background image

21

ESP

AÑOL

1. CARACTERíSTICAS GENERALES

(1)

 Directiva Europea 2006/42/CE, anexo 1, punto 1.7.4.2, letra u

L

pA

 = nivel de presión acústica contínua equivalente ponderado A en el puesto de trabajo.

L

pCPeak

 = valor máximo de la presión acústica instantánea ponderada C en el puesto de trabajo.

L

WA

 = nivel de potencia acústica emitida por la máquina.

(2) 

Directiva Europea 2006/42/CE, anexo 1, punto 2.2.1.1

Valor cuadrático medio ponderado en frecuencia, de la aceleración a la que están expuestos los miembros superiores 

para cada eje biodinámico de referencia. Medidas realizadas según las indicaciones de las Normas EN ISO 5349-1/2 y UNI 

EN 28662-1, en condiciones de utilización ampliamente representativas respecto a las que se encuentran normalmente.

 B-FL750 B-FL750E  B-FL750T B-FL750A

Campo de aplicación:

idónea para perforar chapa de acero inoxidable, acero

dulce, paredes de fibra de vidrio y material plástico

Capacidad de perforado max.

mm  (inches)

ø 140 / 5.5

Fuerza desarrollada

kN  (US sh. ton)

75  (9)

Presión de trabajo

bar (psi)

700  (10,000)

Dimensiones (Ref. a Fig. 5)

mm  (inches)

363 x 366 x 83  (14.3 x 14.4 x 3.3)

Peso con batería  

kg  (lbs)

5,1  (11.2)

Motor

V DC

18

Temperatura de funciona-

miento

°C  (°F)

-15 a +50  (+5 a +122)

Aceite recomendado

AGIP ARNICA 32 ó equivalentes

Velocidad de avance 

son dos: una rápida y otra más lenta de trabajo. 

El paso de una a otra velocidad es automático

Seguridad

válvula de sobrepresión

Batería recargable

V / Ah / Wh

18  /  4.0  /  72

Tipo

CB1840L  (Li-Ion)

Peso

          kg  (lbs)      

0,66  (1.45)

Cargador de batería 

ASC30-36
Alimentación

tipo

EU

27044000

UK 

27045000

AUS/NZ

27047000

USA/CAN

27046000

V  /  Hz

220 - 240 / 50 - 60

115 / 60

W

85

Ruido aéreo  

(1)

L

pA

dB (A) 

73

L

pCPeak

dB (C) 

94.5 

L

WA

dB (A) 

79

Vibraciones 

(2)

m/s

2

0.575 max.

Содержание B-FL750

Страница 1: ...CO FORALAMIERE A BATTERIA B FL750 B FL750A B FL750E B FL750T ENGLISH FRAN AIS DEUTSCH ESPA OL ITALIANO Certi ed Environmental Management System Certi ed Occupational Health Safety Management System Ce...

Страница 2: ...zen Tirante Locking ring Virole Kontermutter Contera Ghiera Die Matrice Matrize Matriz Matrice Punch Poin on Stempel Punz n Punzone Draw Stud Tirant Zugbolzen Tirante Die Matrice Matrize Matriz Matric...

Страница 3: ...CIO 6 BATTERY BATTERIE AKKU BATER A BATTERIA 7 BATTERY CAPACITY INDICATOR INDICATEUR DE CHARGE AKKUANZEIGE INDICADOR DE CARGA BATERIA INDICATORI AUTONOMIA BATTERIA 8 BATTERYCHECKBUTTON BOUTONPOURCONTR...

Страница 4: ...ILD 4 NO NON NEIN OK Waste slug Copeau de per age Stanzabfall Virutas de perforaci n Sfrido di tranciatura 4 Draw Stud Tirant Zugbolzen Tirante Punch Poin on Stempel Punz n Punzone Die Matrice Matrize...

Страница 5: ...s jeter les batteries dans le feu ou dans l eau Werfen Sie Akkus nicht in das Feuer oder Wasser Nunca tire las bater as al fuego o al agua Mai gettare le batterie nel fuoco o in acqua Always recycle t...

Страница 6: ...e for punching single layers of Stainless Steel Mild Steel Fibreglass Plastic material Max punching capacity mm inches 140 5 5 Developed force kN USsh ton 75 9 Minimum operating pressure bar psi 700 1...

Страница 7: ...commended Accessoriesfromothersuppliersmay notbedesignedtowithstandtheforcegeneratedbythistoolandmaybedamagedorbreakwith potential risk of serious injury Protect the tool from rain and moisture Water...

Страница 8: ...ool and widen it with the KIT RD20 5SS 2 Fully screw the TD 19 draw stud into the ram 40 TD 19 draw stud is threaded 3 4 at both ends screw the short thread into the ram 3 Thread the die onto the draw...

Страница 9: ...tud then carefully and completely remove the scrap slug and any residue from the die Check and remove scrap slug and any residue from the die 2 7 Battery status The battery is equipped with LED indica...

Страница 10: ...for service is recommended see 6 4 USE OF NON ORIGINAL Cembre PUNCHING ACCESSORIES To obtain the best operating results the use of original Cembre punching accessories is recom mended as an alternativ...

Страница 11: ...LI Ion Poids kg lbs 0 66 Chargeur de batterie ASC30 36 Alimentation type EU 27044000 UK 27045000 AUS NZ 27047000 USA CAN 27046000 V Hz 220 240 50 60 115 60 W 85 Bruit a rien sonore 1 LpA dB A 73 LpCP...

Страница 12: ...ill d utiliserdesaccessoiresdeper ageCembre Lesaccessoires deper aged autres fabricants pourraient s ab mer ou ne pas r sister la force g n r e par cet outil ce qui aurait des cons quences galement gr...

Страница 13: ...rni avec l outil et l largir avec le KIT RD20 5SS 2 Visser compl tement le tirant TD 19 dans le piston 40 LetirantTD 19estfilet 3 4 auxdeuxextr mit s visserdanslepistonlec t aveclefiletage le plus cou...

Страница 14: ...et expulser le copeau de per age de la matrice V rifier qu il ne reste aucun r sidu de d coupage l int rieure de la matrice 2 7 Autonomie de la batterie La batterie est quip e d indicateurs LED qui pe...

Страница 15: ...e pour une r vision compl te voir 6 4 UTILISATION DES ACCESSOIRES DE PER AGE NON ORIGINAUX Cembre Pourobtenirlesmeilleursr sultatsop rationnels ilestconseill d utiliserdesaccessoiresdeper age originau...

Страница 16: ...mStahlblech Weichstahl Material aus Glasfaser und Kunststoffmaterial Max Stanzbereich mm inches 140 5 5 Stanzkraft kN USsh ton 75 9 Arbeitsdruck bar psi 700 10 000 Abmessungen siehe Bild 5 mm inches 3...

Страница 17: ...emand vor dem Stempel aufhalten EswirddieVerwendungdesStanzzubeh rsvonCembreempfohlen Stanzzubeh randererHer stellerk nntesichbesch digenoderdervondiesemWerkzeug erzeugtenKraftnichtstandhalten Daraus...

Страница 18: ...llst ndig in den Kolben 40 des Kopfes eindrehen Der Zugbolzen TD 19 hat an beiden Enden ein 3 4 Gewinde In den Kolben des Werkzeuges die Seite mit dem k rzeren Gewinde eindrehen 3 Die Matrize auf den...

Страница 19: ...us der Matrize entfernen berpr fen Sie dass keine Stanzr ckst nde innerhalb der Matrize zur ckbleiben 2 7 Akkuladung Die Akku ist mit LED Anzeigen ausgestattet die jederzeit ber die verbleibende Akkul...

Страница 20: ...s Einsenden des Werkzeuges an Cembre empfohlen f r eine komplette berholung siehe Pkt 6 4 EINSATZ VON STANZWERKZEUGEN VON FREMDLIEFERANTEN Um beste Ergebnisse zu erzielen sollte das Originalstanzzubeh...

Страница 21: ...B FL750A Campo de aplicaci n id nea para perforar chapa de acero inoxidable acero dulce paredes de fibra de vidrio y material pl stico Capacidad de perforado max mm inches 140 5 5 Fuerza desarrollada...

Страница 22: ...embre Losaccesoriosde perforaci ndeotros fabricantes podr an da arse o no resistir a la fuerza generada por esta herramienta con conse cuencias que pueden ser incluso graves en la integridad personal...

Страница 23: ...la broca de 11 5 mm y ensancharlo con el KIT RD20 5SS 2 Enroscar completamente el tirante TD 19 en el pist n 40 El tirante TD 19 est roscado 3 4 en ambos extremos Enroscar en el pist n por el lado con...

Страница 24: ...ulsar las virutas de perforaci n de la matriz Comprobar que no queden residuos de perforaci n dentro de la matriz 2 7 Autonom a de la bater a Labater aest provistadeindicadoresdeledquepermitensaberlaa...

Страница 25: ...nviaraCembreparauna revisi n completa ver 6 4 USO DE ACCESORIOS DE PERFORACI N NO ORIGINALES Cembre Para obtener los mejores resultados operativos se recomienda el uso de accesorios de perforaci n ori...

Страница 26: ...750E B FL750T B FL750A Campo di applicazione adatto a forare lamiere in acciaio inossidabile acciaio dolce pareti in fibra di vetro e materiale plastico Capacit di foratura max mm inches 140 5 5 Forza...

Страница 27: ...di accessori di foratura Cembre Accessori di foratura di altri produttori potrebberodanneggiarsiononresistereallaforzageneratada questoutensileconconseguenze anche gravi sull incolumit personale Prot...

Страница 28: ...tazione e allargarlo con il KIT RD20 5SS 2 Avvitare completamente il tirante TD 19 nel pistone 40 IltiranteTD 19 provvistodifilettaturada3 4 suentrambeleestremit avvitarenelpistone il lato con filetta...

Страница 29: ...ciatura dalla matrice Verificare che non rimangano residui di tranciatura all interno della matrice 2 7 Autonomia della batteria La batteria provvista di indicatori a led che consentono di co noscerne...

Страница 30: ...normalmente se ne consiglia l invio a Cembre per una revisione completa Rif al 6 4 USO DI ACCESSORI DI FORATURA NON ORIGINALI Cembre Per ottenere i migliori risultati operativi consigliato l uso degl...

Страница 31: ...31 363 14 3 83 3 3 366 14 4 FIG BILD 5 mm inch FIG BILD 6...

Страница 32: ...3 2 5 Pg 9 ISO 16 3 8 Pg 11 Pg13 5 ISO 20 1 2 Pg 16 5 8 ISO 25 3 4 Pg 21 7 8 Pg 21 7 8 ISO 32 1 Pg 29 1 1 8 ISO 40 1 1 4 Pg 36 1 1 2 ISO 50 Pg 42 1 3 4 Pg 48 2 ISO 63 2 1 2 RD 15 5SS P RD15 5SS M RD15...

Страница 33: ...x acciaio inox Rm 700 N mm2 max 2 5 2 1 5 1 5 1 5 1 2 5 2 2 2 2 2 2 1 5 1 5 2 1 5 1 5 1 5 3 5 3 2 2 2 1 5 3 5 3 3 2 5 3 2 5 2 5 2 5 2 5 2 5 2 5 2 2 Code N N Code Art Nr N C digo N Codice PUNCH DIE POI...

Страница 34: ...n und beg nstigt die Wiederverwertung und das Recycling der Materialien des Ger tes Bei widerrechtlicher Entsorgung des Produktes durch den Benutzer werden die vom Gesetz vorgesehene Verwaltungssankti...

Страница 35: ...35...

Страница 36: ...B76 9EB Great Britain Tel 01675 470440 Fax 01675 470220 E mail sales cembre co uk www cembre co uk Cembre S a r l 22 Avenue Ferdinand de Lesseps 91420 Morangis France T l 01 60 49 11 90 Fax 01 60 49...

Отзывы: