Cembre B-TC550 Скачать руководство пользователя страница 14

14

4.  CHANGEMENT DES LAMES

 

 (Voir Fig. 5)

 

Le changement des lames doit être effectué avec l’outil dépourvu de batterie.

Il peut arriver qu' une utilisation prolongée ou non appropriée cause la perte d’affûtage des lames 
ou leur endommagement. Le changement des lames est cependant très simple. 

 

Lame inférieure

–  Tirer  l’axe de blocage (2) et ouvrir le groupe supérieur, jusqu’à la butée.   
–  Actionner l'outil pour faire avancer la lame inférieure (4) et enlever la batterie.
–  Expulser les 2 goupilles élastiques (12) sur le piston (13) de façon à libérer la lame (4). 
–  Enlever la vieille lame et introduire la lame neuve sur le piston et la bloquer avec les 2 goupilles 
 élastiques.

 

Avant de refermer la tête appuyer sur la gâchette de déblocage (6) de façon à ce que la 

        lame inférieure redescende complètement pour éviter qu’elle soit heurtée et endommagée.

 

Lame supérieure

–  La lame inférieure baissée, vérifier que le groupe supérieur soit bien fermé et verrouillé par l’axe 
  de blocage (2), positionner la tête dans un étau en serrant le guide (15) de façon à ce que les vis 
  (16) soient accessibles par le haut.
–  A l’aide d’une clé allen de 6 mm, retirer les 4 vis (16), et démonter les deux plaquettes (17); la lame 
  supérieure (3) sera ainsi libérée.
–  Positionner la nouvelle lame de façon à ce que le dégorgement du tranchant soit orienté vers le 
 haut.
–  Replacer les deux plaquettes (17), et serrer les 4 vis (16) avec les rondelles (18).

5.  CONNEXION À L’ORDINATEUR

Le fichier de mémoire intégrée dans l’outil permet d’enregistrer les paramètres relatifs aux cycles 
effectués (200.000 évents) et de pouvoir les transférer vers un ordinateur par l’intermédiaire du câble 
USB fourni. Pour visualiser et gérer les données mémorisées, le logiciel

 

CEMBRE

 

CEM_SWBT01 

est 

disponible gratuitement après enregistrement dans le domaine réservé du site 

www.cembre.com

Dans ce domaine réservé, il sera alors possible de trouver les mises à jour éventuelles des firmwares 
permettant à vos propres outils une meilleure efficacité et d’améliorer leurs performances.
___________________________________________________________________________________

Les informations suivantes sont destinées aux pays membres del'Union Européenne:

INFORMATION POUR LES UTILISATEURS aux termes des “Directives 2011/65/EU et 2012/19/EU. 

Le symbole “poubelle barrée” apposé sur l’appareil ou sur son emballage indique que le produit, à la fin de 

sa vie utile, doit être recueilli séparément des autres déchets.

La collecte sélective du présent appareil en fin de vie est organisée et gérée par le producteur. L’utilisa-

teur qui voudra se défaire du présent appareil devra par conséquent contacter le producteur et suivre 

le système que celui-ci a adopté pour consentir la collecte séparée de l’appareil en fin de vie. La collecte 

sélective adéquate pour l’envoi successif de l’appareil destiné au recyclage, au traitement et à l’élimination 

compatible avec l’environnement contribue à éviter les effets négatifs possibles sur l’environnement et sur 

la santé et favorise la réutilisation ou le recyclage des matériaux dont l’appareil est composé. L’élimination 

abusive du produit par le détenteur comporte l’application des sanctions administratives prévues par les 

lois en vigueur.

FR

ANÇ

AIS

Содержание B-TC550

Страница 1: ...E 25 14M131 BATTERY OPERATED HYDRAULIC CUTTING TOOL BATTERY OPERATED HYDRAULIC CUTTING TOOL COUPE CABLE HYDRAULIQUE SUR BATTERIE COUPE CABLE HYDRAULIQUE SUR BATTERIE HYDRAULISCHES AKKU SCHNEIDWERKZEUG...

Страница 2: ...kku leer Bater a descargada Batteria scarica Battery Batterie Akku Bater a Batteria 5 adhesive tape ruban adh sif Klebeband cinta adhesiva nastro adesivo 3 13 17 16 5 FIG BILD 1 FIG BILD 2 FIG BILD 3...

Страница 3: ...ELEASE BUTTON GACHETTE DE DECOMPRESSION DRUCKABLASSKNOPF BOT N DE DESBLO QUEO PRESI N PULSANTE DI RILASCIO 7 BATTERY BATTERIE AKKU BATER A BATTERIA 8 BATTERY CAPACITY INDICATOR INDICATEUR DE CHARGE AK...

Страница 4: ...BOLI DI AVVERTENZA Never throw batteries into fire or water Jamais jeter les batteries dans le feu ou dans l eau Werfen Sie Akkus nicht in das Feuer oder Wasser Nunca tire las bater as al fuego o al a...

Страница 5: ...6 Type CB1852L Li Ion Weight kg lbs 0 66 1 45 Battery charger Input type ASC55 EU ASC30 36 UK ASC30 36 AUS NZ ASC30 36 USA CA V Hz 220 240 50 60 115 60 W 85 Acoustic noise 1 LpA dB A 73 LpCPeak dB C...

Страница 6: ...teel rod or rope as they may fly off dangerously causing injury to the operator or persons nearby Do not cut live cables or conductors The tool is unsuitable for continuous use and should be allowed t...

Страница 7: ...Fully retract the lower blade 4 before attempting to open the tool head Ref to 2 6 With the conductor on the lower blade 4 close the tool head and fully insert the locking pin 2 Ref to Fig 3 Before c...

Страница 8: ...s very little daily maintenance Compliance with the following points should help to maintain its optimum performance 3 1 Thorough cleaning Dust sand and dirt are a danger for any hydraulic device Ever...

Страница 9: ...ed in the tool records operating data from 200 000 cycles for transfer via the USB cable supplied To view and manage this data go to www cembre com and register in the dedicated area then download the...

Страница 10: ...g lbs 0 66 Chargeur de batterie Alimentation type ASC55 EU ASC30 36 UK ASC30 36 AUS NZ ASC30 36 USA CA V Hz 220 240 50 60 115 60 W 85 Bruit a rien sonore 1 LpA dB A 73 LpCPeak dB C 94 5 LWA dB A 79 Vi...

Страница 11: ...acier car ils pourraient tre projet s dangereusement et blesser l op rateur ou une personne proche Ne pas couper de c ble sous tension lectrique L outil n est pas con u pour une utilisation en continu...

Страница 12: ...ocage 2 per mettant la rotation et l ouverture de la t te L ouverture de la t te ne devra tre effectu e qu avec la lame inf rieure 4 compl tement baiss e Poser la lame inf rieure 4 contre le c ble cou...

Страница 13: ...s recommandations qui suivent sont n anmoins souhaitables pour assurer une long vit optimum 3 1 Nettoyage l mentaire Veiller prot ger l outil de la poussi re du sable et de la boue qui sont un danger...

Страница 14: ...am tres relatifs aux cycles effectu s 200 000 vents etdepouvoirlestransf rerversunordinateurparl interm diaireduc ble USB fourni Pour visualiser et g rer les donn es m moris es le logiciel CEMBRE CEM_...

Страница 15: ...rer Akku V Ah Wh 18 5 2 93 6 Typ CB1852L Li Ion Gewicht kg lbs 0 66 1 45 Akkuladeger t Eingangspannung Typ ASC55 EU ASC30 36 UK ASC30 36 AUS NZ ASC30 36 USA CA V Hz 220 240 50 60 115 60 W 85 L rmschut...

Страница 16: ...tangen und Stahlseilen darauf dass sich keine Personen in der N he aufhalten Es k nnen sich kleine Teile l sen und dann zu Verletzungen f hren Es d rfen keine unter Spannung stehenden Teile geschnitte...

Страница 17: ...dmesser 4 erfolgen siehe Pkt 2 6 Das Schneidmesser 4 um das zu schneidende Seil legen Den Kopf schliessen und den Bolzen 2 einrasten lassen siehe Bild 3 VordemSchneidenhatmansichzuvergewissern da derB...

Страница 18: ...tieanspr che beachten Sie folgende Hinweise 3 1 Pflege Dieses hydraulische Werkzeug sollte vor starker Verschmutzung gesch tzt werden da dies f r einhydraulischesSystemgef hrlichist Jeden TagnachderAr...

Страница 19: ...hrtenZyklen 200 000 Zyklen zu speichern und mit dem mitgelieferten USB Kabel auf einen Computer zu bertragen UmdieDatenvomWerkzeugzu bertragenundzuverwalten m ssenSieunterwww cembre com die CEMBRE So...

Страница 20: ...gador de bater a ASC30 36 Alimentaci n tipo ASC55 EU ASC30 36 UK ASC30 36 AUS NZ ASC30 36 USA CA V Hz 220 240 50 60 115 60 W 85 Ruido a reo 1 LpA dB A 73 LpCPeak dB C 94 5 LWA dB A 79 Vibraciones 2 m...

Страница 21: ...dos peligrosamente a distancia causando da os al operario y a las personas cercanas No cortar conductores o cables con tensi n el ctrica Laherramientanoest preparadaparaunempleocontinuo unavezejecutad...

Страница 22: ...r Se puede abrir la cabeza cuando la cuchilla inferior 4 est completamente retra da Colocar la cuchilla inferior 4 sobre el conductor a cortar volver a cerrar el grupo superior blo que ndolo con el pa...

Страница 23: ...ciones sencillas 3 1 Limpieza adecuada Tenga presente que el polvo la arena y la suciedad en general representan un peligro para toda herramienta hidr ulica Tras cada d a de uso se debe limpiar la her...

Страница 24: ...itegrabarlospar metrosdelosciclosrealizados hasta 200 000 eventos y mediante el cable USB suministrado pasarlos a un ordenador Para visualizar y gestionar los datos en la tarjeta es necesario utilizar...

Страница 25: ...45 Caricabatteria ASC30 36 Alimentazione tipo ASC55 EU ASC30 36 UK ASC30 36 AUS NZ ASC30 36 USA CA V Hz 220 240 50 60 115 60 W 85 Rumore aereo 1 LpA dB A 73 LpCPeak dB C 94 5 LWA dB A 79 Vibrazioni 2...

Страница 26: ...lpire l operatore con una forza sufficiente a causare lesioni gravi Non tagliare conduttori o corde sotto tensione elettrica L utensile non adatto ad un utilizzo continuo dopo aver eseguito il numero...

Страница 27: ...conlamainferiore 4 completamente retratta Rif al 2 6 Appoggiare la lama inferiore 4 sul conduttore da tagliare richiudere la testa bloccandola col perno 2 Rif a Fig 3 Prima di procedere con l operazio...

Страница 28: ...rvare alcune semplici precauzioni 3 1 Accurata pulizia Tenere presente che la polvere la sabbia e lo sporco rapresentano un pericolo per ogni apparec chiatura oleodinamica Dopo ogni giorno d uso si de...

Страница 29: ...ti 200 000 eventi e di poterli trasferire successivamente ad un computer con il cavo USB fornito in dotazione Pervisionareegestireidatidellascheda necessarioilsoftware CEMBRECEM_SWBT01 disponibile gra...

Страница 30: ...ROTURA CARICO DI ROTTURA A TRAZIONE Copper Cuivre Kupfer Cobre Rame 55 55 Aluminium Aluminum Aluminium Aluminio Alluminio Almelec Almelec Alu Legierung Almelec Aldrey Copper Cuivre Kupfer Cobre Rame A...

Страница 31: ...re est conforme la aux norme s ou autre s document s normatif s Auf das sich diese Erkl rung bezieht mit der den folgenden Norm en oder normativen Dokument en ber einstimmt Al que se refiere esta dec...

Страница 32: ...stocontattareilnostroAgentediZonailqualeviconsiglier inmeritoefornir le istruzioni necessarie per l invio dell utensile alla nostra Sede se possibile allegare copia del Certificato di Collaudo a suo t...

Отзывы: