Cembre B-TC550 Скачать руководство пользователя страница 19

19

4.   SCHNEIDMESSER  WECHSELN   

(siehe Bild 5)

 

  Der Wechsel der Schneidmesser muss immer mit ausgebautem Akku erfolgen.

Nach längerem Gebrauch oder nach Anwendungsfehlern kann es zu Abnutzungen (beschädigt, 
unscharf) an den Messern kommen. Bei einem Wechsel sollten Sie wie folgt vorgehen:

 

Schneidmesser

–  Den Blockierungsbolzen (2) entfernen und den oberen Teil bis zum Anschlag öffnen. 
–  Den Motor betätigen und das Schneidmesser (4) nach vorne fahren und entfernen Sie den Akku.  
–  Die beiden Federstifte (12) vom Kolben (13) entfernen und somit kann das Schneidmesser (4) 
  entnommen werden.
–  Anschließend mit der Federstifte das neue Schneidmesser wieder montieren.

  

Bevor das Gegenmesser wieder geschlossen wird, drücken Sie kräftig den Druckablassknopf 

        (6), so wird sichergestellt dass das Schneidmesser komplett zurückgefahren ist und es nicht
        u einer Beschädigung der Schneidmesser kommt.

 

Gegenmesser

–  Bei vollständig zurückgefahrenem Schneidmesser und geschlossenem Kopf auf dem Zwischen-
  stück (15) im Schraubstock spannen und dabei auf die Schrauben (16) achten.
  Mit einem 6 mm Inbusschlüssel die vier Schrauben (16) lösen und die zwei Platten (17) entfernen. 
  Das Gegenmesser (3) ist jetzt zugänglich und kann entfernt werden.
–  Das neue Schneidmesser einlegen (dabei darauf achten das die Schneidseite nach oben gedreht ist). 
–  Die Platten (17) und die 4 Schrauben (16) mit den Scheiben (18) wieder montieren.

5.  ANSCHLUSS AN EINEN COMPUTER

Der im Werkzeug integrierte Speicher ermöglicht die Parameter der durchgeführten Zyklen (200.000 
Zyklen) zu speichern und mit dem mitgelieferten USB-Kabel auf einen Computer zu übertragen.
Um die Daten vom Werkzeug zu übertragen und zu verwalten, müssen Sie unter 

www.cembre.com 

die CEMBRE Software 

CEM_SWBT01 

nach einer Registrieung downloaden. 

Hier finden Sie auch mögliche Firmware Updates für die Platine des Werkzeuges, um einebestmög-
liche Leistung und Effizienz des Werkzeuges zu ermöglichen.

___________________________________________________________________________________

Die folgenden Hinweise gelten für Mitglieder der Europäischen Union:

INFORMATION FÜR DEN BENUTZER gemäß der “Richtlinien 2011/65/EU und 2012/19/EU.

Das durchkreuzte Zeichen des Mülleimers, das auf dem Gerät oder seiner Verpackung angebracht ist, 

zeigt an, dass das Produkt am Ende seiner Lebenszeit von der allgemeinen Abfallentsorgung getrennt 

werden muss. Die getrennte Sammlung des vorliegenden, zu entsorgenden Gerätes, wird vom Hersteller 

organisiert und verwaltet. Der Eigentümer, der das Gerät zu entsorgen wünscht, muss sich daher mit dem 

Hersteller in Verbindung setzen und die von ihm ausgewählte Methode, für die getrennte Sammlung des 

zu entsorgenden Gerätes, befolgen. 

Eine angemessene getrennte Sammlung zur Vorbereitung des Altgerätes für Recycling, Aufbereitung und 

für eine umweltfreundliche Entsorgung, trägt dazu bei, mögliche negative Auswirkungen auf die Umwelt 

und auf den Gesundheitszustand zu vermeiden, und begünstigt die Wiederverwertung und das Recy-

cling der Materialien des Gerätes. Bei widerrechtlicher Entsorgung des Produktes durch den Benutzer, 

werden die vom Gesetz vorgesehene Verwaltungssanktionen angewandt. 

DEUT

SCH

Содержание B-TC550

Страница 1: ...E 25 14M131 BATTERY OPERATED HYDRAULIC CUTTING TOOL BATTERY OPERATED HYDRAULIC CUTTING TOOL COUPE CABLE HYDRAULIQUE SUR BATTERIE COUPE CABLE HYDRAULIQUE SUR BATTERIE HYDRAULISCHES AKKU SCHNEIDWERKZEUG...

Страница 2: ...kku leer Bater a descargada Batteria scarica Battery Batterie Akku Bater a Batteria 5 adhesive tape ruban adh sif Klebeband cinta adhesiva nastro adesivo 3 13 17 16 5 FIG BILD 1 FIG BILD 2 FIG BILD 3...

Страница 3: ...ELEASE BUTTON GACHETTE DE DECOMPRESSION DRUCKABLASSKNOPF BOT N DE DESBLO QUEO PRESI N PULSANTE DI RILASCIO 7 BATTERY BATTERIE AKKU BATER A BATTERIA 8 BATTERY CAPACITY INDICATOR INDICATEUR DE CHARGE AK...

Страница 4: ...BOLI DI AVVERTENZA Never throw batteries into fire or water Jamais jeter les batteries dans le feu ou dans l eau Werfen Sie Akkus nicht in das Feuer oder Wasser Nunca tire las bater as al fuego o al a...

Страница 5: ...6 Type CB1852L Li Ion Weight kg lbs 0 66 1 45 Battery charger Input type ASC55 EU ASC30 36 UK ASC30 36 AUS NZ ASC30 36 USA CA V Hz 220 240 50 60 115 60 W 85 Acoustic noise 1 LpA dB A 73 LpCPeak dB C...

Страница 6: ...teel rod or rope as they may fly off dangerously causing injury to the operator or persons nearby Do not cut live cables or conductors The tool is unsuitable for continuous use and should be allowed t...

Страница 7: ...Fully retract the lower blade 4 before attempting to open the tool head Ref to 2 6 With the conductor on the lower blade 4 close the tool head and fully insert the locking pin 2 Ref to Fig 3 Before c...

Страница 8: ...s very little daily maintenance Compliance with the following points should help to maintain its optimum performance 3 1 Thorough cleaning Dust sand and dirt are a danger for any hydraulic device Ever...

Страница 9: ...ed in the tool records operating data from 200 000 cycles for transfer via the USB cable supplied To view and manage this data go to www cembre com and register in the dedicated area then download the...

Страница 10: ...g lbs 0 66 Chargeur de batterie Alimentation type ASC55 EU ASC30 36 UK ASC30 36 AUS NZ ASC30 36 USA CA V Hz 220 240 50 60 115 60 W 85 Bruit a rien sonore 1 LpA dB A 73 LpCPeak dB C 94 5 LWA dB A 79 Vi...

Страница 11: ...acier car ils pourraient tre projet s dangereusement et blesser l op rateur ou une personne proche Ne pas couper de c ble sous tension lectrique L outil n est pas con u pour une utilisation en continu...

Страница 12: ...ocage 2 per mettant la rotation et l ouverture de la t te L ouverture de la t te ne devra tre effectu e qu avec la lame inf rieure 4 compl tement baiss e Poser la lame inf rieure 4 contre le c ble cou...

Страница 13: ...s recommandations qui suivent sont n anmoins souhaitables pour assurer une long vit optimum 3 1 Nettoyage l mentaire Veiller prot ger l outil de la poussi re du sable et de la boue qui sont un danger...

Страница 14: ...am tres relatifs aux cycles effectu s 200 000 vents etdepouvoirlestransf rerversunordinateurparl interm diaireduc ble USB fourni Pour visualiser et g rer les donn es m moris es le logiciel CEMBRE CEM_...

Страница 15: ...rer Akku V Ah Wh 18 5 2 93 6 Typ CB1852L Li Ion Gewicht kg lbs 0 66 1 45 Akkuladeger t Eingangspannung Typ ASC55 EU ASC30 36 UK ASC30 36 AUS NZ ASC30 36 USA CA V Hz 220 240 50 60 115 60 W 85 L rmschut...

Страница 16: ...tangen und Stahlseilen darauf dass sich keine Personen in der N he aufhalten Es k nnen sich kleine Teile l sen und dann zu Verletzungen f hren Es d rfen keine unter Spannung stehenden Teile geschnitte...

Страница 17: ...dmesser 4 erfolgen siehe Pkt 2 6 Das Schneidmesser 4 um das zu schneidende Seil legen Den Kopf schliessen und den Bolzen 2 einrasten lassen siehe Bild 3 VordemSchneidenhatmansichzuvergewissern da derB...

Страница 18: ...tieanspr che beachten Sie folgende Hinweise 3 1 Pflege Dieses hydraulische Werkzeug sollte vor starker Verschmutzung gesch tzt werden da dies f r einhydraulischesSystemgef hrlichist Jeden TagnachderAr...

Страница 19: ...hrtenZyklen 200 000 Zyklen zu speichern und mit dem mitgelieferten USB Kabel auf einen Computer zu bertragen UmdieDatenvomWerkzeugzu bertragenundzuverwalten m ssenSieunterwww cembre com die CEMBRE So...

Страница 20: ...gador de bater a ASC30 36 Alimentaci n tipo ASC55 EU ASC30 36 UK ASC30 36 AUS NZ ASC30 36 USA CA V Hz 220 240 50 60 115 60 W 85 Ruido a reo 1 LpA dB A 73 LpCPeak dB C 94 5 LWA dB A 79 Vibraciones 2 m...

Страница 21: ...dos peligrosamente a distancia causando da os al operario y a las personas cercanas No cortar conductores o cables con tensi n el ctrica Laherramientanoest preparadaparaunempleocontinuo unavezejecutad...

Страница 22: ...r Se puede abrir la cabeza cuando la cuchilla inferior 4 est completamente retra da Colocar la cuchilla inferior 4 sobre el conductor a cortar volver a cerrar el grupo superior blo que ndolo con el pa...

Страница 23: ...ciones sencillas 3 1 Limpieza adecuada Tenga presente que el polvo la arena y la suciedad en general representan un peligro para toda herramienta hidr ulica Tras cada d a de uso se debe limpiar la her...

Страница 24: ...itegrabarlospar metrosdelosciclosrealizados hasta 200 000 eventos y mediante el cable USB suministrado pasarlos a un ordenador Para visualizar y gestionar los datos en la tarjeta es necesario utilizar...

Страница 25: ...45 Caricabatteria ASC30 36 Alimentazione tipo ASC55 EU ASC30 36 UK ASC30 36 AUS NZ ASC30 36 USA CA V Hz 220 240 50 60 115 60 W 85 Rumore aereo 1 LpA dB A 73 LpCPeak dB C 94 5 LWA dB A 79 Vibrazioni 2...

Страница 26: ...lpire l operatore con una forza sufficiente a causare lesioni gravi Non tagliare conduttori o corde sotto tensione elettrica L utensile non adatto ad un utilizzo continuo dopo aver eseguito il numero...

Страница 27: ...conlamainferiore 4 completamente retratta Rif al 2 6 Appoggiare la lama inferiore 4 sul conduttore da tagliare richiudere la testa bloccandola col perno 2 Rif a Fig 3 Prima di procedere con l operazio...

Страница 28: ...rvare alcune semplici precauzioni 3 1 Accurata pulizia Tenere presente che la polvere la sabbia e lo sporco rapresentano un pericolo per ogni apparec chiatura oleodinamica Dopo ogni giorno d uso si de...

Страница 29: ...ti 200 000 eventi e di poterli trasferire successivamente ad un computer con il cavo USB fornito in dotazione Pervisionareegestireidatidellascheda necessarioilsoftware CEMBRECEM_SWBT01 disponibile gra...

Страница 30: ...ROTURA CARICO DI ROTTURA A TRAZIONE Copper Cuivre Kupfer Cobre Rame 55 55 Aluminium Aluminum Aluminium Aluminio Alluminio Almelec Almelec Alu Legierung Almelec Aldrey Copper Cuivre Kupfer Cobre Rame A...

Страница 31: ...re est conforme la aux norme s ou autre s document s normatif s Auf das sich diese Erkl rung bezieht mit der den folgenden Norm en oder normativen Dokument en ber einstimmt Al que se refiere esta dec...

Страница 32: ...stocontattareilnostroAgentediZonailqualeviconsiglier inmeritoefornir le istruzioni necessarie per l invio dell utensile alla nostra Sede se possibile allegare copia del Certificato di Collaudo a suo t...

Отзывы: