background image

ITALIANO

ITALIANO

80

81

CONGA ROCKSTAR 600 HERO

CONGA ROCKSTAR 600 HERO

2

1

3

1

2

3

3. PRIMA DELL’USO  

• 

Rimuovere il prodotto dalla scatola.    

• 

Ispezionare l’apparato in caso di danni visibili, qualora ve ne fossero, contattare 
il prima possibile il Servizio di Assistenza Tecnica di Cecotec per suggerimenti o 
riparazione del prodotto.     

• 

Verificare  che tutte  le  componenti  siano  incluse,  qualora  non fossero  in  buono 
stato, contattare immediatamente il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di 
Cecotec.

4. MONTAGGIO DEL PRODOTTO 

Montaggio del tubo di aspirazione e della base di aspirazione

    

Per installare la base di aspirazione nel tubo di aspirazione, allineare entrambe le parti di modo 
che la linguetta della base di aspirazione e le vie del tubo coincidano, introdurre il tubo nella 
base fino a che sia ben incastrato. Per smontare le parti, premere il tasto di rilascio dalla base di 
aspirazione e tirare il tubo di aspirazione mentre si sostiene saldamente la base di aspirazione.

  

Montaggio del tubo di aspirazione e del corpo principale 

Una volta montato il tubo di aspirazione e la base di aspirazione, introdurre l’estremità 
superiore del tubo di aspirazione nel corpo principale fino a che si incastri in posizione corretta.   

164.5

5. FUNZIONAMENTO  

Avviso:

  

• 

 Quando la batteria è completamente carica, l’indicatore di ricarica si illuminerà 
di blu.

• 

 L’indicatore di ricarica lampeggerà quando la batteria è scarica.

Aspirapolvere verticale   

1

Montaggio del sopporto da parete

 Avvitare orizzontalmente 2 viti M4*20 con una distanza di 164, 5 mm tra le stesse e collocare 
su di esse il supporto da parete.  Utilizzare questo elemento anche per conservare gli accessori.

• 

Premere il tasto di accensione/spegnimento per accendere il dispositivo.

• 

 

Premere il pulsante di potenza per selezionare il livello di potenza di aspirazione 

desiderato:  basso,  medio  o  alto.  Funzionerà  automaticamente  in  modalità  di 
potenza alta. Il livello di potenza si può regolare in qualsiasi momento premendo 

Содержание Conga RockStar 600 Hero

Страница 1: ...myRobotcenter Der Spezialist für Roboter in deinem Zuhause The Expert for Robots in Your Home L expert pour les robots dans votre ménage ...

Страница 2: ...iones Instruction manual Manuel d instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instruções Instructiehandleiding Instrukcja obsługi Conga RockStar 600 Hero Aspiradores verticales Upright vacuum cleaner ...

Страница 3: ...ifikationen 78 9 Entsorgung von alten Elektrogeräten 78 10 Technischer Kundendienst und Garantie 79 INDICE 1 Istruzioni di sicurezza 17 2 Parti e componenti 33 3 Prima dell uso 80 4 Montaggio del prodotto 80 5 Funzionamento 81 6 Pulizia e manutenzione 86 7 Risoluzione di problemi 88 8 Specifiche tecniche 89 9 Riciclaggio degli elettrodomestici 89 10 Garanzia e SAT 90 ÍNDICE 1 Instruções de seguran...

Страница 4: ... caer o ser tiradas al agua ni permita que entre en contacto con agua u otros líquidos No lo utilice en el exterior 8 Noutiliceelaparatoparaaspirarlíquidos cerillasencendidas colillas ceniza caliente ni sobre superficies mojadas 9 Noloutiliceensuelosdehormigón asfaltouotrassuperficies rugosas 10 Tenga especial cuidado al utilizarlo en escaleras 11 No bloquee las aperturas del dispositivo ni obstru...

Страница 5: ...piel lávese inmediatamente con agua y jabón Si el líquido entra en contacto con los ojos láveselos de forma inmediata con abundante agua limpia por un mínimo de 10 minutos y busque asistencia médica Utilice guantes para manejar la batería y deséchela inmediatamente de acuerdo con la normativa local Evite el contacto entre la batería y pequeños objetos metálicos como clips monedas llaves clavos o t...

Страница 6: ...main rolling brush are properly installed before operating the device 18 Pull from the plug not the cord to disconnect it from the outlet 19 Do not immerse the cord plug or any non removable part of the appliance in water or any other liquid nor expose the electrical connections to water Make sure your hands are dry before handling the plug or switching on the appliance 20 Supervise young children...

Страница 7: ...z pas sur des sols en béton en asphalte ni autres surfaces rugueuses 10 Faites bien attention lorsque vous utilisez l appareil dans les escaliers 11 Ne bloquez pas les ouvertures de l appareil et n obstruez pas leflux d air Maintenez les ouvertures dégagées sans objets poussières ni peluches et ne recouvrez pas l appareil avec des vêtements ni avec les doigts Maintenez les cheveux éloignés des par...

Страница 8: ...e charger et décharger la batterie au moins une fois tous les 3 mois 14 N utilisez aucune batterie qui n ait pas été fournie avec l appareil d origine de Cecotec 15 Ne prenez pas la batterie par son câble et n enroulez pas le câble autour de la batterie lorsque vous la rangez 16 Utilisez l appareil dans des lieux où la température ambiante est comprise entre 5 ºC et 40 ºC 17 Assurez vous que le fi...

Страница 9: ...e oder auf nassen Oberflächen zu saugen 9 Verwenden Sie ihn nicht auf Betonböden Asphalt oder andere raue Oberflächen 10 Seien Sie besonders vorsichtig beim Verwenden aufTreppen 11 Blockieren bzw verstopfen Sie die Lüftungsöffnungen des Gerätes Halten Sie die Lüftungsöffnungen des Gerätes frei von Gegenständen entfernen Sie den Staub und Staubfussel und verstopfen Sie sie nicht mit Finger bzw Bekl...

Страница 10: ...t werden Falls der Akku tropft berühren Sie die Flüssigkeit nicht Falls die Flüssigkeiten in Kontakt mit dem Haut kommen waschen Sie sich sofort mit Wasser und Seife Falls die Flüssigkeit in Kontakt mit den Augen kommt waschen Sie sich die Augen während mindestens 10 Minuten und suchen Sie sich ärztliche Hilfe auf Benutzen Sie Handschuhe um die Batterie zu hantieren und entsorgen Sie sie gemäß den...

Страница 11: ...atteria 14 Non utilizzare nessuna batteria che non sia stata fornita con il prodotto originale da Cecotec 15 Nonprenderelabatteriadalcavonéarrotolareilcavoattorno alla batteria per conservarla 16 Utilizzare il dispositivo in luoghi in cui la temperatura ambiente sia compresa tra i 5 e i 40 ºC 17 Verificare che il filtro altamente efficiente e la spazzola siano installati correttamente prima di met...

Страница 12: ... pelo Serviço de Assistência Técnica Oficial de Cecotec para evitar qualquer tipo de perigo 4 Não utilize o produto se tiver caído ou se mostra algum dano visível 5 Não tente reparar o dispositivo por conta própria Entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica oficial de Cecotec para qualquer dúvida 6 Não utilize nenhum acessório que não tenha sido recomendado por Cecotec já que poderá ca...

Страница 13: ...m falta de experiência e conhecimento se estiverem sob supervisão ou receberam instruções para o uso do aparelho de uma forma segura e entendem os riscos que este implica A limpeza e a manutenção do aparelho não devem ser feitas por crianças sem supervisão 25 Não utilize o dispositivo para outros fins 26 Não utilize o dispositivo em exteriores Instruções da bateria O dispositivo inclui uma bateria...

Страница 14: ...estekkeromhemteverwijderenuithetstopcontact en niet aan de kabel 19 Dompel niet de voedingskabel de stekker of andere onderdelen van het product in water of andere vloeistoffen zoals vermeld op het typeplaatje van het product en dat het stopcontact geaard is 2 Dit product is uitsluitend ontworpen voor huishoudelijk gebruik Het is niet geschikt voor commerciële of industriële doeleinden 3 Inspectee...

Страница 15: ...loeistof aan Indien de vloeistof van een batterij in contact komt met uw huid spoel dan uw huid onmiddellijk met water en zeep Als de vloeistof in contact komt met uw ogen spoel dan onmiddellijk uw ogen grondig met schoon water voor minstens 10 minuten en zoek medische hulp Gebruik handschoenen om de batterij vast te pakken en gooi hem onmiddellijk weg in overeenkomst met de lokale wetgeving Vermi...

Страница 16: ... baterii 14 Nie używaj żadnej innej baterii niż tej dostarczonej w oryginalnym opakowaniu przez Cecotec 15 Nie ciągnij baterii za kabel ani jej nim nie owijaj 16 Używaj urządzenia w miejscach których temperatura mieści się w przedziale 5 40 C 17 Upewnij się czy wysoko wydajny filtr i szczotka są zamontowane we właściwy sposób zanim uruchomisz sprzęt 18 Aby rozłączyć z gniazdka pociągnij za wtyczkę...

Страница 17: ...wy trzymaj go z daleka od ognia i nie wystawiaj jej na działanie wysokich temperatur grozi wybuchem W ekstremalnych warunkach zarówno z akumulatora jak i baterii może wystąpić wyciek elektrolitu Jeśli wykryjesz że bateria przecieka nie dotykaj płynu Jeśli płyn wejdzie w kontakt ze skórą natychmiast umyj ją wodą i mydłem W przypadku kiedy dojdzie do dostania się płynu z baterii do oczu natychmiast ...

Страница 18: ...on 8 Support mural 9 Accessoire pour recoins 10 Petite brosse pour meubles 11 Filtre en maille 12 Buse d aspiration 13 Brosse motorisée pour tapisseries 14 Grande brosse pour meubles 15 Brosse Cepillo Jalisco 16 Brosse multifonctions 1 Tubo do aspirador 2 Tampa do depósito de sujidade 3 Depósito de sujidade 4 Filtro de alta eficiência 5 Corpo principal 6 Bateria 7 Adaptador de corrente 8 Suporte d...

Страница 19: ...iración y base de succión Para instalar la base de succión en el tubo de aspiración alinee ambas partes de manera que la pestaña de la base de succión y las guías del tubo coincidan e introduzca el tubo en la base hasta que quede bien encajado Para desmontarlas pulse el botón de liberación de la base de succión y tire del tubo de aspiración mientras sujeta la base de succión firmemente 1 2 3 CZĘŚC...

Страница 20: ...a para seleccionar el nivel de potencia de succión deseado bajo medio o alto Funcionará automáticamente en modo de potencia alta El nivel de potencia se puede ajustar en cualquier momento pulsando este botón Montaje del tubo de aspiración y cuerpo principal Una vez montado el tubo de aspiración y la base de succión introduzca el extremo superior del tubo de aspiración en el cuerpo principal hasta ...

Страница 21: ...mpiar suelos duros pero puede utilizarse también de manera eficiente en suelos blandos Este cepillo cuanta con un sistema de protección que evita enredos y evita que el dispositivo sufra daños Para esto el cepillo deja de rotar y el dispositivo se apaga de forma automática al aspirar objetos demasiado grandes o excesiva cantidad de suciedad Cepillo motorizado para tapicería Este cepillo se utiliza...

Страница 22: ...l indicador de batería parpadeara en azul El tiempo de carga es aproximadamente de 4 6 horas 1 Una vez colgado del soporte de pared conecte el cable a la fuente de alimentación y deje cargar el dispositivo 2 Para cargar la batería por separado presione el botón de liberación de la batería y sepárela del cuerpo principal Colóquela en una superficie plana y segura y conéctela a una fuente de aliment...

Страница 23: ...ndo las instrucciones de la sección anterior 2 Gire el filtro metálico en el sentido contrario de las agujas del reloj y retírelo 3 Desenrosque el ciclón de plástico y extráigalo también 4 Tire de la pestaña situada en la parte superior del aspirador de mano y retire el filtro de alta eficiencia 5 Limpie todos los filtros con agua tibia 5 4 6 6 Permita que se sequen de forma natural por completo a...

Страница 24: ...UE sobre Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos RAEE especifica que los electrodomésticos no deben ser reciclados con el resto de los desperdicios municipales Dichos electrodomésticos han de ser desechados de forma separada para optimizar la recuperación y reciclaje de materiales y de esta manera reducir el impacto que puedan tener en la salud humana y el medioambiente El símbolo del conte...

Страница 25: ...to the other until they are firmly fixed To disassemble them press the suction base release button and pull from the vacuuming tube while you hold the suction base Vacuuming tube and main body assembly When the vacuuming tube and the suction base are assembled introduce the top end of the vacuuming tube into the main body until it clicks into place El servicio de garantía cubre todos los defectos ...

Страница 26: ...hang the wall bracket from the screws Use this element to store accessories too 164 5 5 OPERATION Note When battery is fully charged the battery indicator will light up in blue When battery is low the battery indicator will flash Handstick vacuum cleaner Press the On off button to turn the device on 1 be used handheld Press the suction base release button to disassemble the vacuuming tube from the...

Страница 27: ...or Accessories This device includes different accessories that allow cleaning different types of surfaces objects and dirt Some of them are suitable for the handstick vacuum cleaner and others are preferably used with the handheld one Cepillo Jalisco brush Assemble this brush to the handstick vacuum cleaner This brush is designed especially for cleaning hard floors but can be used to clean efficie...

Страница 28: ...can be charged directly through the handheld vacuum cleaner or the battery can be removed and charged separately It is important to charge it when the battery is low While charging the battery indicator will flash blue The charging time is 4 6 hours approx 2 To charge the battery separately form the device press the battery release button and remove it from the main body Place it on a flat and saf...

Страница 29: ...ecommendation It is important to clean the brush regularly to avoid hair and other foreign objects from tangling and to prevent blockages 1 Press the brush release button on the bottom part of the suction base and remove the brush 8 8 7 7 2 Wash it with lukewarm water do not use detergents or soap Problem Possible reason Solution The motor does not operate No battery Charge the vacuum cleaner Suct...

Страница 30: ...uilt in battery or uses batteries they should be removed from the appliance and disposed of appropriately Consumers must contact their local authorities or retailer for information concerning the correct disposal of old appliances and or their batteries 10 TECHNICAL SUPPORT SERVICE AND WARRANTY This product is under warranty for 2 years from the date of purchase as long as the proof of purchase is...

Страница 31: ...guides du tube coïncident puis introduisez le tube dans la buse jusqu à ce qu il soit bien emboîté Pour les séparer appuyez sur le bouton de libération de la buse et tirez sur le tube tout en tenant bien fermement la buse Montage du tube d aspiration et de l unité principale Une fois le tube et la buse d aspiration correctement assemblés introduisez l extrémité supérieure du tube dans l unité prin...

Страница 32: ...e peut être ajusté à tout moment en appuyant sur ce bouton Appuyez sur le bouton de connexion déconnexion pour éteindre l appareil Accessoires Cet appareil possède différents accessoires qui permettent de nettoyer différents types de surfaces objets et saletés Certains s utilisent avec l aspirateur balai et d autres plutôt avec l aspirateur à main Brosse Cepillo Jalisco Cette brosse a été spéciale...

Страница 33: ...ssède d autres supports pour ranger les différents accessoires lorsque vous ne les utilisez pas Note il est recommandé d installer le support mural à une hauteur qui permette à la buse d aspiration de reposer sur le sol Charge Vous pouvez charger l appareil de 2 manières différentes directement depuis la prise de courant de l aspirateur à main ou en extrayant la batterie et en la chargeant de mani...

Страница 34: ...ant lorsque le témoin lumineux de la batterie s allume en vert 6 NETTOYAGE ET ENTRETIEN N utilisez pas d éponges de produits en poudre ni de produits nettoyants abrasifs pour nettoyer l appareil Utilisez un chiffon propre doux et humide pour nettoyer la partie extérieure de l appareil Ne laissez pas d eau entrer dans l aspirateur Rangez l appareil dans un lieu frais sec et hors de la portée des en...

Страница 35: ...llez la brosse dans la buse d aspiration Problème Possible cause Solution Le moteur ne fonctionne pas Il n y a pas de batterie Chargez l aspirateur ou la batterie La puissance d aspiration est insuffisante Le réservoir de saleté est plein Les filtres sont très sales ou obstrués L entrée d air du tube d aspiration ou de la buse d aspiration sont bloquées Videz le réservoir de saleté Nettoyez ou rem...

Страница 36: ...é ou réparé par des personnes non autorisées par le Service Après Vente Officiel de Cecotec Lorsque le problème a été provoqué parl usure normale des composants dû à l utilisation Le service de garantie couvre tous les défauts de fabrication pendant 2 ans selon la législation en vigueur à l exception des pièces consommables Dans le cas d une mauvaise utilisation de la part de l utilisateur le serv...

Страница 37: ...e gewünschte Saugleistung auszuwählen Der Staubsauger wird automatisch bei hoher Leistung anschalten Die Saugleistung kann jederzeit durch Drücken dieser Taste eingestellt werden Drücken Sie den Ein Ausschalter um das Gerät auszuschalten Handstaubsauger Sie können den Staubsauger als Handstaubsauger verwenden wenn Sie den Saugrohr aus dem Hauptkörper freigeben Drücken Sie die Freigabetaste des Sau...

Страница 38: ...erät schaltet automatisch aus wenn das Gerät Gegenstände die zu groß sind findet oder zu viele Schmutzigkeit saugt Motorbetriebene Bürste für Polterstoff Man verwendet diese Bürste bei dem Handstaubsaguerbetrieb und kann bei jeder Art Polterstoffs verwendet werden Allzweckbürste Austauschbare Bürste aus Silikon und Borsten perfekt für Teppiche und Tierhaare Man verwendet diese Zubehörteil bei dem ...

Страница 39: ...getrennt aufzuladen drücken Sie die Freigabetaste der Batterie und trennen Sie sie vom Hauptkörper Stellen Sie die Batterie auf eine ebene und sichere Oberfläche und schließen Sie das Kabel an einer Steckdose an Schalten Sie das Gerät aus oder trennen Sie die Batterie aus der Steckdose wenn die Batterieanzeige grün leuchtet 6 REINIGUNG UND WARTUNG Verwenden Sie keine Schwämme Pulver bzw Schleifmit...

Страница 40: ...us 3 Schrauben Sie den Zyklon aus Kunststoff ab und nehmen Sie ihn heraus 4 Ziehen Sie die Lasche die sich am oberen Teil des Handstaubsaugers und nehmen Sie den Hochleistungsfilter heraus 5 Reinigen Sie alle Filter mit lauwarmem Wasser 6 Lassen Sie die Filter vollständig trocknen bevor Sie diese wieder einsetzen und verwenden 7 Setzen Sie die Bestandteile erneut zusammen Cepillo Jalisco Bürste un...

Страница 41: ...nert Sie an Ihre Verpflichtung das Gerät korrekt zu entsorgen Wenn das Produkt einen eingebauten Akku hat oder Batterien verwendet sollte der Akku oder die Batterien aus dem Gerät entnommen und separat entsorgt werden Die Verbraucher müssen sich mit Ihren örtlichen Behörden oder Einzelhändlern in Verbindung setzen um Informationen über die ordnungsgemäße Entsorgung ihrer Altgeräte und oder ihrer B...

Страница 42: ...pirazione e tirare iltubo di aspirazione mentre si sostiene saldamente la base di aspirazione Montaggio del tubo di aspirazione e del corpo principale Una volta montato il tubo di aspirazione e la base di aspirazione introdurre l estremità superiore deltubo di aspirazione nel corpo principale fino a che si incastri in posizione corretta 164 5 5 FUNZIONAMENTO Avviso Quando la batteria è completamen...

Страница 43: ... un sistema di protezione che evita intralci e danni al prodotto Per far ciò la spazzola smette di ruotare e l aspirapolvere si spegne automaticamente quando aspira oggetti troppo grandi con una quantità eccessiva di polvere Spazzola motorizzata per tappezzeria Questa spazzola si utilizza con l aspirapolvere verticale per pulire ogni tipo di tappezzeria Spazzola multifunzione Spazzola intercambiab...

Страница 44: ...he la base di aspirazione sia appoggiata al pavimento Ricarica È possibile ricaricare il dispositivo in 2 modi differenti direttamente all adattatore della corrente dell aspirapolvere manuale o togliendo la batteria e ricaricandola a parte È importante ricaricare la batteria quando il prodotto indica il livello basso Durante la ricarica l indicatore della batteria lampeggerà di blu Il tempo di ric...

Страница 45: ...l insieme Per far ciò premere il tasto di liberazione del serbatoio dello sporco e rimuoverlo Aprire il coperchio e svuotarlo Scuotere con attenzione qualora necessario per eliminare tutto lo sporco Utilizzare acqua per risciacquare Qualora fosse necessario lavare con sapone per eliminare tutto lo sporco Suggerimento si consiglia di pulire il serbatoio dello sporco dopo ogni uso Filtri Si consigli...

Страница 46: ...l serbatoio dello sporco è pieno I filtri sono molto sporchi o bloccati L entrata d aria del tubo di aspirazione o della base di aspirazione è bloccata Svuotare il serbatoio dello sporco Pulire o cambiare i filtri Pulire lo sporco incrostato nella spazzola Il tempo di funzionamento dopo la ricarica è diminuito Non si è ricaricato sufficientemente La batteria è danneggiata o è molto vecchia Ricaric...

Страница 47: ...vuta all uso Ilservizio di garanzia copre tutti i difetti di fabbricazione per 2 anni secondo la legislazione in vigore ad eccezione dei pezzi consumabili Nel caso di cattivo uso da parte dell utente il servizio di garanzia non si farà responsabile della riparazione Qualora ci fosse un problema con il prodotto o avere una consulenza contattare il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec...

Страница 48: ...entre eles Aspirador vertical Pressione o botão de ligar desligar para ligar o dispositivo Pressione o botão de potência para selecionar o nível de potência de sucção desejado baixo médio ou alto Funcionará automaticamente em modo de 3 pressionando este botão Pressione o botão de ligar desligar para desligar o dispositivo Aspirador de mão Uma vez desmontado o corpo principal do tubo de sucção o ap...

Страница 49: ...hada especialmente para limpar superfícies duras mas pode ser usada também de forma eficiente nas superfícies suaves como tapetes Esta escova conta com um sistema de proteção que evita que o dispositivo sofra danos Para isso a escova deixa de rodar e o dispositivo desliga de forma automática ao aspirar objetos demasiado grandes ou uma quantidade de sujidade excessiva Escova motorizada para tapetes...

Страница 50: ...ssione o botão de desbloqueio da bateria e separe do corpo principal Coloque numa superfície plana e segura e conecte a uma fonte de alimentação Desconecte o dispositivo ou a bateria da corrente elétrica quando o indicador de bateria se iluminar a verde 6 LIMPEZA E MANUTENÇÃO Não utilize esponjas pós ou produtos de limpeza abrasivos para limpar o aparelho Utilize um pano suave e húmido para limpar...

Страница 51: ... filtro de alta eficiência 5 Limpe todos os filtros com água tíbia 6 Permita que sequem por completo de forma natural antes de voltar a instalar e usar outra vez 7 Volte a montar todos os componentes no seu lugar Escova Cepillo Jalisco e escova multifunções Recomendação é importante limpar a escova de forma regular para evitar que cabelos ou outros objetos estranhos se enrolem e prevenir bloqueios...

Страница 52: ...duzir o impacto que possam ter na saúde humana e no meio ambiente O símbolo do contentor riscado recorda a sua obrigação de eliminar este produto de forma correta Se o produto em questão conta com uma bateria ou pilha para a sua autonomia elétrica esta deverá extrair se antes de ser eliminado e ser tratada à parte como um resíduo de diferente categoria Para obter informação detalhada acerca da for...

Страница 53: ...ven in de zuigstang en schuif de zuigstang in de zuigmond tot ze goed aan elkaar bevestigd zijn Om deze onderdelen weer uit elkaar te halen druk op de openingsknop van de zuigmond om beide delen uit elkaar te halen Trek aan de zuigstang terwijl u de zuigmond stevig vasthoudt Montage van de zuigbuis en het hoofdbehuizing Zodra de zuigbuis en de zuigvoet zijn gemonteerd steekt u het bovenste uiteind...

Страница 54: ...n objecten en vuiligheid kan schoonmaken Sommige van deze accessoires kunnen het best gebruikt worden met de verticale stofzuiger en andere accessoires kunnen het best gebruikt worden met de kruimeldief Cepillo Jalisco borstel Verbind deze borstel met het vacuüm Deze borstel is speciaal ontworpen voor harde vloeren maar hij kan ook gebruikt worden op een efficiënte manier op zachte vloeren De bors...

Страница 55: ...ze niet gebruikt worden Opmerking Het is raadzaam om de muurbeugel op een hoogte te installeren waardoor de zuignap op de vloer kan rusten Opladen U kunt het apparaat op twee manieren opladen direct via de oplaadpoort in de kruimeldief of door de batterij uit de stofzuiger te halen en hem apart op te laden Het is belangrijk dat u de batterij oplaadt als het apparaat aangeeft dat de batterij bijna ...

Страница 56: ...tainer te legen Druk hiervoor op de ontgrendelknop op de vuilcontainer en verwijder deze Open het deksel en leeg het Schud voorzichtig met het reservoir indien dat nodig is om alle vuiligheid eruit te halen Spoel het reservoir met water Maak het reservoir schoon met zeep indien dat nodig is om alle vuiligheid eruit te halen Aanbeveling Leeg het vuilreservoir en maak het schoon na elk gebruik Filte...

Страница 57: ... vervang ze Maak de borstel schoon De gebruiksduur na een oplaadbeurt is minder lang dan eerst De stofzuiger is niet goed opgeladen De batterij is beschadigd of erg oud Laad de batterij volledig op Vervang de batterij 7 PROBLEEMOPLOSSING Opmerking Neem contact op met de officiële Technische Ondersteuningsservice van Cecotec als u vragen heeft of een probleem ondervindt met het product 8 ESPECIFICA...

Страница 58: ...len als gevolg van gebruik De garantieservice dekt alle fabricagefouten gedurende 2 jaar op basis van de huidige wetgeving met uitzondering op gebruikte onderdelen In het geval van verkeerd gebruik door de gebruiker zal de garantieservice niet verantwoordelijk zijn voor de reparatie Als u in elk geval een incident met het product detecteert of als u een vraag heeft neem dan contact op met de offic...

Страница 59: ...myślnie pracuje na wysokim poziomie mocy Można regulować moc ssania w każdym momencie posługując się przyciskiem 2 Naciśnij przycisk zasilania aby wyłączyć urządzenie 3 Odkurzacz ręczny Po rozłączeniu korpusu urządzenia i rury możesz korzystać z odkurzacza w wersji ręcznej 1 Naciśnij przycisk zwalniający rurę odkurzacza aby rozłączyć ją z korpusu urządzenia Naciśnij przycisk zasilania aby uruchomi...

Страница 60: ...nkcyjna Wymienna szczotka z silikonu i włosia przeznaczona do skutecznego odkurzania każdego rodzaju powierzchni w tym dywanów i sierści zwierząt Możesz ją założyć na odkurzacz w wersji pionowej lub ręcznej Mała ssawka do mebli i duża szczotka do mebli Możesz korzystać z tych akcesoriów zarówno w ręcznej jak i pionowej wersji odkurzacza Służą one do bezpiecznego sprzątania mebli i skutecznego zasy...

Страница 61: ...aciśnij przycisk zwalniający baterię aby Przechowuj urządzenie w suchym chłodnym i bezpiecznym miejscu poza zasięgiem dzieci Nie zanurzaj urządzenia w wodzie i nie myj żadnej z jego części w zmywarce Zbiornik brudu Abyopróżnić zbiornikbrudu najpierwodłącz korpus urządzenia od pozostałych części Naciśnij 5 4 6 przycisk zwalniający zbiornik brudu i wyciągnij go Otwórz pokrywę i opróżnij Ostrożnie po...

Страница 62: ...opodobna przyczyna Rozwiązanie Silnik nie działa Nie ma baterii Naładuj odkurzacz Moc ssania jest za mała Zbiornik brudu jest przepełniony Filtry są bardzo brudne lub zablokowane Wlot powietrza rury odkurzacza lub bazy odkurzającej jest zatkany Opróżnij zbiornik brudu Umyj lub wymień filtry Usuń brud ze szczotki Czas funkcjonowania urządzenia po naładowaniu jest zbyt krótki Urządzenie nie jest wys...

Страница 63: ... punktu zbiórki dla tej kategorii Jeśli potrzebujesz informacji na temat recyklingu i punktów zbiórki sprzętu w twojej miejscowości skontaktuj się z urzędem twojej gminy 10 GWARANCJA I OBSŁUGA KLIENTA Produkt jest objęty 2 letnią gwarancją od daty zakupu Z gwarancji można korzystać po okazaniu dowodu zakupu Produkt nie podlega gwarancji jeśli był używany niezgodnie z instrukcją lub jest fizycznie ...

Страница 64: ...www cecotec es Grupo Cecotec Innovaciones S L C de la Pinadeta s n 46930 Quart de Poblet Valencia Spain IC04191007 ...

Отзывы: