background image

CONGA TRITON 4000 ULTRACLEAN

CONGA TRITON 4000 ULTRACLEAN

73

72

DEUTSCH

DEUTSCH

3. MONTAGE DES PRODUKT

Hochdruckreiniger-Funktion

Montieren Sie den Griff mit der Schraube.
Abb. 2.
Schieben Sie den Pistolenhaken in Position.
Abb. 3.
Installieren Sie das Schmutzfach in seiner Position.
Abb. 4. 
Installieren Sie die Sprühlanze an der Pistole. Die Sprühlanze in die Pistole einführen und 
drehen, bis beide Teile vollständig fixiert sind.
Abb. 5.
Hochdruck-Schlauchhaken Schließen Sie das silberne Ende des Hochdruckschlauchs an die 
Pistole an und drehen Sie die angegebene Mutter, um die Verbindung zu fixieren.
Abb. 6.
Schließen Sie den Hochdruckschlauch an den Wasserauslass an. Schließen Sie das andere 
Ende des Hochdruckschlauchs an den Wasserauslass des Hochdruckreinigers an und drehen 
Sie das schwarze drehbare Endstück wie gezeigt, um die Verbindung zu sichern.
Abb. 7.
Schließen Sie den Gartenschlauch an den Wasserzulauf an. Schließen Sie den 
Gartenschlauchadapter (Kupplung) an den Einlass des Hochdruckreinigers an und installieren 
Sie dann den Gartenschlauch (männliches Ende) an den Gartenschlauchadapter.
Abb. 8.
Schalten Sie den Schalter in die Position I.

Sie können den Seifenbehälter mit einem bestimmten Reinigungsprodukt füllen. Schließen 
Sie ein Ende des Schlauchs an das Seifenfass und das andere Ende an den Einlassanschluss 
an der unteren Rückseite des Gehäuses an (Silikonstöpsel muss zuerst entfernt werden).

Ansaug-/Blasfunktion

Stecken Sie den Saugschlauch in die Saug- oder Gebläsedüse. Abb. 9
Verbinden Sie die Saugschläuche miteinander. Nachdem Sie sie angeschlossen haben, 
schließen Sie sie an den Saugschlauch an.
Schließen Sie den Flüssigkeits- oder Feststoffsaugkopf an das Ende der Saugschläuche an.
Das Zubehör 21 auf die freie Düse setzen.
Schalten Sie den Schalter in die Position II.

Wie Sie das Gerät verwenden

Reinigen Sie das System vor dem Betrieb des Geräts gemäß den Anweisungen: 
Schalten Sie den Geräteschalter ein.
Entriegeln Sie den Hebel der Pistole
Drücken Sie den Pistolenhebel und das Gerät schaltet sich ein.
Lassen Sie das Gerät maximal 2 Minuten lang in Betrieb, bis das Wasser blasenfrei aus der 
Pistole austritt.
Lassen Sie den Hebel an der Pistole los.
Verriegeln Sie den Hebel der Pistole

Warnung: 
Ein Trockenbetrieb von mehr als 2 Minuten kann die Hochdruckpumpe beschädigen. Wenn 
das Gerät nicht innerhalb von 2 Minuten Druck erzeugt, schalten Sie das Gerät aus und 
überprüfen Sie den Abschnitt zur Fehlerbehebung.
Halten Sie einen Abstand von mindestens 30 cm ein, wenn Sie gestrichene Wände mit dem 
Wasserstrahl reinigen, um Beschädigungen zu vermeiden.

Stellen Sie das Gerät auf eine flache, stabile Oberfläche. Verwenden Sie das Gerät in einer 
aufrechten Position.
Abb. 10.   
Stellen Sie sicher, dass sich der Schalter in der Aus-Position befindet. Schließen Sie es an die 
Steckdose an
Füllen Sie den Saugschlauch mit Wasser. Fädeln Sie den Saugschlauch auf den 
Wasseranschluss des Geräts auf und stecken Sie ihn in die Wasserversorgung.
Öffnen Sie die Wasserversorgung.
Halten Sie die Spritzpistole mit beiden Händen.
Richten Sie die Düse des gewählten Zubehörs auf die zu reinigende Oberfläche, vermeiden Sie 
es, sie auf Sie zu richten.
Entriegeln Sie den Abzug und drücken Sie ihn so lange, bis ein gleichmäßiger Wasserstrom 
aus der Düse austritt und die im Schlauch eingeschlossene Luft entweichen kann.
Lassen Sie den Abzug los.
Schalten Sie den Schalter „PW(I)“ ein. 
Abb. 11.
Halten Sie die Spritzpistole mit beiden Händen. Richten Sie den Wasserstrahl auf das zu 
reinigende Objekt und drücken Sie den Abzug.
Lassen Sie den Pistolenhebel los; das Gerät schaltet sich aus und stoppt die Wasserausgabe. 
Es wird weiterhin ein hoher Druck innerhalb des Systems herrschen.
Warnung: Seien Sie vorsichtig mit dem Rückstoß, wenn Sie den Abzug betätigen.

Содержание CONGA TRITON 4000 ULTRACLEAN

Страница 1: ...ciones Instruction manual Manuel d instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instru es Instrukcja obs ugi N vod k pou it 4000 ULTRACLEAN Hidrolimpiadora multifunci n Multipurpos...

Страница 2: ...Teile und Komponenten 71 2 Vor dem Gebrauch 71 3 Montage des Produkt 72 4 Bedienung 74 5 Reinigung und Wartung 76 6 Problembehebung 78 7 Technische Spezifikationen 79 8 Entsorgung von alten Elektroger...

Страница 3: ...ido ni exponga las conexiones el ctricas al agua Aseg rese de que tiene las manos completamente secas antes de tocar el enchufe o encender el producto Inspeccione elcable de alimentaci n regularmente...

Страница 4: ...uctos que contengan l quidos inflamables o t xicos ni l quidos incompatibles con el funcionamiento De acuerdo con la normativa vigente el dispositivo no debe conectarse a la red de agua potable sin un...

Страница 5: ...intended use Do not operate the appliance at temperatures below 0 C Never touch the mains plug or the socket with wet hands Stay alert always watch what you are doing during operation Do not operate t...

Страница 6: ...cable reels that ensure that the sockets are at least 60 mm above the ground is recommended Do not pull the cord to unplug Keep off from ovens and stoves etc Do not vacuum sharp objects Don t wrest t...

Страница 7: ...l Gardez bien ce manuel pour de futures r f rences ou pour tout nouvel utilisateur Assurez vous que le voltage du r seau co ncide avec le voltage sp cifi sur l tiquette de classification de l appareil...

Страница 8: ...tre utilis avec les produits de nettoyage fournis ou recommand s par Cecotec L utilisation d autres produits nettoyants ou chimiques pourrait affecter la s curit de l appareil de mani re adverse L uti...

Страница 9: ...es raccordements recommand s par le fabricant Afin de garantir le bon fonctionnement de l appareil n utilisez que des pi ces fournies ou approuv es par le fabricant teignez et d branchez l appareil de...

Страница 10: ...e da ES zu einem Brand Stromschlag oder Sch den am Ger t f hren k nnte Tauchen Sie das Netzkabel den Stecker oder jegliche nicht entfernbaren Teile des Ger tes nicht ins Wasser oder andere Fl ssigkeit...

Страница 11: ...Streichh lzer oder Glut Verwenden Sie ihn nur wenn der Schmutzbeutel und die Filter vorhanden sind Verwenden Sie das Ger t nicht in explosionsgef hrdeten Umgebungen Verspr hen Sie keine brennbaren Fl...

Страница 12: ...o nuovi utenti Verificare che la tensione di rete coincida con quella specificata nell etichetta di classificazione del prodotto e che la presa elettrica sia di terra Tirare la presa per scollegarlo...

Страница 13: ...nghe omologate etichettate perquesto fine e con una sezione di cavo adeguata per esterni 1 10 m 1 5 mm2 10 30 m 2 5 mm2 Srotolare sempre la prolunga al massimo Non utilizzare l apparecchio in presenza...

Страница 14: ...riguardo l uso dell apparato in una forma sicura e comprendono i rischi che lo stesso implica Non permettere che i bambini giochino con il dispositivo Sorvegliare i bambini per assicurarsi che non gio...

Страница 15: ...lventes podem corroer os materiais do aparelho N o submerja o cabo a ficha ou qualquer outra parte el trica do produto na gua ou qualquer outro l quido nem exponha as conex es el tricas gua Certifique...

Страница 16: ...funcionamento seguro do dispositivo Utilize apenas mangueiras de alta press o amarras e acoplamentos recomendados pelo fabricante Para garantir uma opera o segura utilize apenas pe as fornecidas ou a...

Страница 17: ...a na ludzi lub zwierz ta aby unikn obra e Urz dzenie zosta o zaprojektowane do u ytku z rodkiem czyszcz cymdostarczonymlubzalecanymprzezfirm Cecotec Stosowanie innych rodk w czyszcz cych lub substancj...

Страница 18: ...awdzi czy nie ma uszkodzonych lub zu ytych cz ci Urz dzenie nie jest przeznaczone do u ytku przez dzieci poni ej 8 roku ycia Mo e by stosowany przez dzieci w wieku urz dzenia Nieodpowiedni przed u acz...

Страница 19: ...ez dozoru Vypn te a odpojte od elektrick ho proudu pokud p stroj nepou v te a p ed i t n m Nechejte ji vychladnout abyste ji mohli smontovat nebo demontovat jakoukoli st Pou it p slu enstv neautorizov...

Страница 20: ...m separa n m syst mem Voda kter proch z zp tn mi ventily je pova ov na za pitnou Vysokotlak hadice armatury a spojky jsou nezbytn pro ofici ln ho technick ho servisu Cecotec aby se tak p ede lo jak mk...

Страница 21: ...ho provozu za zen Pou vejte pouze vysokotlak hadice armatury a spojky doporu en v robcem Pro zaji t n bezpe n ho provozu pou vejte pouze d lydodan nebo schv len v robcem P ed mont i t n m se izov n m...

Страница 22: ...raci n Coloque el accesorio 21 en a boquilla libre Coloque el interruptor en la posici n II C mo utilizar el dispositivo Purgue el sistema como se indica antes de poner el dispositivo en funcionamient...

Страница 23: ...jab n dise ado espec ficamente para hidrolimpiadoras Presione la botella de jab n con la abertura mirando hacia abajo hacia la conexi n de la manguera M todo de limpieza recomendado Roc e jab n de fo...

Страница 24: ...15 Almacenamiento Aparque la m quina en una superficie lisa Retire la lanza pulverizadora de la pistola Pulse el bot n de desconexi n de la pistola y tire de la manguera de alta presi n para sacarla...

Страница 25: ...Evite utilizar mangueras largas y finas Limpie la boquilla o el filtro Estire la manguera La m quina se enciende pero no sale agua Bomba manguera o accesorios congelados No hay suministro de agua Filt...

Страница 26: ...legislaci n vigente excepto piezas consumibles En caso de mal uso por parte del usuario el servicio de garant a no se har responsable de la reparaci n Si en alguna ocasi n detecta una incidencia con...

Страница 27: ...he end of the vacuuming tubes Assemble accessory 21 onto the free nozzle Turn the switch to the II position Using the device Bleed the device as follows prior to operation Turn on the appliance power...

Страница 28: ...h pressure washers Push the detergent bottle with the opening pointing downwards into the connection for the hose clean detergent Recommended cleaning method Spray the detergent sparingly on the dry s...

Страница 29: ...ark the machine on an even surface Detach spray lance from the trigger gun Push the disconnection button on the trigger gun and pull the high pressure hose out of the trigger gun Place the trigger gun...

Страница 30: ...appliances and or their batteries 6 TROUBLESHOOTING Problem Cause Solution The device does not work The device is not plugged in Defective socket Blown fuse Defective extension cord Plug in the device...

Страница 31: ...vice Apr s Vente Officiel de Cecotec 9 TECHNICAL SUPPORT SERVICE AND WARRANTY This product is under warranty for 2 years from the date of purchase as long as the proof of purchase is submitted the pro...

Страница 32: ...Installez l accessoire 21 dans la buse libre Placez l adaptateur sur la position II Comment utiliser l appareil Nettoyez le syst me comme indiqu avant de mettre l appareil en marche Appuyez sur l int...

Страница 33: ...t Remplissez le r servoir avec de la mousse sp cialement con ue pour les nettoyeurs haute pression Dirigez le canon mousse avec l ouverture tourn e vers le bas en direction du raccord du tuyau M thode...

Страница 34: ...sur une surface plate S parez la lance qui pulv rise de la poign e pistolet Appuyez sur le bouton de d connexion de la poign e pistolet puis tirez sur le tuyau haute pression pour le d brancher de la...

Страница 35: ...nexion terre N utilisez pas de tuyaux longs et fins Nettoyez la buse ou le filtre tirez le tuyau L appareil s allume mais l eau ne sort pas Cong lation de la pompe du tuyau ou des accessoires Il n y a...

Страница 36: ...achat condition de toujours pr senter la facture d achat que le produit soit en parfait tat et ait t utilis correctement comme indiqu dans ce manuel d instructions La garantie ne couvre pas Un produi...

Страница 37: ...die Position II Wie Sie das Ger t verwenden Reinigen Sie das System vor dem Betrieb des Ger ts gem den Anweisungen Schalten Sie den Ger teschalter ein Entriegeln Sie den Hebel der Pistole Dr cken Sie...

Страница 38: ...asche Nehmen Sie die Seifenflasche vorsichtig aus ihrer Aufbewahrungsposition F llen Sie den Tank mit Seife die speziell f r Hochdruckreiniger entwickelt wurde Dr cken Sie die Seifenflasche mit der ff...

Страница 39: ...Sie auf die Vorderseite um das Schmutzfach zu ffnen Dr cken Sie den automatischen Ausl seknopf um den Schmutz aus dem Inneren des Fachs zu entleeren Abb 15 Aufbewahrung Stellen Sie die Maschine auf e...

Страница 40: ...ndung langer d nner Schl uche Reinigen Sie die D se oder den Filter Dehnen Sie den Schlauch Die Maschine schaltet sich ein aber es kommt kein Wasser heraus Eingefrorene Pumpe Schlauch oder Zubeh re Es...

Страница 41: ...e Kaufrechnung aufbewahrt und versandt wird befindet sich das Produkt in einwandfreiem Zustand und wird ordnungsgem verwendet wie in dieser Bedienungsanleitung angegeben Die Garantie deckt keine Sch d...

Страница 42: ...ccio libero Collocare l interruttore in posizione II Come usare il dispositivo Pulire il sistema come indicato prima di mettere il dispositivo in funzionamento Accendere l interruttore del dispositivo...

Страница 43: ...nservazione Riempire il serbatoio con sapone progettato specificamente per idropulitrici Premere la bottiglia di sapone con l apertura rivolta verso il basso verso la connessione del tubo Metodo di pu...

Страница 44: ...interno dello scomparto Fig 15 Conservazione Collocare la macchina su una superficie liscia Ritirare la lancia dalla pistola Premere il tasto di scollegamento della pistola e tirare la pompa ad alta...

Страница 45: ...ngelati Mancanza di fornitura d acqua Filtro d acqua o beccuccio bloccato Attendere che la pompa il tubo o gli accessori si scongelino Collegare l entrata d acqua Pulire il beccuccio o il filtro 7 SPE...

Страница 46: ...st ncia de danos vis veis Em caso de danos contacte com o Servi o de Assit ncia T cnica oficial de Cecotec La garanzia non coprir Se il prodotto stato utilizzato al di fuori della sua capacit o di uti...

Страница 47: ...e dos tubos de suc o Coloque o acess rio 21 na boca livre Coloque o interruptor na posi o II Como utilizar o dispositivo Purgue o sistema conforme indicado antes de colocar o dispositivo em funcioname...

Страница 48: ...o projetado especificamente para lavadora de alta press o Pressione a garrafa de sab o com a abertura voltada para baixo em dire o conex o da mangueira M todo de limpeza recomendado Pulverize o sab o...

Страница 49: ...g 15 Armazenamento Estacione a m quina em uma superf cie lisa Retire a lan a pulverizadora da pistola Pressione o bot o de desconex o da arma e puxe a mangueira de alta press o para fora da arma Coloq...

Страница 50: ...mangueiras longas e finas Limpe o bocal ou o filtro Estique a mangueira A m quina liga mas n o sai gua Bomba congelada mangueira ou acess rios N o h abastecimento de gua Filtro de gua ou bocal bloquea...

Страница 51: ...GARANTIA E SAT Este produto tem uma garantia de 2 anos desde a data de compra sempre e quando se conserve e envie a fatura de compra o produto esteja em perfeito estado f sico e se lhe d um uso adequa...

Страница 52: ...pistoletu spustowego Uwaga Praca na sucho trwaj ca ponad 2 minuty prowadzi do uszkodzenia pompy wysokoci nieniowej Je li urz dzenie nie zbuduje ci nienia w ci gu 2 minut wy cz urz dzenie i sprawd sekc...

Страница 53: ...k Do przechowywania w butelk detergentu do uchwytu z nasadk skierowan do g ry Praca odkurzacza Upewnij si e prze cznik jest ustawiony na pozycj wy czenia Pod cz go do zasilacza Wyregulowa przep yw pow...

Страница 54: ...w pozycji magazynowania Umie obie lance natryskowe w schowku na komor na lanc natryskow Umie ci dysz lanc w kierunku do u Zwi w wysokoci nieniowy i powiesi go na schowku w a Przy cze sieciowe mo na p...

Страница 55: ...nia d ugich cienkich w y Wyczy ci dysz lub filtr Wyprostowa w Maszyna uruchamia si ale nie ma wody Pompa w e lub akcesoria zamro one Brak zaopatrzenia w wod Filtr dysza wody zablokowana Poczekaj a pom...

Страница 56: ...przez 2 lata od daty zakupu o ile faktura zakupu jest przechowywana i wysy ana produkt jest w idealnym stanie fizycznym i jest u ywany zgodnie z instrukcj Gwarancja nie obejmuje Je eli produkt by u y...

Страница 57: ...vozu syst m o ist te Zapn te sp na za zen Odemkn te p ku pistole Stiskn te p ku pistole za zen se zapne Nechte za zen b et maxim ln 2 minuty dokud voda nebude vyt kat z pistole bez bublin Pus te p ku...

Страница 58: ...dla ze vstupu a uzav ete ji v kem Chcete li skladovat vlo te l hev m dla do dr ku v kem nahoru Provoz jako vysava Ujist te se e je sp na ve vypnut poloze Zapojte jej do z suvky Upravte pr tok vzduchu...

Страница 59: ...tole a vyt hn te vysokotlakou hadici z pistole Um st te pistoli do skladovac polohy Vlo te ob st kac trysky do lo n ho prostoru pro p vodn trubici Um st te hubici kop sm rem dol Navi te vysokotlakou h...

Страница 60: ...bateri ch kontaktujte m stn ady 6 E EN PROBL M Probl m P ina e en P stroj nefunguje P stroj nen p ipojen patn z suvka Sp len pojistka Prodlu ovac kabel je patn Zapojte p stroj do z suvky Vyzkou ejte j...

Страница 61: ...ti pono en do tekutiny nebo jin korozivn substance a jakoukoli vinu p ipsatelnou spot ebiteli Pokud byl produkt rozmontov n modifikov n anebo opravov n servisem neautorizovan m ofici ln m servisem Cec...

Страница 62: ...0 ULTRACLEAN 123 122 Fig Img Abb Rys Obr 2 Fig Img Abb Rys Obr 3 Fig Img Abb Rys Obr 1 Fig Img Abb Rys Obr 4 Fig Img Abb Rys Obr 5 Fig Img Abb Rys Obr 7 Fig Img Abb Rys Obr 8 Fig Img Abb Rys Obr 6 1 2...

Страница 63: ...125 124 Fig Img Abb Rys Obr 14 Fig Img Abb Rys Obr 12 Fig Img Abb Rys Obr 10 Fig Img Abb Rys Obr 13 Fig Img Abb Rys Obr 11 Fig Img Abb Rys Obr 9 Fig Img Abb Rys Obr 21 Fig Img Abb Rys Obr 17 Fig Img...

Страница 64: ...www cecotec es Grupo Cecotec Innovaciones S L C de la Pinadeta s n 46930 Quart de Poblet Valencia Spain IC01200901...

Отзывы: