de coupures ou d abrasions En cas de dommages celle ci doit tre remplac e Apr s l utilisation Effectuer un nettoyage g n ral de la machine pour enlever la poussi re l aide d un chiffon sec...

Страница 33: ...dentels La temp rature id ale pour le stockage des batteries est comprise entre 10 C et 30 C Pour une meilleure protection CEMBRE conseille l utilisation du coffret m tallique VAL NR 25B qui per met...

Страница 34: ...nt et sur la sant et favorise la r utilisation ou le recyclage des mat riaux dont l appareil est compos L limination abusive du produit par le d tenteur comporte l application des sanctions administra...

Страница 35: ...hrend der Anwendung eines elektrischen Ger ts kann zu schwerenVerletzungen f hren Pers nliche Schutzausr stungen verwenden Immer eine Schutzbrille tragen Schutzausr stungen wie Staubmasken rutschfeste...

Страница 36: ...ische Ger te nur mit eigens daf r vorgesehene AkkupackTypen verwenden DieVerwendung anderer AkkupackTypen kann zuVerletzungs und Brandgefahr f hren Wird der Akkupack nicht verwendet halten Sie es von...

Страница 37: ...mer rutschfeste Sicherheitsschuhe tragen Kennzeichen entsprechend den europ ischen Sicherheitsbestimmungen Kennzeichnung gem den Sicherheitsnormen des Vereinten K nigreichs Altger te d rfen nicht der...

Страница 38: ...n der Norm EN 62841 2 2durchgef hrt LpA Mit A bewertetem quivalentem Dauerschallpegel an den Arbeitspl tzen LWA Schalldruckpegel der Maschine 2 Der Schwingungsgesamtwert Vektorsumme dreier Achsen wurd...

Страница 39: ...agschrauber der von zwei parallelen Akkus angetrieben wird und ausschlie lich zum An oder Abschrauben von Schraubkomponenten mit speziellen Steckschl s seln bestimmt ist Das Ger t kann entweder als tr...

Страница 40: ...zeitig mit der mechanischen Sicherheitsverriege l lung gedr ckt werden 9 Rechts Linkslauf Schalter 13 Durch Dr cken des Rechts Linkslauf Schalters kann die Drehrichtung des Motors umgekehrt werden um...

Страница 41: ...nur ber entsprechend daf r zugelassene Betriebe Bei einer defekten Maschine Akku aus der Maschine entnehmen Keine defekten oder deformierten Akkus verwenden Akkus nicht ffnen Kontakte der Akkus nicht...

Страница 42: ...sein DieVerwendung von ungeeignetem Zubeh r kann zu Besch digungen f hren Vor Gebrauch ist der Steckschl ssel auf starke Abnutzung oder Besch digungen zu kon trollieren Sollte der Steckschl ssel nich...

Страница 43: ...onenten dem Motor und den Akkus f hrt 6 3 Einstellung der Drehrichtung Der Schlagschrauber ist mit einem System ausgestattet mit dem Sie das Drehmoment beim Schrauben oder L sen entsprechend den unter...

Страница 44: ...n Verwendung in horizontale Position siehe Bild 7 Positionieren Sie die Maschine mit der Stecknuss auf der Mutter oder den Schraubenkopf so dass diese von der Stecknuss vollst ndig umschlossen wird Ha...

Страница 45: ...TTERY Stunden und Minutenanteil f r Einzelheiten siehe Punkt 7 2 Bildschirm nur bei stehendem Motor w hlbar MaschinenTyp Seriennummer Firmware Version der elektronischen Karte Bildschirm nur bei stehe...

Страница 46: ...k hlt ist und starten Sie den Schlagschrauber neu wenn die Displayan zeige verschwindet 5 BAT1 BAT2 emipsum MOTOR BATT NTC FAULT DRIVER MOTOR A FW 5 5 5 5 5 BAT1 BAT2 5 BAT1 BAT2 1 BAT1 BAT2 BAT1 BAT2...

Страница 47: ...tte oder Absch rfungen aufweisen Bei Besch digung muss sie sofort ersetzt werden Nach Benutzung der Maschine folgendes durchf hren Reinigen Sie die Maschine mit einem sauberen Lappen von allenVerunrei...

Страница 48: ...u sch tzen Die optimale Lagertemperatur der Akkus liegt zwischen 10 C und 30 C F r einen optimalen Schutz empfiehlt CEMBRE die Verwendung des Metallkoffers Typ VAL NR 25B in dem folgendeTeile wie Masc...

Страница 49: ...den Gesundheitszustand zu vermeiden und beg nstigt die Wiederverwertung und das Recycling der Materialien des Ger tes Bei widerrechtlicher Entsorgung des Produktes durch den Benutzer werden die vom G...

Страница 50: ...vocar graves lesiones personales Utilizar dispositivos de protecci n individual Usar siempre una protecci n para los ojos Los dispositivos de protecci n como m scaras antipolvo zapatos contra accident...

Страница 51: ...ado con otras bater as Utilizar las herramientas el ctricas solo con bater as espec ficamente designadas El uso de otras bater as puede implicar riesgo de lesiones e incendios Cuando la bater a no est...

Страница 52: ...ecion Utilice siempre calzado de seguridad Conformidad con las normas de seguridad europeas Conformidad con las normas del Reino Unido No elimine el equipo como si se tratase de cualquier residuo dom...

Страница 53: ...Detecciones llevadas a cabo seg n las indicaciones de las normas EN 62841 2 2 LpA nivel de presi n sonora continuo equivalente ponderado A en el lugar de trabajo LWA nivel de potencia sonora emitida p...

Страница 54: ...ivo es un atornillador de impulsos alimentado por dos bater as en paralelo destinado exclusiva mente a realizar operaciones de atornillado o desatornillado de piezas de ajuste a trav s de llaves de va...

Страница 55: ...otor 18 y el interbloqueo mec nico 9 que impide el accionamiento involuntario de la m quina El pulsador de encendido 18 debe presionarse al mismo tiempo que la palanca de seguridad 9 Pulsador de inver...

Страница 56: ...as en la basura dom stica ya que deben desecharse en los centros de recogida de residuos correspondientes para su correcta elimi naci n Retirar siempre la bater a si la maquina est defectuosa No util...

Страница 57: ...ser espec fico para la utilizaci n con dispositivos de impacto El uso de accesorios inadecuados podr a causar su rotura Antes de la utilizaci n verificar siempre que la llave de vaso no presente rotu...

Страница 58: ...os del motor y de las bater as 6 3 Regulaci n del par de torsi n l atornillador est dotado de un sistema que permite limitar el par de torsi n al atornillar o destornillar seg n las diferentes necesid...

Страница 59: ...l del tornillo del perno o de la tuerca de forma que se mantenga completamente en el compartimento de lla llave de vaso Sostenga firmemente el atornillador con las empu aduras 1 y 5 Presione el pulsad...

Страница 60: ...OTOR A BATTERY horas y minutos parciales Ref al 7 2 para detalles pantalla seleccionable solo con el motor parado modelo de atornillador n mero de serie versi n de firmware de la tarjeta electr nica p...

Страница 61: ...antalla desaparece vuelva a encender el atornillador 5 BAT1 BAT2 mipsum MOTOR BATT NTC FAULT DRIVER MOTOR A FW 5 5 5 5 5 BAT1 BAT2 5 BAT1 BAT2 1 BAT1 BAT2 BAT1 BAT2 BAT1 BAT2 BAT1 BAT2 BAT1 BAT2 Absor...

Страница 62: ...cubierta da ada debe reemplazarse inmediatamente Tras su uso Limpieza general de la m quina del polvo usando un trapo limpio Limpiar las conexiones de aire en el lado del motor en caso de estar obstru...

Страница 63: ...d y de golpes accidentales La temperatura ptima de almacenaje de las bater as se sit a entre los 10 C y 30 C Para una mejor protecci n CEMBRE recomienda el uso de la caja met lica VAL NR 25B en la cua...

Страница 64: ...NES INFORME PARA LOS USUARIOS en los t rminos de las Directivas 2011 65 EU y 2012 19 EU relativas a la reducci n en el empleo de sustancias peligrosas en los equipos el ctricos y electr nicos adem s d...

Страница 65: ...re dispositivi di protezione individuale Indossare sempre una protezione per gli occhi I dispositivi di protezione come maschere antipolvere scarpe antinfortunistiche antiscivolo elmetti di sicurezza...

Страница 66: ...nsili elettrici solo con pacchi batteria specificatamente designati L uso di altri pacchi batteria pu comportare il rischio di lesioni e incendi Quando il pacco batteria non in uso tenerlo lontano da...

Страница 67: ...sempre guanti da lavoro Durante l utilizzo indossare sempre scarpe antiinfortunistiche Marcatura in conformit alle direttive europee Marcatura in conformit ai regolamenti del Regno Unito Non smaltire...

Страница 68: ...zioni delle norma EN 62841 2 2 LpA livello di pressione sonora continuo equivalente ponderato A nel posto di lavoro LWA livello di potenza sonora emessa dalla macchina 2 Il valore totale delle vibrazi...

Страница 69: ...d 12 Pulsante ON OFF EMERGENZA 13 Pulsante per inversione moto 14 Impugnatura sinsitra utilizzo verticale 15 Antivibrante manubrio x4 16 Etichetta dati avvertenze 17 Impugnatura destra utilizzo vertic...

Страница 70: ...8 e l interblocco meccanico 9 che impedisce l azionamento involontario del la macchina Il pulsante di avviamento 18 deve essere premuto contemporaneamente all interblocco meccanico 9 Pulsante INVERSIO...

Страница 71: ...i domestici devono essere conferite agli appositi centri di raccolta per il loro smaltimento In caso di guasto al dispositivo rimuovere la batteria Non utilizzare batterie difettose o deformate Non ap...

Страница 72: ...ad impatto Accessori non adatti potrebbero rompersi mettendo a rischio l incolumit dell operatore Prima dell utilizzo verificare sempre che la chiave a bussola non presenti rotture od usure particola...

Страница 73: ...razioni d acqua con conseguente danneggiamento dei componenti elettrici del motore e delle batterie 6 3 Regolazione della coppia L avvitatore dotato di un sistema che permette di limitare la coppia in...

Страница 74: ...sulla testa della vite del bullone o del dado in modo che essa sia completamente contenuta nella sede della bussola Sostenere saldamente l avvitatore tramite le impugnature 1 e 5 Premere il pulsante...

Страница 75: ...2 RPM MOTOR A BATTERY ore e minuti parziali Rif al 7 2 per dettagli schermata selezionabile solo a motore fermo modello avvitatore numero di matricola versione firmware della scheda elettronica scherm...

Страница 76: ...ambiente Viene mostrato il valore della temperatura raggiunta Attendere il raffreddamento del motore e se la schermata scompare riavviare l avvitatore 5 BAT1 BAT2 emipsum MOTOR BATT NTC FAULT DRIVER M...

Страница 77: ...ntare tagli o abrasioni se danneggiata deve essere immediatamente sostituita Dopo l uso Pulizia generale della macchina dalla polvere e dallo sporco usando uno panno pulito Pulire le prese d aria sul...

Страница 78: ...male di immagazzinaggio delle batterie compresa fra 10 C e 30 C Per una efficace protezione CEMBRE consiglia l impiego dell apposita custodia metallica VAL NR 25B che consente di riporvi l avvitatore...

Страница 79: ...EVISIONE INFORMAZIONE AGLI UTENTI Attuazione delle Direttive 2011 65 UE e 2012 19 UE relative alla riduzione dell uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche nonch allo...

Страница 80: ...r responsabilidad que el producto Dichiariamo sotto nostra unica responsabilit che il prodotto s t n e m u c o d e v i t a m r o n r e h t o r o s d r a d n a t s g n i w o l l o f e h t h t i w y t i...

Отзывы: