background image

TOTALPURE 4000 LIGHT OZONE

TOTALPURE 4000 LIGHT OZONE

17

16

ESPAÑOL

ESPAÑOL

1. PIEZAS Y COMPONENTES

Fig. 1. 
1.  Temporizador
2.  Mango
3.  Enchufe
4.  Botón de encendido y apagado
5.  Salida de ozono
6.  Patas
7.  Adaptador de corriente AC 
8.  Placa cerámica 

2.  ANTES DE USAR

Saque el producto de la caja.
Retire todo el material de embalaje y guarde la caja original.
Asegúrese de que todas las piezas y componentes están incluidas y en buen estado. Si 
se observara algún daño visible, contacte de forma inmediata con el Servicio de Atención 
Técnica oficial de Cecotec.

3. FUNCIONAMIENTO

El ozono es un fungicida de amplio espectro, tiene un fuerte efecto germicida y mata todo 
tipo de bacterias y virus.

Coloque el generador de ozono es una superficie estable dentro de una habitación bien 
ventilada.
Para asegurar un efecto de desinfección óptimo, cierre las puertas y las ventanas. No debe 
haber ninguna persona ni animal dentro de la habitación durante el proceso de desinfección.
Conecte el dispositivo a una toma de corriente accione el botón de encendido.
Gire el temporizador en sentido de las agujas del reloj hasta la posición deseada. El 
dispositivo se pondrá en mancha y funcionará durante el tiempo configurado.
Una vez transcurrido el tiempo configurado, el dispositivo dejará de funcionar 
automáticamente.

Aviso: abra las ventanas de la habitación en la que se ha utilizado el dispositivo después de 
1 hora de funcionamiento. Al ventilar la habitación se dispersa rápidamente el ozono en la 
habitación (entre 5 y 10 minutos). El ozono en un espacio normal cerrado tardará entre 2 y 3 
horas en disiparse.

4. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

Utilice un paño suave y húmedo para limpiar la superficie del producto.
No moje ni deje que entre agua en el dispositivo.
No utilice productos de limpieza abrasivos ni químicos.
Limpie la placa cerámica con alcohol etílico cada mes y espere hasta que esté 
completamente seco antes de utilizarlo de nuevo.
Guarde el dispositivo en in lugar seguro y seco cuando no se vaya a utilizar durante un 
tiempo.

5. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 

Referencia del producto: 05628
Producto: TotalPure 4000 Light Ozone
Producción de ozono: 28 g/hora
Rango de variabilidad (desviación en la producción): 28g/h±0.5
Curva de saturación del ozono: pico máximo tras 1 hora de uso ininterrumpido.
Descomposición del ozono: en 30-70 metros cuadrados, temperatura 20 ºC, funcionamiento 
normal de 1 hora (considere que la concentración de ozono en baldosas cerámicas puede dar 
lugar a sobrecalentamiento, por lo que se requerirá un funcionamiento de menos de 1 hora). A 
los 5 minutos de funcionamiento mata bacterias, y alcanza el grado más alto de concentración 
a la hora, que es de 20 mg/L.
Niveles máximos de inmisión: 20 mg/L
Materiales que no soportan las concentraciones generadas por el equipo: caucho natural.
Clasificación  del  generador  de  ozono:  generador  de  ozono  tipo  C.  Generador  de  ozono  de 
vertido  directo  o  indirecto  que  no  incorpora  sistema  de  dilución y/o  mecanismo  de  control 
automático de producción.
Fabricado en China | Diseñado en España

6.  RECICLAJE DE ELECTRODOMÉSTICOS

La directiva europea 2012/19/UE sobre Residuos de Aparatos Eléctricos y 
Electrónicos  (RAEE)  especifica  que  los  electrodomésticos  no  deben  ser 
reciclados con el resto de los desperdicios municipales. Dichos 
electrodomésticos han de ser desechados de forma separada, para optimizar 
la recuperación y reciclaje de materiales y, de esta manera, reducir el impacto 
que puedan tener en la salud humana y el medioambiente.

El símbolo del contenedor tachado le recuerda su obligación de desechar este producto de 
forma correcta. Si el producto en cuestión cuenta con una batería o pila para su autonomía 

Содержание TOTALPURE 4000 LIGHT OZONE

Страница 1: ...TOTALPURE 4000 LIGHT OZONE Generadores de Ozono Ozone generator Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instruções ...

Страница 2: ...AIRE 1 Pièces et composants 22 2 Avant utilisation 22 3 Fonctionnement 22 4 Nettoyage et entretien 23 5 Spécifications techniques 23 6 Recyclage des électroménagers 23 7 Garantie et SAV 24 INHALT 1 Teile und Komponenten 25 2 Vor dem Gebrauch 25 3 Bedienung 25 4 Reinigung und Wartung 26 5 Technische Spezifikationen 26 6 Entsorgung von alten Elektrogeräten 26 7 Garantie und Kundendienst 27 INDICE 1 ...

Страница 3: ...causar daños corporales No se acepta ninguna responsabilidad de los daños eventuales o personales que pudieran derivar del mal uso del producto o del incumplimiento de este manual de instrucciones Tras utilizar el dispositivo para llevar a cabo una desinfección con ozono o para eliminar el formaldehído el ozono se descompone en oxígeno lo que no dejará restos residuales Asegúrese de que tiene las ...

Страница 4: ...dy harm No liability is accepted for any eventual damage or personal injuries derived from misuse or non compliance with this instruction manual After using the device to conduct ozone disinfection or remove formaldehyde ozone can be decomposed into oxygen itself which will not produce residual leave Make sure your hands are dry before handling the plug or switching on the appliance Place the appl...

Страница 5: ...er des problèmes de santé Aucune responsabilité ne sera acceptée sur les possibles dommages personnels ou de fonctionnement qui puissent dériver d une mauvaise utilisation de l appareil ou du non respect de ce manuel Après avoir utilisé l appareil pour effectuer une désinfection à l ozone ou pour éliminer le formaldéhyde l ozone est décomposé en oxygène qui ne laisse aucun résidu Assurez vous d av...

Страница 6: ... selben Raum kann zu körperlichen Schäden führen Das Unternehmen übernimmt keine Haftung über mögliche Schäden wegen unsachgemäßer Verwendung des Produktes oder Nichteinhaltung dieser Anweisungen Nach der Verwendung des Gerätes zur Durchführung einer Ozondesinfektion oder zur Entfernung von Formaldehyd wird das Ozon in Sauerstoff zerlegt der keine Rückstände hinterlässt Stellen Sie sicher dass Ihr...

Страница 7: ...o Rimanere nella stanza potrebbe provocare danni al corpo Non si accetta nessuna responsabilità relativa ai danni eventuali o personali che possano derivare dal mal uso del prodotto o inadempienze di questo manuale di istruzioni Dopo l uso del dispositivo per effettuare una disinfezione con ozono o per eliminare formaldeide l ozono di scompone in ossigeno senza presenza di residui Verificare di av...

Страница 8: ...aço pode causar danos corporais Não se aceita nenhuma responsabilidade de danos eventuais ou pessoais que possam derivar do mau uso do produto ou do incumprimento deste manual de instruções Depois de utilizar o dispositivo para desinfetar com ozono ou para remover o formaldeído o ozono é decomposto em oxigénio e não deixará resíduos Certifique se de que tem as mãos completamente secas an tes de to...

Страница 9: ...el dispositivo No utilice productos de limpieza abrasivos ni químicos Limpie la placa cerámica con alcohol etílico cada mes y espere hasta que esté completamente seco antes de utilizarlo de nuevo Guarde el dispositivo en in lugar seguro y seco cuando no se vaya a utilizar durante un tiempo 5 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Referencia del producto 05628 Producto TotalPure 4000 Light Ozone Producción de o...

Страница 10: ... no se hará responsable de la reparación Si en alguna ocasión detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono 34 96 321 07 28 1 PARTS AND COMPONENTS Fig 1 1 Timer 2 Handle 3 Plug 4 Power button 5 Ozone output 6 Feet 7 AC power adapter 8 Ceramic plate 2 BEFORE USE Take the pro...

Страница 11: ...ust not be disposed ofwith the normalunsorted municipalwaste Old appliances must be collected separately in order to optimize the recovery and recycling ofthe materials they contain and reduce the impact on human health and the environment The crossed out wheeled bin symbol on the product reminds you ofyour obligation to dispose of the appliance correctly If the product has a built in battery or u...

Страница 12: ...pas de produits nettoyants abrasifs ni chimiques Nettoyez la plaque en céramique avec de l alcool éthylique chaque mois et attendez jusqu à ce qu il soit sec avant de l utiliser à nouveau Rangez l appareil dans un lieu sécurisé et sec si vous n allez pas l utiliser pendant longtemps 5 SPECIFICATIONS TECHNIQUES Référence 05628 Produit TotalPure 4000 Light Ozone Production d ozone 28 g h Rang de var...

Страница 13: ... garantie ne se fera pas responsable de la réparation Si vous détectez un incident ou un problème avec le produit ou vous avez des doutes concernant le produit veuillez contacter le Service Après Vente Officiel de Cecotec au 34 9 63 21 07 28 1 TEILE UND KOMPONENTEN Abb 1 1 Zeitschaltuhr 2 Griff 3 Stecker 4 Ein Aus Taste 5 Ozon Auslass 6 Gerätefüße 7 AC Netzstecker 8 Keramische Platte 2 VOR DEM GEB...

Страница 14: ...wertung und das Recycling der enthaltenen Materialien zu optimieren und die Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu reduzieren Das durchgestrichene Symbol durchgestrichene Abfalltonne auf dem Produkt erinnert Sie an Ihre Verpflichtung das Gerät korrekt zu entsorgen Wenn das Produkt einen eingebauten Akku hat oder Batterien verwendet sollte der Akku oder die Batterien aus dem ...

Страница 15: ...ilizzare prodotti per la pulizia abrasivi o chimici Pulire ogni mese la piastra in ceramica con alcool etilico e attendere che si asciughi completamente prima di usarla di nuovo Conservare il dispositivo in luogo fresco e asciutto quando non utilizzato per lunghi periodi di tempo 5 SPECIFICHE TECNICHE Riferimento del prodotto 05628 Prodotto TotalPure 4000 Light Ozone Produzione di ozono 28 g ora M...

Страница 16: ...parazione Qualora ci fosse un problema con il prodotto o avere una consulenza contattare il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec attraverso il numero di telefono 34 96 321 07 28 1 PEÇAS E COMPONENTES Fig 1 1 Temporizador 2 Pega 3 Ficha 4 Botão de ligar desligar 5 Saída de ozono 6 Patas 7 Adaptador de corrente AC 8 Placa cerâmica 2 ANTES DE USAR Tire o produto da caixa Retire todo o ...

Страница 17: ...o resto dos resíduos municipais Ditos eletrodomésticos terão de ser eliminados de forma separada para otimizar a recuperação e reciclagem de materiais e desta maneira reduzir o impacto que possam ter na saúde humana e no meio ambiente O símbolo do contentor riscado recorda a sua obrigação de eliminar este produto de forma correta Se o produto em questão conta com uma bateria ou pilha para a sua au...

Страница 18: ...TOTALPURE 4000 LIGHT OZONE TOTALPURE 4000 LIGHT OZONE 35 34 Fig Img Abb Afb Rys Obr 1 6 3 2 1 8 4 5 7 ...

Страница 19: ...www cecotec es Grupo Cecotec Innovaciones S L C de la Pinadeta s n 46930 Quart de Poblet Valencia Spain IC01200603 ...

Отзывы: