Celme GPE 250 Скачать руководство пользователя страница 10

  10

NOISE N. 62 DB FOR ALL MODELS 

 

WARNING

: THE ELECTRICAL FEATURES OF EACH EQUIPMENT ARE  PRINTED ON THE MOTOR 

DATA PLATE. A CHECK OF THE ELECTRIC CONNECTION  IS NECESSARY BEFORE INSTALLING 
THE EQUIPMENT. 
 

2.2  SUPPLY CONDITIONS AND DISPOSAL OF PACKINGS AND MACHINE 

 
ALL  THE  SLICERS  ARE PACKED IN A STURDY  CARDBOARD  BOX  WITH INTERNAL SHAPED 
EDGES WHICH GUARANTEE THE PERFECT INTEGRITY  OF THE MACHINE DURING TRANSPORT. 
EACH EQUIPMENT INCLUDE: 
 

  DECLARATION OF CONFORMITY E.E.C. 

  INSTRUCTIONS FOR USE AND MAINTENANCE 

 
ALL THE PACKING COMPONENTS (CARTON, FOAM, STRAPS, AND  SO  ON) 
CAN EASILY BE DISPOSED OF AS HOUSEHOLD RUBBISH. 
WHENEVER THE MACHINE IS INSTALLED IN COUNTRIES HAVING SPECIAL 
REGULATIONS ON PACKING DISPOSAL, THE FINAL USER MUST COMPLY 
WITH THE REGULATIONS IN FORCE. 
THE USE OF THE WEEE SYMBOL INDICATES THAT THIS PRODUCT MAY 
NOT BE TREATED AS HOUSEHOLD WASTE. BY ENSURING THIS PRODUCT 
IS DISPOSED OF CORRECTLY, YOU WILL HELP PROTECT THE 
ENVIRONMENT.  FOR MORE DETAILED INFORMATION ABOUT THE 
RECYCLING OF THIS PRODUCT, PLEASE CONTACT YOUR LOCAL 
AUTHORITY, YOUR HOUSEHOLD WASTE DISPOSAL SERVICE PROVIDER 
OR THE SHOP WHERE YOU PURCHASED THE PRODUCT. 

 

 

3)  INSTALLATION 

 

 SETTING THE MACHINE 

 
THE MACHINE CONNECTION AND THE SETTING AT WORK MUST BE MADE  BY SKILLED 
PERSONNEL. 

WARNING:

  BOTH THE SYSTEM AND LOCATION WHERE THE EQUIPMENT  HAS TO  BE  SET 

MUST COMPLY WITH THE REGULATIONS FOR  THE  ACCIDENT PREVENTION AND ELECTRICAL 
REGULATIONS “CEI” IN FORCE. 

THE MANUFACTURER DECLINES ANY AND ALL RESPONSIBILITY FOR DIRECT OR INDIRECT 
DAMAGES WHICH MAY ENSUE FOR NON-COMPLIANCE WITH THE ABOVE MENTIONED 
REGULATIONS. 

SET THE EQUIPMENT ON A WIDE, LEVELLED, DRY AND FIXED FACE,  FAR FROM  HEAT  
SOURCES AND WATER SPRAYS, AND WITH  80  CM.  GROUND  CLEARANCE. (Fig.1) 

 

 ELECTRIC CONNECTIONS 

 
THE EQUIPMENT IS SUPPLIED WITH AN ELECTRIC CABLE TO BE CONNECTED TO A MAGNETO-
THERMIC MAIN SWITCH WHICH STOPS THE MACHINE WHEN THE OPERATOR COMES IN 
FORTUITOUS CONTACT WITH THE ROTATING ELEMENTS. 
IT IS IMPERATIVE THAT THE EQUIPMENT IS WELL GROUNDED ACCORDING TO THE 
REGULATIONS IN FORCE  
 

THE MANUFACTURER DECLINES ANY AND ALL RESPONSIBILITY FOR DIRECT AND  INDIRECT 
DAMAGES WHICH MAY ENSUE FOR  NON-COMPLIANCE  WITH THE REGULATIONS IN FORCE. 

 
ALL THE SLICERS OF THE SERIES “GPE” ARE MANUFACTURED SINGLE-PHASE V.230/1/50 HZ. 
WHENEVER THE VOLTAGE DIFFERS FRON THE ABOVE MENTIONED ONES, PLEASE APPLY TO 
THE MANUFACTURER, OR THE AUTHORIZED DISTRIBUTOR.  

Содержание GPE 250

Страница 1: ...STELLUNG ANWENDUNG WARTUNG INSTALLATION UTILISATION ENTRETIEN INSTALACION USO MANTENIMIENTO AFFETTATRICE SLICER AUFSCHNITTMASCHINE TRANCHEUR CORTADORA GPE 250 CE GPE 275 CE GPE 300 CE C EL ME S r l Vi...

Страница 2: ...LL APPARECCHIO 4 1 COMANDI 4 4 2 POSIZIONAMENTO DELLA MERCE SUL CARRELLO 5 5 PULIZIA E MANUTENZIONE 5 1 GENERALITA E PRODOTTI DA USARE PER LA PULIZIA 5 5 2 RIMOZIONE DEL COPRILAMA 5 5 3 PULIZIA DELLA...

Страница 3: ...IENICA ALLA DIRETTIVA 1935 2004 CEE 1 3 SICUREZZE ELETTRICHE LE AFFETTATRICI ELETTRICHE SONO COSTRUITE CONFORMEMENTE AI REQUISITI ESSENZIALI DI SICUREZZA PREVISTI DALLA DIRETTIVA BASSA TENSIONE 2006 9...

Страница 4: ...O COME RIFIUTO DOMESTICO LO SMALTIMENTO CORRETTO DI QUESTO PRODOTTO CONTRIBUIR A PROTEGGERE L AMBIENTE PER MAGGIORI INFORMAZIONI SUL RICICLAGGIO DI QUESTO PRODOTTO RIVOLGERSI ALL UFFICIO COMPETENTE DE...

Страница 5: ...EMPO MALGRADO LE VARIE SICUREZZE E NECESSARIO PRESTARE MOLTA ATTENZIONE ED EVITARE PERICOLI DI TAGLIO DERIVANTI DALLA MANIPOLAZIONE DELLA LAMA LA MACCHINA PUO ESSERE PULITA CON NORMALI DETERSIVI NEUTR...

Страница 6: ...ER QUALCHE SECONDO IN MODO DA TOGLIERE L EVENTUALE BAVA 7 LASCIARE IL PULSANTE SBAVATURA B ED ALLONTANARE IL PIATTO E L AFFILATOIO DALLA LAMA SPEGNERE LA MACCHINA TOGLIERE L AFFILATOIO DAL CARRELLO AT...

Страница 7: ...TY MEASURES AND TRAINING THE FINAL USER 10 4 USE OF THE EQUIPMENT 4 1 CONTROLS 10 4 2 SETTING THE GOODS ON THE SLICER SADDLE 10 5 CLEANING AND MAINTENANCE 5 1 GENERALITIES AND PRODUCTS FOR CLEANING 10...

Страница 8: ...IT AND TWO BUTTONS FOR STARTING AND STOPPING THE MACHINE ON THE CONTROL CIRCUIT IS SET A RELAY FOR RESTARTING THE MACHINE WHENEVER A FORTUITOUS LACK OF CURRENT OCCURS DUE TO THE PERFECT INSULATION OF...

Страница 9: ...9 GPE 300 42x55xH39 16 5 220 230 1 50 290...

Страница 10: ...ER OR THE SHOP WHERE YOU PURCHASED THE PRODUCT 3 INSTALLATION SETTING THE MACHINE THE MACHINE CONNECTION AND THE SETTING AT WORK MUST BE MADE BY SKILLED PERSONNEL WARNING BOTH THE SYSTEM AND LOCATION...

Страница 11: ...TIONS GENERALITIES AND PRODUCTS FOR CLEANING BEFORE CARRYING OUT ANY CLEANING OR MAINTENANCE OPERATIONS CHECK TO MAKE SURE THAT THE MAINS SWITCH BE OFF AND THE SUPPLY PLUG DISCONNECTED FROM THE MAINS...

Страница 12: ...PEN Fig 10 6 KEEP BUTTON B PRESSED FOR A FEW SECONDS TO DEBURR 7 STOP THE MACHINE AND RETURN THE SHRPENER IN ITS INITIAL POSITION WARNING USE BUTTON A TO SHARPEN AND BUTTON B TO DEBURR THE CUTTING EDG...

Страница 13: ...HINE 14 4 ANWENDUNG DES GER TES 4 1 BEFEHLE 14 4 2 POSITIONIERUNG DES SCHNITTGUTS 15 5 REINIGUNG UND WARTUNG 5 1 ALLGEMEINES UND PRODUKTE F R DIE REINIGUNG ZU VERWENDEN 15 5 2 ENTFERNUNG DES KLINGENSC...

Страница 14: ...SICHERHEITEN WURDEN ERREICHT DURCH ANBRINGUNG EINES FESTEN KLINGENSCHUTZRINGES FESTSTEHENDEN WARENAUFLAGETELLER VERSCHIEDENE SCHUTZVORRICHTUNGEN AUF WARENAUFLAGETELLER VERSCHLUSSBODEN ZUR VERHINDERUNG...

Страница 15: ...TIGEN DURCH VERWERDUNG DES WEEE SYMBOLS WEISEN WIR DARAUF HIN DASS DIESES PRODUKT NICHT ALS NORMALER HAUSHALTSMUELL BEHANDELT WERDEN DARF SIE TRAGEN ZUM SCHUTZE DER UMWELT BEI INDEM SIE DIESES PRODUKT...

Страница 16: ...REINIGUNGSMITTELN DIE KEIN SODA ENTHALTEN ODER MIT ALKOHOL GEREINIGT WERDEN EINE REINIGUNG DER ABNEHMBAREN TEILE IN DER GESCHIRRSP LMASCHINE IST NICHT M GLICH DA DIE ELOXIERUNG BESCH DIGT WERDEN W RD...

Страница 17: ...GE SEKUNDEN DREHEN LASSEN ZUR ENTFERNUNG EVENTUELLER GRATE Abb 10 7 DIE DR CKTASTE F R GRAT LASSEN UND DIE SCHLEIFVORRICHTUNG UND DEN MASCHINENTELLER VOR KLINGE ENTFERNEN DIE MASCHINE AUSSCHALTEN ACHT...

Страница 18: ...RITE FORMATION DE L UTILISATEUR 20 4 UTILISATION DE L APPAREIL 4 1 COMMANDES 20 4 2 PLACEMENT DE LA MARCHANDISE SUR LE PLAT 20 5 NETTOYAGE ET ENTRETIEN 5 1 GENERALITES ET PRODUITS POUR LE NETTOYAGE 20...

Страница 19: ...CATION D UN BAGUE FIXE CACHE LAME PLAT FIXE POUR LA MARCHANDISE DISPOSITIF DE DECROCHAGE DU PLAT PORTE MARCHANDISE OPTION LORSQUE LAPOIGNEE DE REGLAGE TRANCHE A UNE EPAISSEUR 0 PLUSIEURES PROTECTIONS...

Страница 20: ...E PENDANT LE TRANSPORT LES TRANCHEURS COMPORTENT DECLARATION DE CONFORMITE CE INSTRUCTIONS D EMPLOI ET D ENTRETIEN LES ELEMENTS D EMBALLAGE CARTON MOUSSE BANDE ETC SONT DES PRODUITS ASSIMILABLES AUX O...

Страница 21: ...TIONNEMENT SONT GROUPES DU COTE DROIT DU SOUBASSEMENT LORSQUE L OPERATEUR EST EN FACE DE LA MACHINE FIG 2 1 BOUTON MARCHE ARRET 2 POIGNEE DE REGLAGE EPAISSEUR TRANCHES 3 GRAISSEUR 4 2 PLACEMENT DE LA...

Страница 22: ...MAIN LA LAME FIG 7 8 5 4 ENLEVEMENT DU COUVERCLE AFFUTEUSE ET NETTOYAGE TOURNEE LA POIGNEE COMME INDIQUE DANS LA FIGURE SOULEVEZ LE COUVERCLE ET LE GROUPE D AFFUTAGE POUR LE NETTOYER DU GROUPE D AFFUT...

Страница 23: ...JAMAIS UTILISER HUILE VEGETALE OU D OLIVE CAR ILS POURRAIENT ENDOMMAGER LA MACHINE GRAISSEZ LES ELEMENTS AU MOYEN DES GRAISSEURS SPECIAUX FIG 15 16 6 3 ARRET DE LA MACHINE POUR UN LONG TEMPS LORS D U...

Страница 24: ...ICIONAMIENTO DEL PRODUCTO EN EL PLATO 26 5 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 5 1 GENERALIDADES Y PRODUCTOS A USAR PARA LA LIMPIEZA 26 5 2 REMOCI N DEL CUBRECUCHILLAS 26 5 3 LIMPIEZA DE LA CUCHILLA Y DEL ANILLO...

Страница 25: ...O CUBRECUCHILLAS PLATO PORTAPRODUCTOS FIJO VARIAS PROTECCIONES EN EL PLATO PORTAPRODUCTOS FONDO DE CIERRE PARA IMPEDIR EL ACCESO DE LAS MANOS A LAS PARTES EL CTRICAS O EN MOVIMIENTO 1 3 SEGURIDADES EL...

Страница 26: ...LTAD EN EL CASO DE QUE LA M QUINA SEA INSTALADA EN PA SES EN LOS QUE EXISTEN NORMAS PARTICULARES ELIMINAR LOS EMBALAJES SEG N LAS NORMAS VIGENTES EL SIMBOLO RAEE EN UN PRODUCTO INDICA QUE ESTE NO SE P...

Страница 27: ...DE QUE SE HA DESCONECTADO EL ENCHUFE DE LA RED HAY QUE HACER UNA ESMERADA LIMPIEZA DIARIA DEL APARATO PARA OBTENER UN BUEN FUNCIONAMIENTO Y PARA QUE LA M QUINA SE MANTENGA NTEGRA EN EL TIEMPO A PESAR...

Страница 28: ...NTACTO POR 5 10 SEGUNDOS GIRANDO JUNTO A LA CUCHILLA 6 APRETAR EL PULSANTE DEL ESMERIL B DEJANDO GIRAR LOS DOS ESMERILES POR ALGUNOS SEGUNDOS PARA PERMITIR ELIMINAR LAS REBABAS FIG 10 7 DEJAR EL PULSA...

Страница 29: ...29 7 FIGURE BILDER FIGURAS ILLUSTRATIONS Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 1 3 2...

Страница 30: ...30 7 FIGURE BILDER FIGURAS ILLUSTRATIONS Fig 7 Fig 8 Fig 9 Fig 10 Fig 15 Fig 16 A B...

Страница 31: ...31...

Страница 32: ...32...

Отзывы: