Cembre B1300-C Скачать руководство пользователя страница 14

14

FR

ANÇ

AIS

AVERTISSEMENT

 

Ne  pas  utiliser 

cet  outil  à  des  fi ns  diff érentes  que  celles  prévues  par  le    constructeur. 

  

Restez  bien  attentif  tout  au  long  du  travail,  ne  soyez  pas  distrait,  ne  perdez

  

pas l’équilibre pendant l'utilisation.

  Avant  d’entreprendre  des  travaux  sur  des  équipements  électriques,  veuillez  vous

  

assurer  qu’aucun  élément  aux  abords  de  la  zone  de  travail  n’est  sous    tension.

  

Dans  le  cas  contraire,  veuillez  prendre  les  précautions  nécessaires  pour  opérer

  

à  proximité  d’éléments  sous  tension,  en  conformité  avec  la  norme  EN50110-1.

 

Ne  pas  utiliser  cet  outil  sur  ou  à  côté  de  conducteurs  sous  tension,  sans  pro-

 

tection  individuelle  adéquate.  la  non  obser vation  de  cette  précaution

  

peut provoquer des lésions graves ou mortelles.

 

L’outil  n’est  pas  conçu  pour  une  utilisation  en  continu;  après  avoir  effectué  une

  

quantité  de  sertissages  consécutifs  à  partir  d’une  batterie  complètement 

 

chargée,  au  moment  du  remplacement  de  la  batterie,  nous  suggérons  d’observer 

 

une période d’arrêt pour permettre le refroidissement de l’outil.

 

Protéger  l’outil  de  la  pluie  et  de  l’humidité.  L’eau  pourrait  endommager    l’outil  et

  

la  batterie,    les  outils  hydro-électriques  ne  devraient  pas  être    utilisés  sous  la  pluie.

2. INSTRUCTIONS D'UTILISATION

  

 

IMPORTANT:      Ne  jamais  mettre  l’outil  sous  pression  sans  les  matrices  insérées, 

       

cela pourrait endommager les sièges de la tête et du piston.

 

L' ensemble comprend (Voir Fig. 8 page 46):

A

 - Outil hydraulique le sertissage

B

 - Batterie rechargeable Li-Ion (2 pcs)

C

 - Chargeur de ba

tterie (diff érent en fonction de la version de l'outil).

D

 - Bandoulière.

E

 - Coff ret de rangement. 

2.1)  Mise en service

L’outil  peut  être  transporté  facilement  grâce  à  sa  poignée  principale  (11)  et  à  la  bandoulière 
accrochée par deux anneaux (7) (Voir Fig. 5).
Les  positions  de  travail  principales  sont:  horizontale  appuyé  sur  les  pieds  et  verticale  appuyé 
sur la batterie. Au-delà de la poignée principale (11) dans la partie inférieure est disponible une 
poignée supplémentaire (5) qui permet une prise sûre et équilibrée de façon de soutenir l’outil 
à 2 mains (Voir Fig. 3).

 

Avant  de  commencer  toute  opération,  contrôler  l’état  de  charge  de  la  batterie

  

(voir  §  2.8)  et,  si  nécessaire,  la  recharger  en  suivant  les  instructions  contenues

  

dans le manuel d’utilisation du chargeur de batteries.

Содержание B1300-C

Страница 1: ...1300 C B1300 CA B1300 CE B1300 CT B1300L C B1300L CA B1300L CE B1300L CT ENGLISH FRAN AIS DEUTSCH ESPA OL ITALIANO Certified Environmental Management System Certified Occupational Health Safety Manage...

Страница 2: ...1 FIG BILD 2 FIG BILD 4 FIG BILD 3 1 2 10 14 Connector Connecteur Kabelschuh Terminal Connettore Battery Batterie Akku Bater a Batteria Die set Matrices Presseins tze Matrici 12 13 16 8 10 mm 0 3 0 4...

Страница 3: ...HEAD TETE C C KOPF CABEZA C TESTA A C 5 HANDLE POIGNEE GRIFF EMPU ADURA IMPUGNATURA 6 TOUCHBUTTONFORMENUSELECTION TOUCHE POURSELECTIONNERLEMENU MEN WAHL TASTE TECLA PARA SELECCIONAR EL MEN TASTO A SFI...

Страница 4: ...ADVERTENCIA SIMBOLI DI AVVERTENZA Never throw batteries into re or water Jamais jeter les batteries dans le feu ou dans l eau Werfen Sie Akkus nicht in das Feuer oder Wasser Nunca tire las bater as al...

Страница 5: ...Wh 18 4 0 72 Weight kg lbs 0 66 1 45 Bruit a rien sonore 1 dB LpA 66 9 A LpCPeak 86 9 C LWA 74 9 A Vibrations 2 m s2 0 398 1 Directive 2006 42 EC annexe 1 point 1 7 4 2 letter u LpA weighted continuo...

Страница 6: ...rotect the tool from rain and moisture Water will damage the tool and battery Electro hydraulic tools should not be operated in pouring rain 2 INSTRUCTIONS FOR USE IMPORTANT Never pressurise the tool...

Страница 7: ...he ram 16 8 10 mm 0 3 0 4 in and keep release pin 14 depressed Insert the conductor into the connector Ref to Fig 4 Position the connector between the dies and ensure the correct location of the crimp...

Страница 8: ...ops automatically 2 4 Release of dies By operating the pressure release button 2 the ram will retract and open the dies To take the dies o their guide sliding them pushing the release pins 12 and 14 R...

Страница 9: ...tegrated battery cut o device will operate after 70 s approx ThentheLEDnearesttobutton P will ash5timeseach14sapprox Thebatterywillbereactivated when it is reintroduced into the tool and the operating...

Страница 10: ...SCREENS display a pre determined parameter which will then appear each time the tool is started and during the entire work cycle B1300 NR 14AF035 Fm 125 2 kN Fp 94 5 kN Fm 14 07 ton Fp 10 61 ton 1000...

Страница 11: ...ctory settings rmware version When the RESET screen is displayed return the tool to its factory setting by operating the touch button for at least 3 seconds a beep will con rm the setting The RESET sc...

Страница 12: ...l stops Wait for the display to turn o 60 sec or remove and re insert the battery then re start the tool If the error occurs frequently contact Cembre Errors are displayed for about 30 seconds before...

Страница 13: ...lbs 0 66 1 45 Bruit a rien sonore 1 dB LpA 66 9 A LpCPeak 86 9 C LWA 74 9 A Vibrations 2 m s2 0 398 1 CARACTERISTIQUESGENERALES FRAN AIS B1300 C B1300L C B1300 CE B1300L CE B1300 CT B1300L CT B1300 C...

Страница 14: ...l Prot ger l outil de la pluie et de l humidit L eau pourrait endommager l outil et la batterie les outils hydro lectriques ne devraient pas tre utilis s sous la pluie 2 INSTRUCTIONS D UTILISATION IMP...

Страница 15: ...son verrouillage par l axe 15 cette op ration n est possible qu en appuyant sur l axe de d blocage 14 Ins rer le conducteur dans le connecteur Voir Fig 4 Positionner ce dernier entre les deux matrices...

Страница 16: ...tion r appuyersurlag chettedecommandejusqu l arr tautomatiquedumoteur l cran a chera la force ou la pression maximale atteinte suivie de OK indiquant que l op ration a t correctement e ectu e 2 4 R ou...

Страница 17: ...e automatiquement la batterie apr s environ 70 s Pour con rmer cette op ration la led la plus proche du bouton P clignotera 5 fois en 14 s approximativement La batterie est r activ e d s sa r introduc...

Страница 18: ...param tre donn qui s affichera ensuite chaque d marrage de l outil et tout au long du cycle de travail B1300 NR 14AF035 Fm 125 2 kN Fp 94 5 kN Fm 14 07 ton Fp 10 61 ton 1000 12000 3 BATTERY Pm 10037...

Страница 19: ...figuration effective Retour au param tres d usine de d part Version du rmware Une fois l cran RESET affich maintenir la touche tactile appuy e pendant une p riode prolong e au moins 3 secondes Un sign...

Страница 20: ...arr t de l cran 60 secondes ou retirer puis r ins rer la batterie Red marrer l outil Si ce signal d erreur appara t souvent contacter Cembre Leserreursrestenta ch s l cranpendantenviron30secondes pui...

Страница 21: ...itshub umgeschaltet Sicherheit berdruckventil Wiederau adbarer Akku Typ CB1840L Li Ion V Ah Wh 18 4 0 72 Gewicht kg lbs 0 66 1 45 L rmschutzbestimmung 1 dB LpA 66 9 A LpCPeak 86 9 C LWA 74 9 A Vibrati...

Страница 22: ...u lassen Das Werkzeug vor Regen und Feuchtigkeit sch tzen Wasser k nnte das Werkzeug und den Akku besch digen Elektrohydraulische Werkzeuge sollten nicht im Regen eingesetzt werden 2 BEDIENUNGSHINWEIS...

Страница 23: ...e Bild 4 Positionieren Sie den Verbinder oder Kabelschuh an der vorgeschriebenen Position am Presseinsatz siehe Bild 4 ANMERKUNG Beim Pressen vonKabelschuhenoderVerbindern gehen Sie bei mehreren erfor...

Страница 24: ...knopf bis zur automatischen Abschaltung des Motors gedr ckt 2 4 nen der Presseins tze Dr cken Sie kr ftig den Druckablassknopf 2 Dadurch f hrt der Kolben zur ck und die Presseins tze geben den Kabels...

Страница 25: ...ca 70s automatisch ab Als Best tigung des Vorganges wird die LED bei der Taste P 5 mal hintereinander innerhalb von ca 14sblinken DurchdasEinf hrendesAkkusindasWerkzeugwirdderAkkuwiederaktiviertoder d...

Страница 26: ...CHTEN VERWALTEN 4 1 INFORMATIONSANSICHTEN Damit kann ein bestimmter Parameter auf dem Display angezeigt werden der anschlie end bei jedem Starten des Werkzeuges und w hrend des gesamten Arbeitszyklus...

Страница 27: ...eitigen Einstellungen Firmware Version Ber hren Sie bei angezeigter RESET Ansicht l nger mindestens 3 Sek die kapazitive Taste um das Werkzeug zu den urspr nglichen werkseitigen Einstellungen zur ckzu...

Страница 28: ...oderentnehmenSiedenAkku und f hren Sie ihn wieder ein Starten Sie das Werkzeug erneut WendenSiesichanCembre fallsdieser Fehler wiederholt auftritt Die Fehleransichten werden auf dem Display etwa 30 Se...

Страница 29: ...kg lbs 0 66 1 45 Ruido a reo 1 dB LpA 66 9 A LpCPeak 86 9 C LWA 74 9 A Vibraciones 2 m s2 0 398 ESPA OL 1 CARACTER STICASGENERALES 1 Directiva Europea 2006 42 CE anexo 1 punto 1 7 4 2 letra u LpA nive...

Страница 30: ...er a Las herramientas electrohidr ulicas no deber an funcionar bajo la lluvia 2 INSTRUCCIONES DE USO IMPORTANTE Para evitar da ar la herramienta se recomienda no operar en vac o a presi n m xima sin m...

Страница 31: ...l conector Ref a Fig 4 Coloque este ltimo entre las dos matrices alineando la zona a comprimir con la marca de las matrices Ref a Fig 4 NOTA Para la compresi n de ter minales o manguitos cuando se sol...

Страница 32: ...accionamiento hasta la parada autom tica del motor 2 4 Desbloqueo de las matrices Apretandoafondoelbot ndesbloqueopresi n 2 seobtendr el retorno del pist n con la consiguiente apertura de las ma tric...

Страница 33: ...rpadear 5vecesconsecutivasaintervalos de 14 s aprox La bater a se reactivar con su reinserci n en la herramienta y pulsando el bot n de accionamiento 2 9 Utilizaci n del cargador de bater a Seguir ate...

Страница 34: ...la pantalla un par metro determinado que luego aparecer cada vez que inicie la herramienta y durante todo el ciclo de trabajo B1300 NR 14AF035 Fm 125 2 kN Fp 94 5 kN Fm 14 07 ton Fp 10 61 ton 1000 120...

Страница 35: ...n Firmware Una vez visualizada la pantalla RESET para volver a los ajustes iniciales de f brica toque prolongadamente al menos 3 segundos la tecla t ctil una se al ac stica confirmar el ajuste La pan...

Страница 36: ...reinicie la he rramienta Si el error se presenta fre cuentemente contacte con Cembre Los errores se visualizan en la pantalla durante 30 segundos aproximadamente por lo tanto el error se restablece S...

Страница 37: ...lbs 0 66 1 45 Rumore aereo 1 dB LpA 66 9 A LpCPeak 86 9 C LWA 74 9 A Vibrazioni 2 m s2 0 398 ITALIANO 1 CARATTERISTICHE GENERALI 1 Direttiva Europea 2006 42 CE allegato 1 punto 1 7 4 2 lettera u LpA...

Страница 38: ...rebbe danneg giare l utensile e la batteria Gli utensili elettro oleodinamici non dovrebbero essere usati sotto la pioggia 2 ISTRUZIONI PER L USO IMPORTANTE Mai mettere in pressione l utensile senza l...

Страница 39: ...stoncino ferma matrice 14 Inserire a fondo il conduttore nel connettore Rif a Fig 4 Posizionarequest ultimofraleduematriciallineandolazonadacomprimereconl improntadelle matrici stesse Rif a Fig 4 NOTA...

Страница 40: ...compressione tenendo premuto il pulsante di azionamento no allo spegni mento automatico del motore 2 4 Sblocco delle matrici Premendoilpulsantedisbloccopressione 2 siotterr ilritorno del pistone con c...

Страница 41: ...A conferma di tale attivit il LED pi vicino al pulsante P lampegger 5 volte a distanza di 14s circa Labatteriasiriattiver conilsuoreinserimentonell utensileeallapressionedelpulsante di azionamento 2...

Страница 42: ...canti alla manutenzione ordinaria logo Cembre modello utensile n di serie utensile 4 DISPLAY Il display a tecnologia OLED si attiva con l azionamento dell utensile e si disattiva automaticamente dopo...

Страница 43: ...ta impostazione Il tasto capacitivo a s oramento potrebbe non funzionare se s orato con oggetti o indossando guanti agire su di esso a mani nude 4 2 SCHERMATE DI SELEZIONE permettono di variare alcuni...

Страница 44: ...e l utensile Sel erroresiripresentafrequentemente contattare la Cembre Imessaggidierrorerimangonovisualizzatisuldisplaypercirca30sec quindil erroreviene resettato si ripresentano in caso di anomalia p...

Страница 45: ...45 FIG BILD 6 B1300 C FIG BILD 7 B1300L C mm inch mm inch 471 18 5 102 5 4 239 9 4 42 1 65 406 16 102 5 4 239 9 4 26 1 02...

Страница 46: ...cheSiegerne beratenundIhnenallen tigenInformationenzumEinschickendesGer tesanunserenHauptsitzgeben wird Wennvorhanden legenSiedemGer tbittedasvonCembremitgelieferte berpr fungszerti kat bei In Ermange...

Страница 47: ...47...

Страница 48: ...cembre co uk www cembre co uk Cembre S p A Via Serenissima 9 25135 Brescia Italia Telefono 030 36921 Telefax 030 3365766 E mail sales cembre com www cembre it Cembre S a r l 22 Avenue Ferdinand de Les...

Отзывы: